Текст и перевод песни Ozuna - El Oso del Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Oso del Dinero
The Money Bear
Woh-oh,
yeah
Woh-oh,
yeah
Pásame
las
llaves
(ja,
ja)
Pass
me
the
keys
(ha,
ha)
Puerto
Rico,
R.D.,
Nueva
York
(El
Negrito
Ojos
Claro′)
Puerto
Rico,
D.R.,
New
York
(The
Light-Eyed
Black
Boy)
Los
barrio',
los
caserío′
The
barrios,
the
projects
No
sé
en
cuál
me
voy
I
don't
know
which
one
I'm
going
to
El
Ferra,
el
Porsche,
la
63
o
el
Rolls-Royce
(la
63
o
el
Rolls-Royce)
The
Ferrari,
the
Porsche,
the
63,
or
the
Rolls-Royce
(the
63
or
the
Rolls-Royce)
El
bote
parqueaa'
en
Saint
Croix
(oh-oh)
The
boat
is
parked
in
Saint
Croix
(oh-oh)
Viviendo
la
vida
como
si
se
va
a
acabar
hoy
Living
life
as
if
it's
gonna
end
today
Tranquilo
en
la
mía
e'
que
estoy
(ey)
Chillin'
in
mine,
that's
where
I
am
(ey)
El
Richard
zafiro,
dios
me
lo′
bendiga
mis
hijo′
(prr)
The
sapphire
Richard,
God
bless
my
children
(prr)
No
nacerá
otro
como
Floyd
Another
one
like
Floyd
won't
be
born
Las
babie'
le
llegan
The
babes
come
to
him
Los
mío′
al
día,
no
les
faltan
na'
My
people
are
good,
they
ain't
missing
nothin'
Las
guagua′
son
negra',
están
to′a
blindá'
The
cars
are
black,
they're
all
armored
Tú
ronca'
allá
afuera
y
tú
no
ere′
na′
(yah)
You're
just
talkin'
out
there,
you
ain't
nothin'
(yah)
Porque
mi
tiempo
me
vale
dinero
Because
my
time
is
worth
money
No
te
asuste'
si
te
enseño
to′
los
cero'
(eh)
Don't
be
scared
if
I
show
you
all
the
zeros
(eh)
La
vida
me
bendijo
porque
me
esmero
Life
blessed
me
because
I
put
in
the
effort
Soy
mi
jefe,
so
hago
lo
que
yo
quiero
(ja,
ja,
prr)
I'm
my
own
boss,
so
I
do
what
I
want
(ha,
ha,
prr)
Aquí
arriba
no
llegan
They
can't
reach
up
here
Tú
sabe′
que
aquí
es
real
You
know
it's
real
here
Mere,
cabrón,no
me
venga'
a
frontear
Man,
don't
come
frontin'
me
Preguntarle
al
banquero,
son
tre′
melone'
semanal
Ask
the
banker,
it's
three
million
a
week
No
existe
quien
me
va
a
parar
There's
no
one
who
can
stop
me
Se
juntaron
to's
pa′
quererme
frenar
(frenar)
They
all
came
together
to
try
and
hold
me
back
(hold
me
back)
Saludos
a
la
federal
y
a
la
estatal
(woh-oh)
Shout
out
to
the
feds
and
the
state
police
(woh-oh)
Cámbiate
las
válvula′
ya
que
pueden
valvulear
(chota)
Change
your
valves,
'cause
they
might
blow
(snitch)
Si
que
no
voy
a
cambiar
I'm
not
gonna
change
Los
que
se
viraron
que
le'
vaya
mal
Those
who
turned
their
backs,
I
hope
they
do
bad
Y
si
me
tiran
sabe′
que
voy
a
pichear
(-ar)
And
if
they
come
at
me,
you
know
I'm
gonna
pitch
(pitch)
Los
palos
son
legal
The
sticks
are
legal
Las
corta'
′tán
digital
The
shorties
are
digital
Los
Rolex,
los
Audemars
The
Rolexes,
the
Audemars
Las
caja',
cabrón,
nunca
para
′e
sonar
The
safes,
man,
they
never
stop
ringing
Las
babie'
le
llegan
The
babes
come
to
him
Los
mío'
al
día,
no
les
faltan
na′
My
people
are
good,
they
ain't
missing
nothin'
Las
guaguas
son
negra′,
están
to'a
blindá′
The
cars
are
black,
they're
all
armored
Tú
ronca'
allá
afuera,
aquí
tú
no
ere′
na'
You're
just
talkin'
out
there,
you
ain't
nothin'
here
Aquí
arriba
no
llegan
(no
llegan)
They
can't
reach
up
here
(they
can't
reach)
Tú
sabe′
que
aquí
es
real
You
know
it's
real
here
Mere,
cabrón,
no
me
venga
a
frontear
Man,
don't
come
frontin'
me
Preguntarle
al
banquero,
son
tre'
melone'
semanal
(yeah,
yeah)
Ask
the
banker,
it's
three
million
a
week
(yeah,
yeah)
¿Quién
má′
anda
en
baja
en
P.R.?
(P.R.)
Who
else
is
lowkey
in
P.R.?
(P.R.)
A
la
fama
no
se
me
aferren
(Aferren)
Don't
cling
to
fame
(Cling)
No
soy
de
la
calle
un
carajo
I'm
not
from
the
streets,
not
at
all
Pero
me
pegué
y
no
hay
quien
los
desentierre
(prr)
But
I
made
it
and
there's
no
one
who
can
dig
you
out
(prr)
Mi
nieto
ya
tiene
Mercedes
(uh)
My
grandson
already
has
a
Mercedes
(uh)
Aunque
mi
hija
solo
sei′
año'
ella
tiene
Even
though
my
daughter
is
only
six
years
old,
she
has
Lo
único
seguro
aquí
e′
la
muerte
The
only
thing
certain
here
is
death
Pero
pa'
estar
claro′
les
dejé
50
en
biene'
(yeah,
yeah)
But
to
be
clear,
I
left
them
50
in
assets
(yeah,
yeah)
¿Quién
te
dijo
que
tú
ere′
mejor
que
yo?
Who
told
you
you're
better
than
me?
Cabrón
'tás
frusta'o
(frustra′o)
Man,
you're
frustrated
(frustrated)
Recuerda,
salieron
de
mí
(salieron
de
mí)
Remember,
they
came
from
me
(they
came
from
me)
Por
si
no
le′
han
informa'o
(por
si
no
le′
han
informa'o)
In
case
they
haven't
informed
you
(in
case
they
haven't
informed
you)
He
visto
que
se
han
vira′o
I've
seen
them
turn
their
backs
Pensaron
que
al
negro
lo
habían
frena'o
(ja)
They
thought
they
had
stopped
the
black
guy
(ha)
Trescienta′
cancione'
dejé
en
la
compu
pa'
que
en
el
3000
Three
hundred
songs
I
left
on
the
computer
so
that
in
the
year
3000
Yo
sea
el
má′
pega′o
I'll
be
the
most
popular
Yo
voy
muy
zafa'o
(yo
voy
muy
zafa′o)
I'm
way
ahead
(I'm
way
ahead)
Y
ustede'
lo
saben
(y
ustede′
lo
saben)
And
you
guys
know
it
(and
you
guys
know
it)
Pa'
las
babies
soy
el
negro
del
jarabe
(del
jarabe)
For
the
babes,
I'm
the
syrup
guy
(the
syrup
guy)
Tengo
una
italiana
I
have
an
Italian
Tengo
una
árabe
(tengo
una
árabe)
I
have
an
Arab
(I
have
an
Arab)
Me
voy
que
tengo
show
mañana
(woh-oh)
I'm
leaving,
I
have
a
show
tomorrow
(woh-oh)
Ya
la
plata
no
cabe
(ah;
ya
la
plata
no
cabe,
eh)
The
money
doesn't
fit
anymore
(ah;
the
money
doesn't
fit
anymore,
eh)
Las
babie′
le
llegan
(ja;
eh)
The
babes
come
to
him
(ha;
eh)
El
Negrito
Ojo'
Claro'
The
Light-Eyed
Black
Boy
Ustede′
saben
ya
You
guys
already
know
Hi
Music
Hi
Flow
(woh-oh)
Hi
Music
Hi
Flow
(woh-oh)
Hi
Music
Hi
Flow
Hi
Music
Hi
Flow
Dímelo,
Revol
(woh)
Tell
me,
Revol
(woh)
Ustede′
saben
ya,
ustede'
saben
ya
You
guys
already
know,
you
guys
already
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Yazid Antonio Rivera Lopez, Jose Cotto, Felix Ozuna, Diego Caviedes Franco
Альбом
Enoc
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.