Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar De Lagrimas
Meer aus Tränen
La
jodiste
y
ella
tanto
que
te
quería
Du
hast
es
vermasselt
und
sie
hat
dich
so
sehr
geliebt
Puede
hacer
una
playa
con
lo
que
ha
llorado
Sie
könnte
einen
Strand
machen
mit
dem,
was
sie
geweint
hat
Tú
la
tocabas,
pero
ella
no
lo
sentía
Du
hast
sie
berührt,
aber
sie
hat
es
nicht
gefühlt
Gracias
a
ti
se
dio
lo
de
nosotros
dos
Dank
dir
ist
es
zu
uns
beiden
gekommen
Tú
no
ves,
tú
no
ves,
tú
no
ves,
tú
no
ves
Du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht
Lo
rica
que
se
está
poniendo
Wie
heiß
sie
wird
Ahora
que
se
dejó
y
yo
la
coroné
Jetzt,
wo
sie
sich
getrennt
hat
und
ich
sie
gekrönt
habe
No
le
tires,
que
ella
está
conmigo,
ahora
a
mí
me
dice
"bebé"
Schreib
ihr
nicht,
sie
ist
bei
mir,
jetzt
nennt
sie
mich
"Baby"
Me
dijo
que
nunca
se
lo
habían
hecho
tan
corrido
Sie
sagte
mir,
dass
es
ihr
noch
nie
so
am
Stück
gemacht
wurde
Y
que
cuando
la
conecté
la
hice
olvidar
todo
lo
que
ella
sufrió
contigo
Und
dass
ich
sie,
als
ich
sie
berührte,
alles
vergessen
ließ,
was
sie
mit
dir
durchgemacht
hat
No
le
tires,
que
ella
está
conmigo,
se
enamoró
de
este
bandido
Schreib
ihr
nicht,
sie
ist
bei
mir,
sie
hat
sich
in
diesen
Banditen
verliebt
Se
enamoró
de
este
bandido
presumido,
amor
escaso
Sie
hat
sich
in
diesen
eingebildeten
Banditen
verliebt,
Liebe
ist
rar
Tenerte
vale
más
que
el
mejor
arte
de
Picasso
Dich
zu
haben
ist
mehr
wert
als
das
beste
Kunstwerk
von
Picasso
Dime
dónde
firmo
si
eso
viene
al
caso
Sag
mir,
wo
ich
unterschreiben
soll,
wenn
es
darauf
ankommt
Si
se
me
olvida
parte
de
tu
cuerpo,
lo
repaso
Wenn
ich
einen
Teil
deines
Körpers
vergesse,
gehe
ich
ihn
noch
einmal
durch
Si
te
doy,
mamacita,
tírame
cuando
tú
estés
solita
Wenn
ich
dich
ranlasse,
meine
Süße,
melde
dich,
wenn
du
alleine
bist
Yo
le
llego
en
el
Corolla
y
nos
metemos
en
la
placita,
enmascarados
Ich
komme
mit
dem
Corolla
und
wir
treffen
uns
auf
dem
Platz,
maskiert
Pa
que
vea
que
yo
siempre
estoy
pa
ti
Damit
du
siehst,
dass
ich
immer
für
dich
da
bin
Y
que
cuando
se
acabe
esto,
tú
siempre
estés
a
mi
lado
Und
dass
du,
wenn
das
alles
vorbei
ist,
immer
an
meiner
Seite
bist
Ese
bobo
no
te
sabe
querer
Dieser
Trottel
weiß
nicht,
wie
man
dich
liebt
Hicimos
todo
lo
que
quería
y
lo
que
no
te
hizo
él
Wir
haben
alles
gemacht,
was
sie
wollte
und
was
er
dir
nicht
gegeben
hat
Hice
esta
canción
pa
que
recuerdes
cuando
tú
empieces
a
beber
Ich
habe
dieses
Lied
gemacht,
damit
du
dich
erinnerst,
wenn
du
anfängst
zu
trinken
Porque
en
la
vida
no
hay
peor
ciego
que
el
que
no
quiere
ver
Denn
im
Leben
gibt
es
keinen
schlimmeren
Blinden
als
den,
der
nicht
sehen
will
Que
te
vea
conmigo
en
todas
las
fotos
Dass
er
dich
mit
mir
auf
allen
Fotos
sieht
Que
curé
tu
corazón,
estaba
roto
Dass
ich
dein
Herz
geheilt
habe,
es
war
gebrochen
Te
olvidaste,
baby,
todo
lo
que
sufría
Du
hast
vergessen,
Baby,
all
das,
was
du
gelitten
hast
Y
que
te
gusta
mucho
cuando
yo
te
toco
Und
dass
es
dir
sehr
gefällt,
wenn
ich
dich
berühre
Y
que
te
veas
conmigo
en
todas
las
fotos
Und
dass
du
dich
mit
mir
auf
allen
Fotos
siehst
Ponte
mi
cadena
y
acicálate
Leg
meine
Kette
an
und
mach
dich
schick
Yo
la
tiro
por
la
Range
que
yo
te
regalé
Ich
fahre
dich
im
Range,
den
ich
dir
geschenkt
habe
No
le
tires,
que
ella
está
conmigo,
ahora
a
mí
me
dice
"bebé"
Schreib
ihr
nicht,
sie
ist
bei
mir,
jetzt
nennt
sie
mich
"Baby"
Me
dijo
que
nunca
se
lo
habían
hecho
tan
corrido
Sie
sagte
mir,
dass
es
ihr
noch
nie
so
am
Stück
gemacht
wurde
Y
que
cuando
la
conecté
la
hice
olvidar
todo
lo
que
ella
sufrió
contigo
Und
dass
ich
sie,
als
ich
sie
berührte,
alles
vergessen
ließ,
was
sie
mit
dir
durchgemacht
hat
No
le
tires,
que
ella
está
conmigo,
se
enamoró
de
este
bandido
Schreib
ihr
nicht,
sie
ist
bei
mir,
sie
hat
sich
in
diesen
Banditen
verliebt
La
jodiste
y
ella
tanto
que
te
quería
Du
hast
es
vermasselt
und
sie
hat
dich
so
sehr
geliebt
Puede
hacer
una
playa
con
lo
que
ha
llorado
Sie
könnte
einen
Strand
machen
mit
dem,
was
sie
geweint
hat
Tú
la
tocabas,
pero
ella
no
lo
sentía
Du
hast
sie
berührt,
aber
sie
hat
es
nicht
gefühlt
Gracias
a
ti
se
dio
lo
de
nosotros
dos
Dank
dir
ist
es
zu
uns
beiden
gekommen
Tú
no
ves,
tú
no
ves,
tú
no
ves,
tú
no
ves
Du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht
Lo
rica
que
se
está
poniendo
Wie
heiß
sie
wird
Ahora
que
se
dejó
y
yo
la
coroné
Jetzt,
wo
sie
sich
getrennt
hat
und
ich
sie
gekrönt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Rivera, Rene Lopez, Antonio Colon Rodriguez, Andres Jael Correa Rios, Jose Aponte, Jan Ozuna Rosado
Альбом
Cosmo
дата релиза
17-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.