Текст и перевод песни Ozuna feat. Juanka El Problematik - Si Te Dejas LLevar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Dejas LLevar
If You Let Yourself Go
Me
gusta
probar
tu
boca
I
love
to
taste
your
lips,
me
vuelve
loco
cuando
dice
it
drives
me
crazy
when
you
say
que
soy
el
que
te
provoca
that
I'm
the
one
who
turns
you
on.
y
ahora
quiero
verte
desnuda
And
now
I
want
to
see
you
naked,
y
si
te
dejas
llevar,
de
mi
and
if
you
let
yourself
go,
with
me
pasaras
una
noche
de
locura
you'll
have
a
crazy
night.
vamos
a
hacerlo
a
tu
tiempo
Let's
do
it
at
your
own
pace,
que
yo
quiero
verte
desnuda
because
I
want
to
see
you
naked.
y
si
te
dejas
llevar,
de
mi
And
if
you
let
yourself
go,
with
me
pasaras
una
noche
de
locura
you'll
have
a
crazy
night.
vamos
a
hacerlo
a
tu
tiempo
Let's
do
it
at
your
own
pace.
mami
si
tu
me
calientas
Baby,
if
you
heat
me
up
y
me
prendes
como
un
horno
and
turn
me
on
like
an
oven,
puedo
convertirme
fácil
I
can
easily
become
en
tu
estrellita
porno
your
little
pornstar.
verte
la
espalda
sin
ropa
Seeing
your
back
without
clothes,
paras
la
cola
y
me
trastorno
you
stop
and
shake
your
booty,
I
go
wild.
tu
novio
te
lo
envio
con
I'm
sending
your
boyfriend
dos
cuernos
de
adorno
two
horns
as
a
gift.
y
sin
hablarte
te
voy
a
robar
And
without
a
word,
I'm
going
to
steal
you
para
llevarte
a
un
lugar
to
take
you
to
a
place
donde
pueda
poner
a
prueba
where
I
can
put
to
the
test
mi
habilidad
sexual
my
sexual
skills.
te
voy
atrapar,
voy
agarrarte
I'm
going
to
trap
you,
grab
you
y
no
te
voy
a
soltar
quitarte
and
I
won't
let
you
go,
take
off
el
traje
de
baño
que
de
aqui
your
swimsuit,
because
from
here
tu
no
te
va
a
escapar
you
won't
escape.
tu
baby
problematica
y
el
que
You're
a
problematic
baby
and
I'm
the
one
te
estruja
toa
la
blusa
who
crumples
your
whole
blouse,
loco
por
ponertelo
entremedio
crazy
to
put
it
between
us
pa
hacerte
una
rusa,
pero
pero
to
give
you
a
Russian,
but
but
no
hay
excusas
siempre
there
are
no
excuses,
always
los
cuerpos
se
cruzan
our
bodies
cross
paths.
te
amarro
y
voy
a
ser
tu
cárcel
I'll
tie
you
up
and
be
your
jail
y
tu
mi
reclusa
and
you'll
be
my
inmate.
y
ahora
quiero
verte
desnuda
And
now
I
want
to
see
you
naked,
y
si
te
dejas
llevar
de
mi
and
if
you
let
yourself
go
with
me
pasaras
una
noche
de
locura
you'll
have
a
crazy
night.
vamos
a
hacerlo
a
tu
tiempo
Let's
do
it
at
your
own
pace.
que
quiero
verte
desnuda
I
want
to
see
you
naked,
y
si
te
dejas
llevar,
de
mi
and
if
you
let
yourself
go,
with
me
pasaras
una
noche
de
locura
you'll
have
a
crazy
night.
vamos
a
hacerlo
a
tu
tiempo
Let's
do
it
at
your
own
pace.
Solo
dejate
llevar
de
mi
Just
let
yourself
go
with
me,
tienes
el
piquete
you
have
the
sting
de
ese
que
me
gusta
a
mi,
that
I
like,
flow
de
nena
buena
good
girl
flow
siendo
senda
mala
mami
being
a
bad
girl,
mami.
tranquila
tu
basila
Relax
and
enjoy
llevo
tiempo
detras
de
ti
I've
been
after
you
for
a
while,
tienes
el
piquete
de
ese
you
have
the
sting
that
que
me
gusta
a
mi
I
like.
si
tu
marido
no
te
quiere
If
your
husband
doesn't
love
you,
no
te
comprende
el
nene
the
baby
doesn't
understand
you,
te
atiende
ponte
pa
mi
he
takes
care
of
you,
come
to
me.
dile
a
tu
gati
gati
gatito
Tell
your
kitty
kitty
kitty
que
soy
yo
quien
te
coge
that
I'm
the
one
who
takes
you
y
te
parte
por
lo
mas
finito
and
breaks
you
in
the
finest
way.
me
traes
bien
loquito
y
yo
You
drive
me
crazy
and
I
que
no
me
quito
te
capturo
won't
let
go,
I
capture
you
y
en
love
machine
te
pongo
a
and
in
the
love
machine
I
make
you
dicen
que
lo
bueno
tarda
They
say
good
things
take
time
y
quiero
ver
que
hasta
tu
gordo
esta
and
I
want
to
see
that
even
your
fat
man
is
en
Colombia
las
nena
ya
in
Colombia,
the
girls
already
tienen
las
nalgas
salda
have
their
asses
healed.
hay
alguno
que
te
traspasa
There
are
some
who
penetrate
you
como
yo
ninguno
dile
a
tu
like
me,
none,
tell
your
jevo
que
tengo
balas
boyfriend
that
I
have
bullets
pa
mas
de
uno
for
more
than
one.
ozuna
y
juan-k
en
el
bloque
Ozuna
and
Juan-K
in
the
block
pa
que
vean
como
esto
vibra
so
you
can
see
how
this
vibrates,
no
soy
heavy
weight
pero
mi
flow
I'm
not
a
heavyweight
but
my
flow
pesa
500
libras
weighs
500
pounds.
super
yei
pon
la
presion
Super
Yei,
put
the
pressure
on
que
yo
me
siento
un
en
sillon
because
I
feel
like
I'm
on
a
couch
de
esos
costosos
valorado
of
those
expensive
ones
valued
en
la
fortuna
de
donald
trump
in
Donald
Trump's
fortune.
cositas
que
te
provocan
Little
things
that
provoke
you,
tengamos
una
aventura
let's
have
an
adventure.
quiero
perderme
en
tu
boca
I
want
to
get
lost
in
your
mouth,
bajemos
la
calentura
let's
lower
the
heat.
y
ahora
quiero
verte
desnuda
And
now
I
want
to
see
you
naked,
y
si
te
dejas
llevar,
de
mi
and
if
you
let
yourself
go,
with
me
pasaras
una
noche
de
locura
you'll
have
a
crazy
night.
vamos
a
hacerlo
a
tu
tiempo
Let's
do
it
at
your
own
pace.
nosotros
somos
superiority
we
are
superiority,
ozuna
O
Z
U
N
A
el
negrito
de
los
ojos
claros
Ozuna
O
Z
U
N
A
the
black
guy
with
light
eyes
y
juan-k
el
problematico
and
Juan-K
the
problematic
one,
el
de
la
voz
mas
gruesa
de
la
joyeria
the
one
with
the
thickest
voice
in
jewelry.
siempre
superior
a
ustedes
always
superior
to
you,
siempre
por
encima
de
ustedes
always
above
you.
jemmel
el
del
dembow
pesao
Jemmel
the
one
with
the
heavy
dembow
weight
music
Weight
Music
musicologo
y
menes
Musicologist
and
Menes
los
de
la
nazza
the
ones
from
La
Nazza
super
yei
bless
Super
Yei
bless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.