Текст и перевод песни Ozuna - Caramelo
Woh-oh-oh-oh
(Dime,
ma′)
Woh-oh-oh-oh
(Tell
me,
ma')
Aunque
no
pueda
tengo
la
curiosidad
(Curiosidad)
Even
though
I
can't,
I'm
curious
(Curious)
Aunque
no
pretendo
quedarme
me
da
un
poco
de
ansiedad
(Oh-oh)
Even
though
I
don't
intend
to
stay,
it
gives
me
a
bit
of
anxiety
(Oh-oh)
Y
e'
que
en
la
vida
todo
se
puede,
esté
bien
o
esté
mal
(Esté
mal)
And
it's
that
in
life
everything
is
possible,
whether
it's
good
or
bad
(Bad)
Pero
podré
vivir
con
la
culpa
de
que
al
menos
una
vez
más
(Baby)
But
I
can
live
with
the
guilt
that
at
least
one
more
time
(Baby)
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere′
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere'
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
Esa
boquita
tan
dulce
sabor
a
caramelo
That
sweet
little
mouth,
caramel
flavor
Ella
e'
un
ángel
pero
si
la
tienta′
e′
caliente,
fuego
She's
an
angel,
but
if
you
tempt
her,
she's
hot,
fire
Siempre
en
alta,
no
necesita
vuelo
Always
high,
she
doesn't
need
a
flight
A
nadie
le
cuenta
cómo
e'
que
la
consuelo
(Oh-oh,
eh)
She
doesn't
tell
anyone
how
I
comfort
her
(Oh-oh,
eh)
Ella
e′
muy
atractiva,
prende
de
la
sativa
She's
very
attractive,
she
gets
high
on
sativa
Siempre
provocativa,
soltera
vive
la
vida
(Woh,
yeah)
Always
provocative,
single,
living
life
(Woh,
yeah)
En
traje
'e
baño
e′
que
se
ve
bien
explosiva
(Explosiva)
In
a
swimsuit,
she
looks
really
explosive
(Explosive)
To'
los
domingo′
sport
con
to'a
la
combi
Adida'
Every
Sunday,
sporty
with
the
whole
Adidas
combo
Dale
ven,
ven
mátame
Come
on,
come
and
kill
me
Me
dice:
"Dale,
baby,
maltrátame"
(Eh)
She
tells
me:
"Come
on,
baby,
mistreat
me"
(Eh)
Si
quiere′
ir
de
viaje
solo
déjame
saber
If
you
want
to
go
on
a
trip,
just
let
me
know
Si
te
enamora′
yo
nada
voy
a
perder
If
you
fall
in
love,
I
have
nothing
to
lose
Ya
tú
ere'
mía
You're
already
mine
Dale,
dale
ven,
ven
mátame
Come
on,
come
on,
come
and
kill
me
Me
dice:
"Dale,
baby,
maltrátame"
She
tells
me:
"Come
on,
baby,
mistreat
me"
Si
quiere′
ir
de
viaje
solo
déjame
saber
If
you
want
to
go
on
a
trip,
just
let
me
know
Si
te
enamora'
yo
nada
voy
a
perder
(Woh-oh)
If
you
fall
in
love,
I
have
nothing
to
lose
(Woh-oh)
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere′
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere'
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
Siempre
seré
tu
bandolero
(Bandolero)
I'll
always
be
your
bandit
(Bandit)
Te
juro
que
de
to′a,
tu
amor
va
primero
(Va
primero)
I
swear
that
of
all,
your
love
comes
first
(Comes
first)
No
tiene'
que
preocuparte
por
lo
que
quiero
(Quiero)
You
don't
have
to
worry
about
what
I
want
(Want)
Siempre
yo
voy
a
estar
por
si
ese
es
tu
miedo
I'll
always
be
there
if
that's
your
fear
Mi
amor,
me
complace
My
love,
it
pleases
me
Me
mata
siempre
que
me
lo
hace
(Me
lo
hace)
It
kills
me
every
time
she
does
it
to
me
(Does
it
to
me)
Hay
pare'
que
me
tiran
pero
en
flow
les
da
clase′
There
are
couples
who
throw
themselves
at
me,
but
in
flow
she
gives
them
lessons
Tu
mai′
y
tu
pai'
se
robaron
to′a
la
base
Your
mom
and
dad
stole
all
the
bases
'Tá
tan
dura
que
como
ella
cada
cien
años
nacen
She's
so
hard
that
they're
born
like
her
every
hundred
years
Dale
ven,
ven
mátame
Come
on,
come
and
kill
me
Me
dice:
"Dale,
baby,
maltrátame"
(Eh)
She
tells
me:
"Come
on,
baby,
mistreat
me"
(Eh)
Si
quiere′
ir
de
viaje
solo
déjame
saber
(Woh)
If
you
want
to
go
on
a
trip,
just
let
me
know
(Woh)
Si
te
enamora'
yo
nada
voy
a
perder
If
you
fall
in
love,
I
have
nothing
to
lose
Ya
tú
ere′
mía
You're
already
mine
Dale,
dale
ven,
ven
mátame
Come
on,
come
on,
come
and
kill
me
Me
dice:
"Dale,
baby,
maltrátame"
(Maltrátame)
She
tells
me:
"Come
on,
baby,
mistreat
me"
(Mistreat
me)
Si
quiere'
ir
de
viaje
solo
déjame
saber
If
you
want
to
go
on
a
trip,
just
let
me
know
Si
te
enamora'
yo
nada
voy
a
perder
(Woh-oh)
If
you
fall
in
love,
I
have
nothing
to
lose
(Woh-oh)
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere′
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
Te
volví
a
probar,
tu
boca
no
pierde
el
sabor
a
caramelo,
oh
(Oh-oh)
I
tasted
you
again,
your
mouth
doesn't
lose
the
caramel
flavor,
oh
(Oh-oh)
Nos
dejamos
llevar,
tú
ere′
mi
bandolera
y
yo
soy
tu
bandolero,
oh
We
let
ourselves
go,
you're
my
bandit
girl
and
I'm
your
bandit,
oh
El
negrito
ojo'
claro′
The
black
guy
with
light
eyes
Dímelo,
Gotay
Tell
me,
Gotay
Hyde
"El
Químico"
Hyde
"El
Químico"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.