Ozuna feat. Kendo - Dicen (feat. Kendo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ozuna feat. Kendo - Dicen (feat. Kendo)




Dicen (feat. Kendo)
They Say (feat. Kendo)
- Ozuna
- Ozuna
Dímelo Super
Tell me, Super
- Estas bien alzado
- You're acting all high and mighty
Por que?
Why?
- Ya estoy cansado de escuchar las quejas
- I'm tired of hearing the complaints
Del combo, de que estas crecido
From the crew, that you've gotten big-headed
Tu sabes que no
You know that's not true
- Recuérdate que el éxito
- Remember that success
Como llega, así mismo se va
Comes and goes just as easily
Yo se...
I know...
- Chamaquito
- Young boy
Dímelo J
Tell me, J
- Te lo he dicho mil veces
- I've told you a thousand times
Ponte para el trabajo!
Get to work!
En mi canto no se permite abuso ni sesteria
In my songs, I don't allow abuse or obscenity
Para mantenerte comiendo, hay que jugártela fría
To keep food on the table, you gotta play it cool
Por eso unos roban, por eso otros matan
That's why some steal, that's why others kill
Por que la vida es tan ingrata
Because life is so ungrateful
Que a los malos es a quien mejor trata
That it treats the bad ones the best
No soy quien para juzgarte, pero si puedo decirte
I'm not one to judge you, but I can tell you
Que si navegas tu por estas aguas, podemos hundirte
If you navigate these waters, we can sink you
Estoy como huevo con el balón so cabrón
I'm like an egg with the ball, so damn good
Me enseñaron que ninguno para le cuerpo, todos para el melón
They taught me that nobody's for the body, everyone's for the melon (money)
Los kilates son muy altos oro amarillo, oro blanco
The karats are very high, yellow gold, white gold
Nunca ando con cash, lo mío todo esta en el banco
I never carry cash, everything I have is in the bank
Cuando voy a depositar, me dicen señor anakin
When I go to deposit, they call me Mr. Anakin
Tu los ves como me copian, los tengo en un patín
You see them copying me, I have them on a leash
A mi lado yo no quiero virados y todo el que este prestado
By my side I don't want any turncoats and anyone who is borrowed
No les vamos a dejar pasar ningún faull we are out
We're not gonna let them get away with any fouls, we are out
Del enemigo yo ni me preocupo, siempre ando con cuco
I don't even worry about the enemy, I always walk with a ghost
Que sale por el cristal y a los magos les quita el truco
That comes out through the glass and takes away the magician's trick
Dicen que están controlando
They say they're in control
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
No dejes que el orgullo te arrope, siempre ando con la glope
Don't let pride get to you, I always carry the glope (gun)
En la mano com marioneta moppe y arizco
In my hand like a puppet, moppe and arizco
Estos botes en el agua paresen mariscos
These boats in the water look like seafood
Tienes un problema de frenos, vamos a cambiarte lso discos
You have a brake problem, let's change your discs
So bom, quieren llevar una carrera de club
So bom, they want to race a club
Tu usas la retro, pero con el fly de fon
You use the retro, but with the fly of Fon
Nosotros no fallamos y tiramos al tendón
We don't miss and we shoot at the tendon
Cambiamos el muñeco, por la O de Oregon
We change the doll, for the O of Oregon
Gata gata guaya, todo el mundo bajito por la raya
Gata gata guaya, everyone down low by the line
Nosotros ponemos a nadar leones en la playa
We make lions swim at the beach
Las gatas con los flecos, acicalada con todos lo muñecos
The girls with the fringes, all dolled up with all the guys
Deje el enveleco o te dejamos los codos resecos
Stop the nonsense or we'll leave your elbows dry
Y sin proteínas
And without protein
Los perros detrás de las perrinas
The dogs behind the bitches
Te vamos a bajar de la tarima
We're gonna get you off the stage
Guru, nosotros no creemos en Budu
Guru, we don't believe in Budu
Te prendemos un palo y resbalas en champu
We light you up and you slip on shampoo
Dicen que están controlando
They say they're in control
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
Reverencia
Bow down
Nosotros somos los mejores del mundo
We are the best in the world
Nosotros somos superiority
We are superiority
Ozuna
Ozuna
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Super Yei
Super Yei
Yance El armónico
Yance El armónico
Dímelo Blanko
Tell me, Blanko
Oigan niños
Listen kids
Y es que lo que se construye con firmeza
What is built with firmness
No se derrite cuando le da la energía del sol
Doesn't melt when the energy of the sun hits it
Sus castillo son de plásticos
Their castles are made of plastic
Mami dile a toda esta gente, cuando llegan dan, pero bailan
Mommy tell all these people, when they arrive they give, but they dance
Flaco
Skinny
Son 30 para el pecho si se lamben
It's 30 to the chest if they lick
Dímelo Fal
Tell me, Fal
No estamos fallando, no te envuelvas
We're not failing, don't get involved
Quieres chequiar
You wanna check?
Mete un pie al bote para que veas
Put a foot in the boat and you'll see
La carota cabrón
The ugly face, bastard
Dicen que estan controlando
They say they're in control
Dicen que ellos tienen todas la gatas
They say they have all the girls
Que tienen paca y la liga no están dando
That they have money and the league isn't giving out
Me mantengo a paso firme
I stay firm
Los míos son los míos y me mantengo joseando
My people are my people and I keep on hustling





Ozuna feat. Kendo - Musi Rip Cologo - Single
Альбом
Musi Rip Cologo - Single
дата релиза
21-07-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.