Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no
me
llame'
Nein,
ruf
mich
nicht
an
Woh-oh,
oh-oh-oh
Woh-oh,
oh-oh-oh
No
me
llame',
yo
te
llamo
Ruf
mich
nicht
an,
ich
rufe
dich
an
No
me
llame',
yo
te
llamo
Ruf
mich
nicht
an,
ich
rufe
dich
an
Así
la
mantenemo',
a
ese
acuerdo
llegamo'
So
halten
wir
es,
das
haben
wir
vereinbart
En
ocasione'
nos
cruzamo'
Gelegentlich
kreuzen
sich
unsere
Wege
Cuando
te
veo
pasar
ni
siquiera
nos
miramo'
Wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe,
schauen
wir
uns
nicht
einmal
an
Y
ella,
ella
se
pinta
de
inocente
Und
sie,
sie
gibt
sich
unschuldig
Delante
de
la
gente
me
trata
indiferente,
ey
Vor
den
Leuten
behandelt
sie
mich
gleichgültig,
ey
Eso
la
hace
interesante
Das
macht
sie
interessant
Después,
tras
bastidores,
se
me
pone
indecente
Danach,
hinter
den
Kulissen,
wird
sie
unanständig
Se
hace
la
que
no
me
conoce
Sie
tut
so,
als
ob
sie
mich
nicht
kennt
Pero
me
aprendí
tus
diferente'
pose'
Aber
ich
habe
deine
verschiedenen
Posen
gelernt
Favorita',
tú
sabe'
que
yo
sé
Favoritin,
du
weißt,
dass
ich
weiß
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Wie
ich
es
dir
mache,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
toma
pa'
que
goce'
Du
unten,
ich
oben,
nimm
das,
damit
du
genießt
Baby,
tú
sabe'
que
pa'
mí
es
normal
Baby,
du
weißt,
dass
es
für
mich
normal
ist
Me
encantó
tenerte
en
diferente'
pose'
Ich
liebte
es,
dich
in
verschiedenen
Posen
zu
haben
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Es
dir
zu
machen,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
bebé
(Ozuna)
Du
unten,
ich
oben,
Baby
(Ozuna)
Dime,
bebé,
cómo
se
siente
Sag
mir,
Baby,
wie
es
sich
anfühlt
Báilame,
que
no
es
suficiente
Tanz
für
mich,
das
ist
nicht
genug
¿Por
qué
delante
de
la
gente
Warum
tust
du
vor
den
Leuten
Te
hace'
la
nena
inocente?
So,
als
wärst
du
das
unschuldige
Mädchen?
Bebé,
yo
no
voy
a
mentirte
Baby,
ich
werde
dich
nicht
anlügen
Yo
no
quiero
amore',
yo
nunca
voy
a
fingirte
Ich
will
keine
Liebe,
ich
werde
dir
nie
etwas
vormachen
Mi
mente
quiere
desvestirte
Mein
Geist
will
dich
ausziehen
Solamente
a
mí
me
fascina
cómo
tú
me
lo
hace'
Nur
mich
fasziniert
es,
wie
du
es
mir
machst
Y
yo
soy
claro,
pase
lo
que
pase
Und
ich
bin
klar,
egal
was
passiert
Me
gustas
porque
ere'
mujer
con
clase
Ich
mag
dich,
weil
du
eine
Frau
mit
Klasse
bist
Independiente,
aunque
venga
del
case
Unabhängig,
auch
wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst
Shortycita,
sola
se
complace
Kleine,
du
befriedigst
dich
selbst
Sus
amiguita'
toas
son
de
case
Ihre
Freundinnen
sind
alle
aus
dem
Ghetto
Real,
no
le
gustan
los
difrace'
Echt,
sie
mögen
keine
Verkleidungen
Independiente,
aunque
venga
del
case
Unabhängig,
auch
wenn
sie
aus
dem
Ghetto
kommen
Se
hace
la
que
no
me
conoce
Sie
tut
so,
als
ob
sie
mich
nicht
kennt
Pero
me
aprendí
tus
diferente'
pose'
Aber
ich
habe
deine
verschiedenen
Posen
gelernt
Favorita',
tú
sabe'
que
yo
sé
Favoritin,
du
weißt,
dass
ich
weiß
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Wie
ich
es
dir
mache,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
toma
pa'
que
goce'
Du
unten,
ich
oben,
nimm
das,
damit
du
genießt
Baby,
tú
sabe'
que
pa'
mí
es
normal
Baby,
du
weißt,
dass
es
für
mich
normal
ist
Me
encantó
tenerte
en
diferente'
pose'
Ich
liebte
es,
dich
in
verschiedenen
Posen
zu
haben
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Es
dir
zu
machen,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
bebé
Du
unten,
ich
oben,
Baby
Te
gusta,
ma,
que
yo
te
roce
Du
magst
es,
Ma,
wenn
ich
dich
berühre
¿Te
la
calqué?
Él
no
te
conoce
Habe
ich
es
dir
gezeigt?
Er
kennt
dich
nicht
Conmigo
prueba
setecienta'
pose'
Mit
mir
probierst
du
siebenhundert
Posen
aus
Tú
abajo,
yo
arriba,
suavecito
pa'
que
goce'
Du
unten,
ich
oben,
sanft,
damit
du
genießt
Despacio,
este
perreo
es
del
espacio
Langsam,
dieser
Perreo
ist
aus
dem
Weltraum
Me
gusta
que
digas
mi
nombre
Ich
mag
es,
wenn
du
meinen
Namen
sagst
Mientra'
me
agarro
'e
tu
pelo
lacio
Während
ich
mich
an
deinem
glatten
Haar
festhalte
Despacio,
este
perreo
es
del
espacio
Langsam,
dieser
Perreo
ist
aus
dem
Weltraum
Me
gusta
que
digas
mi
nombre
Ich
mag
es,
wenn
du
meinen
Namen
sagst
Mientra'
me
agarro
'e
tu
pelo
lacio
Während
ich
mich
an
deinem
glatten
Haar
festhalte
Se
hace
la
que
no
me
conoce
Sie
tut
so,
als
ob
sie
mich
nicht
kennt
Pero
me
aprendí
tus
diferente'
pose'
Aber
ich
habe
deine
verschiedenen
Posen
gelernt
Favorita',
tú
sabe'
que
yo
sé
Favoritin,
du
weißt,
dass
ich
weiß
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Wie
ich
es
dir
mache,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
toma
pa'
que
goce'
Du
unten,
ich
oben,
nimm
das,
damit
du
genießt
Baby,
tú
sabe'
que
pa'
mí
es
normal
Baby,
du
weißt,
dass
es
für
mich
normal
ist
Me
encantó
tenerte
en
diferente'
pose'
Ich
liebte
es,
dich
in
verschiedenen
Posen
zu
haben
Hacértelo,
te
gusta
que
yo
te
roce
Es
dir
zu
machen,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
berühre
Tú
abajo,
yo
arriba,
bebé
Du
unten,
ich
oben,
Baby
El
Negrito
ojos
claro',
jaja
Der
Schwarzhaarige
mit
den
hellen
Augen,
haha
Hi
music
hi
flow,
hi
music
hi
flow
Hi
Music
Hi
Flow,
Hi
Music
Hi
Flow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Antonio Aponte, Jaime Cosculluela, Joel I Vazquez Reyes, Carlos Vidal Mejias Negrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.