Ozuna feat. Chencho Corleone, Arcangel, J Balvin & Randy - El Cel - перевод текста песни на немецкий

El Cel - J Balvin , Chencho Corleone , Randy , Arcángel , Ozuna перевод на немецкий




El Cel
Das Handy
Perdío' 'e la mente cuando 'toy cerca de ti
Bin total verrückt, wenn ich in deiner Nähe bin
No significa pa' que sea' algo bueno
Das bedeutet für mich nicht, dass es etwas Gutes ist
A me gusta porque eres así
Mir gefällt es, weil du so bist
Pero no tienes que serlo obligao' para
Aber du musst es nicht gezwungenermaßen für mich sein
Prefiere que te vaya' lejos
Sie will lieber, dass du weit weg gehst
Y por un simple deseo me va' a venir a joder aquí
Und wegen eines simplen Wunsches wirst du mich hier ärgern
Está soltera, lo que quiere es champaña y bellaqueo
Sie ist Single, sie will nur Champagner und Spaß
Y a ti solo quiero dejarte ir
Und dich will ich nur gehen lassen
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó (woh-oh, oh, oh)
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist (woh-oh, oh, oh)
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no
Aber nein, mit dir nicht mehr
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no, yeah
Aber nein, mit dir nicht mehr, yeah
Woh-oh, oh
Woh-oh, oh
Ozuna, jaja
Ozuna, jaja
Woh-oh, oh, yeah, yeah (austin, baby), mami (okay)
Woh-oh, oh, yeah, yeah (Austin, Baby), Mami (okay)
Ya yo no estoy pa' darte más explicacione' (no)
Ich werde dir keine Erklärungen mehr geben (nein)
Razone' pa' irme de aquí me has da'o por montone' (sí)
Gründe, von hier wegzugehen, hast du mir haufenweise gegeben (ja)
Opcione' me sobran (wow), las paca' me sobran (yes)
Optionen habe ich mehr als genug (wow), Geld habe ich mehr als genug (yes)
me has paga'o mal, pero el karma te cobra, wow
Du hast mich schlecht behandelt, aber das Karma wird es dir heimzahlen, wow
Y no me insista', salte de mi vista
Und dränge mich nicht, verschwinde aus meinem Blickfeld
No me escribas, que la conversación la dejaré en vista
Schreib mir nicht, ich werde die Konversation auf "gesehen" lassen
Pa' fallarme estuviste lista
Um mich zu enttäuschen, warst du bereit
Te taché de la lista, y si me preguntan por ti, yo soy turista (let's go)
Ich habe dich von der Liste gestrichen, und wenn man mich nach dir fragt, bin ich ein Tourist (let's go)
Ja, qué pereza
Ja, wie lästig
Ya estoy que restrallo el celular, me tienes mal de la cabeza (oh, my God)
Ich bin kurz davor, das Handy zu zertrümmern, du machst mich verrückt (oh, mein Gott)
eres un caso psicológico
Du bist ein psychologischer Fall
Jode' con cojone', ya tenerte conmigo ni me interesa (j Balvin, man)
Du nervst gewaltig, dich bei mir zu haben, interessiert mich nicht mehr (J Balvin, Mann)
Ya estás fuera de mi camino
Du bist schon weg aus meinem Leben
Gracia' por lo bueno, por lo malo, por lo falso y por lo fino
Danke für das Gute, für das Schlechte, für das Falsche und für das Feine
Lo de nosotro' fue un polvo divino
Das zwischen uns war ein göttlicher One-Night-Stand
Pero ya se acabó, son cosa' que pasan en el barrio fino, ey
Aber es ist vorbei, das sind Dinge, die im Nobelviertel passieren, ey
Pa' ti ya no break
Für dich gibt es keine Chance mehr
Estar contigo, no, prefiero jugar 2K
Mit dir zusammen zu sein, nein, ich spiele lieber 2K
Esto ya tuvo su final, como Rihanna y Drake
Das hier hatte schon sein Ende, wie bei Rihanna und Drake
Yo ya me quedé en Nueva York, sigue' por LA
Ich bin schon in New York geblieben, du bist immer noch in LA
'Tamo en ley
Wir sind im Reinen
Baby, deja ya de insistir
Baby, hör auf zu drängen
Esto se acabó, esto no da más
Es ist vorbei, es geht nicht mehr
Sigue la tuya, que si un día te veo por ahí
Geh deinen Weg, wenn ich dich eines Tages irgendwo sehe
No te reconocí, pero para ya
Habe ich dich nicht wiedererkannt, aber hör jetzt auf
J Balvin, man (¡Ozuna!)
J Balvin, Mann (Ozuna!)
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó (woh-oh, oh, oh)
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist (woh-oh, oh, oh)
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no
Aber nein, mit dir nicht mehr
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no, yeah
Aber nein, mit dir nicht mehr, yeah
Voy a ser enfático en tu modo erótico
Ich werde in deiner erotischen Art nachdrücklich sein
Que pue' pasar un ratito conmigo lo haces hábito
Dass du eine kleine Weile mit mir verbringen kannst, machst du zur Gewohnheit
Y crees que tiene' título, yo cerré tu capítulo
Und du denkst, du hast Anspruch, ich habe dein Kapitel geschlossen
Con tus celos drámaticos yo ya no quiero vínculo
Mit deiner dramatischen Eifersucht will ich keine Bindung mehr
Si te busco a la seis, te devuelvo a las seis
Wenn ich dich um sechs abhole, bringe ich dich um sechs zurück
¿Por qué me jode' si eres la que me tienta' a de vez en cuando a meterte?
Warum nervst du mich, wenn du diejenige bist, die mich ab und zu dazu verführt, dich zu befriedigen?
Estremecerte
Dich zu erregen
Dejarte latente lo que tienes en frente
Dir vor Augen zu führen, was du vor dir hast
Perdío' 'e la mente cuando 'toy cerca de ti
Bin total verrückt, wenn ich in deiner Nähe bin
No significa pa' que sea' algo bueno
Das bedeutet für mich nicht, dass es etwas Gutes ist
A me gusta porque eres así
Mir gefällt es, weil du so bist
Pero no tienes que serlo obliga'o para (corleone)
Aber du musst es nicht gezwungenermaßen für mich sein (Corleone)
'Toy que le doy contra el piso al celular
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
La conozco muy bien, tiene gana' 'e pelear
Ich kenne sie sehr gut, sie hat Lust zu streiten
Primero el DM me explota
Zuerst explodiert meine DM
Despué' me manda emojis con cara de diablita y par de gota'
Danach schickt sie mir Emojis mit Teufelsgesicht und ein paar Tropfen
Y solo ten mi número telefónico
Und sie hat nur meine Telefonnummer
Creemo' crónica' mientra' fumamo' crónico (¡Pum-pum!)
Wir erleben Geschichten, während wir kiffen (Pum-pum!)
Y es que los lunes manda fotos en gistro
Und montags schickt sie Fotos im String-Tanga
Pero los sábado' me deja en visto
Aber samstags lässt sie mich auf "gesehen"
Solo natural que yo te quiero dar sin parar
Es ist nur natürlich, dass ich dich ununterbrochen befriedigen will
Déjate llevar, nada va a pasar
Lass dich gehen, es wird nichts passieren
que se jodió y que conmigo no quiere na'
Ich weiß, dass es vorbei ist und dass sie nichts mehr mit mir will
Pero pa' pasarla bonito no hay que amar
Aber um es schön zu haben, muss man sich nicht lieben
Anoche me enredaste, baby, en tu booty de Cardi
Letzte Nacht hast du mich verführt, Baby, mit deinem Hintern wie Cardi
Y perreando duro escuchando un perreo 'e Chencho y Maldy
Und wir haben hart zu einem Perreo von Chencho und Maldy getanzt
Toa' las amiga' son chula' rubia', toa' son Barbie
Alle Freundinnen sind hübsche Blondinen, alle sind Barbies
Independiente, viste el Merdece', caché los pantie'
Unabhängig, sie hat den Mercedes gesehen, die Höschen entdeckt
Mi bebé viene, se trae vente Moët
Mein Baby kommt, sie bringt zwanzig Moët mit
Pa' llegar hasta aquí arriba hay que meterle como e'
Um hier hoch zu kommen, muss man sich reinhängen, wie es sich gehört
En el avión un capsulón, un Richard, no ni cúal e'
Im Flugzeug eine Kapsel, eine Richard, ich weiß nicht mal welche
Y pa' bajar pa'l callejón me mandé a hacer un M10
Und um in die Gasse runterzukommen, habe ich mir eine M10 machen lassen
¿Que toa' las babie' son mía'? Yo no
Dass alle Babys mir gehören? Ich weiß es nicht
El booty te lo rocé, sin ropa qué bien te ve', ma
Ich habe deinen Hintern gestreift, ohne Kleidung siehst du gut aus, Ma
¿Que toa' las babie' son mía'? Yo no
Dass alle Babys mir gehören? Ich weiß es nicht
El booty te lo rocé, sin ropa qué bien te ve', be-beba
Ich habe deinen Hintern gestreift, ohne Kleidung siehst du gut aus, Baby
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó (woh-oh, oh, oh)
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist (woh-oh, oh, oh)
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no
Aber nein, mit dir nicht mehr
Estoy que le doy contra el piso al cel
Ich bin kurz davor, das Handy gegen den Boden zu werfen
Si no acepta' que lo nuestro se acabó
Wenn sie nicht akzeptiert, dass es zwischen uns vorbei ist
Anoche me enredé, en tu camita me metí
Letzte Nacht habe ich mich verfangen, bin in dein Bettchen gekrochen
Pero no, contigo ya no, yeah
Aber nein, mit dir nicht mehr, yeah





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Austin Santos, Jan Carlos Ozuna Rosado, Yazid Antonio Rivera Lopez

Ozuna feat. Chencho Corleone, Arcangel, J Balvin & Randy - OzuTochi
Альбом
OzuTochi
дата релиза
07-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.