Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
esa
pregunta?
Und
diese
Frage?
Loco,
¿no?
Loquísimo
lo
tengo
Verrückt,
oder?
Total
verrückt
bin
ich
drauf
Qué
rica
está
la
nena
(haz
lo
que
yo
diga,
mi
amor)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(tu,
was
ich
sage,
meine
Liebe)
Me
dice
que
estoy
bien
rica
Sie
sagt
mir,
dass
ich
sehr
heiß
bin
Yeah
(¿Qué
será,
qué
será,
qué
será?)
Yeah
(Was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein?)
Ella
nació
en
el
patio,
ahora
vive
en
Brickell
Sie
wurde
im
Hinterhof
geboren,
jetzt
lebt
sie
in
Brickell
Shorty
makin'
money,
tiene
su
ticket
Shorty
macht
Geld,
hat
ihr
Ticket
Dondequiera
la
prende,
no
es
dique
que
dique
(oh-oh)
Wo
immer
sie
ist,
zündet
sie
es
an,
nicht
nur
Gerede
(oh-oh)
De
nadie
depende
pa
que
nadie
la
critique
(nah)
Hängt
von
niemandem
ab,
damit
niemand
sie
kritisiert
(nah)
Uh-uh,
uh-uh
(uh-uh)
Uh-uh,
uh-uh
(uh-uh)
Qué
rica
está
la
nena
(qué
rica
está
la
nеna)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(wie
heiß
die
Kleine
ist)
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
Uh
(uh-uh-uh,
uh)
Uh
(uh-uh-uh,
uh)
Qué
rica
está
la
nena
Wie
heiß
die
Kleine
ist
Oh,
uh,
oh,
uh
(¿Qué
será,
qué
sеrá,
qué
será,
qué
será?
Oh-oh)
Oh,
uh,
oh,
uh
(Was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein?
Oh-oh)
Qué
rica
está
la
nena
(qué
rica
está
la
nena,
Ozuna)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(wie
heiß
die
Kleine
ist,
Ozuna)
Bebé,
pregunto
qué
tú
tiene',
qué
será
(qué
será)
Baby,
ich
frage,
was
du
hast,
was
wird
es
sein
(was
wird
es
sein)
Solo
te
estoy
hablando,
yo
te
toco
y
te
siento
bien
húmeda
Ich
rede
nur
mit
dir,
ich
berühre
dich
und
fühle
dich
ganz
feucht
Musa
de
la
misma
bellaquera
que
me
da
Muse
derselben
Geilheit,
die
mich
überkommt
Dime
cuántas
veces
te
has
venido
de
verdá
Sag
mir,
wie
oft
du
wirklich
gekommen
bist
No
te
miento
Ich
lüge
dich
nicht
an
Sabe'
que
nos
dejamo,
pero
la
puerta
'e
comerno
está
abierta
(está
abierta)
Du
weißt,
wir
haben
uns
getrennt,
aber
die
Tür,
um
uns
zu
vernaschen,
ist
offen
(ist
offen)
Conmigo
tú
y
la
vida
se
comportaron
incierta'
(oh-oh)
Mit
mir
haben
du
und
das
Leben
sich
unsicher
verhalten
(oh-oh)
Te
va'
y
como
el
boomerang,
regresa'
a
mí
de
vuelta
(oh-oh)
Du
gehst
und
wie
ein
Bumerang
kehrst
du
zu
mir
zurück
(oh-oh)
Dime,
eso
lo
hago,
¿qué?
Dime
Sag,
das
mache
ich,
was?
Sag
Ponte
mi
gorra
Hellstar
pa
que
salga'
de
cine
Setz
meine
Hellstar-Kappe
auf,
damit
du
filmreif
aussiehst
Y
nos
grabamo
una
película,
una
porno
Und
wir
drehen
einen
Film,
einen
Porno
Picheo,
pero
es
que
con
ella
tengo
un
morbo
(oh-oh)
Ich
ignoriere
es,
aber
bei
ihr
habe
ich
einen
besonderen
Reiz
(oh-oh)
Shorty,
¿por
qué
ere
así?
(así)
Shorty,
warum
bist
du
so?
(so)
No
te
has
ido
y
ya
quiere'
repetir
Du
bist
noch
nicht
gegangen
und
willst
schon
wiederholen
Con
él
la
vida
se
te
va,
yo
solo
te
hago
venir
(no)
Mit
ihm
vergeht
dein
Leben,
ich
lasse
dich
nur
kommen
(nein)
Por
ahí,
si
me
preguntan
por
ti,
solo
me
decir,
baby
(oh)
Wenn
man
mich
nach
dir
fragt,
sage
ich
nur,
Baby
(oh)
Uh-uh,
uh-uh
(Baraba)
Uh-uh,
uh-uh
(Baraba)
Qué
rica
está
la
nena
(qué
rica
está
la
nena)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(wie
heiß
die
Kleine
ist)
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(¿Qué
será,
qué
será,
qué
será,
qué
será?
Oh-oh)
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
(Was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein?
Oh-oh)
Uh
(baby,
baby)
Uh
(Baby,
Baby)
Qué
rica
está
la
nena
(qué
rica
está
la
nena,
oh-oh;
ja)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(wie
heiß
die
Kleine
ist,
oh-oh;
ha)
No
necesita
ropa
cara,
sencilla
la
aplica
(ah)
Sie
braucht
keine
teure
Kleidung,
sie
trägt
es
schlicht
(ah)
Le
doy
con
fuego
pa
que
el
cuero
se
derrita
(oh-oh,
oh-oh)
Ich
gebe
es
ihr
mit
Feuer,
damit
die
Haut
schmilzt
(oh-oh,
oh-oh)
Vive
sola,
llega
cuando
quiera,
nadie
me
la
aplica
Sie
lebt
allein,
kommt
wann
sie
will,
niemand
schreibt
ihr
was
vor
Ella
sabe
que
su
amiga
la
envidia,
que
la
critica
(ja)
Sie
weiß,
dass
ihre
Freundin
sie
beneidet,
sie
kritisiert
(ha)
$600
en
jeans,
nadie
le
puede
roncar
(roncar)
$600
für
Jeans,
niemand
kann
ihr
großtun
(großtun)
Solo
ZaZa
de
smoke,
nunca
fuma
regular
(regular)
Raucht
nur
ZaZa,
niemals
normales
Zeug
(normales
Zeug)
Hace
lo
que
le
dé
la
gana,
comoquiera
van
a
hablar
(eh-eh)
Sie
macht,
was
sie
will,
geredet
wird
sowieso
(eh-eh)
Ella
camina
por
el
bloque
como
que
va
a
modelar
Sie
läuft
durch
den
Block,
als
würde
sie
modeln
Me
da
musa
(me
da
musa)
Sie
ist
meine
Muse
(ist
meine
Muse)
Yo
me
sé
toa
las
posicione
que
ella
usa
(que
ella
usa)
Ich
kenne
alle
Stellungen,
die
sie
benutzt
(die
sie
benutzt)
Que
toy
con
ella
por
ahí
le
están
hablando
(están
hablando)
Dass
ich
mit
ihr
zusammen
bin,
erzählen
sie
herum
(erzählen
sie
herum)
Si
me
la
encuentro,
no
saludo
Wenn
ich
sie
treffe,
grüße
ich
nicht
Sabemo
con
las
mirada'
que
se
cruzan
(oh-oh-oh-oh)
Wir
wissen
es
durch
die
Blicke,
die
sich
kreuzen
(oh-oh-oh-oh)
Uh-uh,
uh-uh
(uh-uh)
Uh-uh,
uh-uh
(uh-uh)
Qué
rica
está
la
nena
(qué
rica
está
la
nena)
Wie
heiß
die
Kleine
ist
(wie
heiß
die
Kleine
ist)
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh-uh-uh
Uh
(uh-uh-uh,
uh)
Uh
(uh-uh-uh,
uh)
Qué
rica
está
la
nena
Wie
heiß
die
Kleine
ist
Oh,
uh,
oh,
uh
(¿Qué
será,
qué
será,
qué
será,
qué
será?
Oh-oh)
Oh,
uh,
oh,
uh
(Was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein?
Oh-oh)
Qué
rica
está
la
nena
Wie
heiß
die
Kleine
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Calderon, Jan Carlos Ozuna Rosado, José Antonio Aponte, Juan Carlos Ozuna Rosado, Juan David Loaiza Sepulveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.