Текст и перевод песни Ozuna - Mala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
recuperar
I
wish
I
could
get
back
Todo
el
tiempo
perdido
All
the
time
we've
wasted
Siento
que
la
relación
I
feel
like
our
relationship
Se
está
partiendo
por
el
hilo
Is
hanging
by
a
thread
Verte
con
otro
me
mata
Seeing
you
with
someone
else
kills
me
Nunca
me
digas
que
solo
es
tu
amigo
si
he
pedido
algo
en
esta
vida
Don't
ever
tell
me
he's
just
a
friend,
if
I've
asked
for
something
in
this
life
Es
volver
a
estar
contigo
It's
to
be
with
you
again
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
Y
yo
no
se
cómo
fue
que
pasó
And
I
don't
know
how
it
happened
Tú
me
bailaste
You
danced
with
me
Y
eso
me
provocó
And
that
turned
me
on
Pero
el
destino
se
paró
y
nos
decidió
But
fate
stepped
in
and
decided
for
us
Te
ibas
con
él
You
were
going
with
him
Pero
tú
sabes
que
soy
yo
But
you
know
it's
me
El
único
que
sabe
amarte
The
only
one
who
knows
how
to
love
you
Que
conoce
todas
tus
partes
Who
knows
every
part
of
you
Poder
besarte
es
un
arte
Being
able
to
kiss
you
is
an
art
No
existe
tiempo
pa′
esperarte
There's
no
time
to
wait
for
you
El
único
que
sabe
amarte
The
only
one
who
knows
how
to
love
you
Que
conoce
todas
tus
partes
Who
knows
every
part
of
you
Poder
besarte
es
un
arte
Being
able
to
kiss
you
is
an
art
No
existe
tiempo
pa'
esperarte
There's
no
time
to
wait
for
you
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
Así
de
mala
es
que
tú
eres
That's
how
bad
you
are
Que
me
mandaste
That
you
made
me
A
bloquear
en
todas
las
redes
Block
you
on
all
social
media
Pero
le
dices
a
tu
hermana
But
you
tell
your
sister
Que
estoy
con
otra
That
I'm
with
someone
else
Y
que
salga
y
que
me
chequee
And
that
I
should
go
out
and
see
for
myself
El
único
que
sabe
amarte
The
only
one
who
knows
how
to
love
you
Que
conoce
todas
tus
partes
Who
knows
every
part
of
you
El
negrito
ojos
claros
The
little
black
boy
with
light
eyes
Quisiera
recuperar
I
wish
I
could
get
back
Todo
el
tiempo
perdido
All
the
time
we've
wasted
Siento
que
la
relación
I
feel
like
our
relationship
Se
está
partiendo
por
el
hilo
Is
hanging
by
a
thread
Verte
con
otro
me
mata
Seeing
you
with
someone
else
kills
me
Nunca
me
digas
que
solo
es
tu
amigo
si
he
pedido
algo
en
esta
vida
Don't
ever
tell
me
he's
just
a
friend,
if
I've
asked
for
something
in
this
life
Es
volver
a
estar
contigo
It's
to
be
with
you
again
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
Mala,
mala
Bad
girl,
bad
girl
Mala
eres
bendita
todas
las
mujeres
que
si
no
fuera
por
ustedes
You're
a
blessing,
all
women
are,
because
if
it
weren't
for
you
Mi
corazón
de
amor
se
muere
My
heart
would
die
of
love
El
negrito
ojos
claros
The
little
black
boy
with
light
eyes
Ozuna
dímelo
Gotay
Ozuna,
tell
me,
Gotay
Hi
Music
Hi
Flow
Hi
Music
Hi
Flow
Yancy
El
Harmónico
Yancy
El
Harmónico
Full
Harmony
Full
Harmony
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Jean Hernandez, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Siggy Vazquez, Felix Ozuna
Альбом
Enoc
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.