Текст и перевод песни Ozuna - Sincero
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame,
woah,
oh
Let
me,
woah,
oh
Dímelo
Gotay
Listen
Gotay
Déjame
serte
sincero
Let
me
be
honest
with
you
No
creo
que
el
amor
va
primero
I
don't
think
love
comes
first
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa′
siempre
I
don't
want
you
to
love
me
forever
Si
con
un
ratito
es
suficiente
If
for
a
moment
it's
enough
Yo
no
quiero
na'
permanente
I
don't
want
anything
permanent
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Let's
do
it
and
let's
not
say
anything
Que
la
noche
se
acaba
Because
the
night
is
ending
Ma′
no
digas
nada
But
don't
say
anything
Estás
caliente
y
se
te
notaba
You're
hot
and
it
showed
Yo
solo
recordaba
que
él
te
llamaba
I
remember
he
was
calling
you
Mientras
yo
amor
te
daba
While
I
was
giving
you
love
Y
es
que
por
ti
cruzo
el
mundo
completo
And
for
you,
I'll
even
cross
the
whole
world
La
corre
que
cumplo
que
nunca
le
prometo
The
lie
that
I
keep
that
I
never
promised
to
keep
Que
pa'
nadie
será
un
un
secreto
For
nobody,
this
will
be
a
secret
Pa'
que
me
vean
ese
booty,
yo
lo
aprieto
So
that
they
can
see
your
booty,
I'll
squeeze
it
Baby,
déjate
llevar
de
mí
Baby,
let
yourself
go
with
me
Que
la
vamos
a
pasar
bien
We're
going
to
have
a
good
time
Él
no
va
a
saber
de
mí
He's
not
going
to
find
out
about
me
Tú
sabes
mentir,
bebé
You
know
how
to
lie,
baby
Déjate
llevar
de
mí
Let
yourself
go
with
me
Que
la
vamos
a
pasar
bien
We're
going
to
have
a
good
time
Él
no
va
a
saber
de
mí
He's
not
going
to
find
out
about
me
Déjame
serte
sincero
Let
me
be
honest
with
you
No
creo
que
el
amor
va
primero
I
don't
think
love
comes
first
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa′
siempre
I
don't
want
you
to
love
me
forever
Si
con
un
ratito
es
suficiente
If
for
a
moment
it's
enough
Yo
no
quiero
na′
permanente
I
don't
want
anything
permanent
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Let's
do
it
and
let's
not
say
anything
Que
la
noche
se
acaba
Because
the
night
is
ending
Es
solo
una
It's
only
one
Como
ella
ninguna
Like
no
other
Ya
quiero
verte
otra
vez
desnuda
I
want
to
see
you
naked
again
Nunca
me
olvido
de
noche
bajo
la
luna
I'll
never
forget
our
night
under
the
moon
Sigue
pasando
el
tiempo
The
time
just
keeps
on
passing
Y
las
ganas
que
se
acumulan,
bebé
And
our
desires
keep
piling
up,
baby
Baby,
déjate
llevar
de
mí
Baby,
let
yourself
go
with
me
Que
la
vamos
a
pasar
bien
We're
going
to
have
a
good
time
Él
no
va
a
saber
de
mí
He's
not
going
to
find
out
about
me
Tu
sabes
mentir
bebé
You
know
how
to
lie,
baby
Déjate
llevar
de
mí
Let
yourself
go
with
me
Que
la
vamos
a
pasar
bien
We're
going
to
have
a
good
time
Él
no
va
a
saber
de
mí
He's
not
going
to
find
out
about
me
Déjame
serte
sincero
Let
me
be
honest
with
you
No
creo
que
el
amor
va
primero
I
don't
think
love
comes
first
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa'
siempre
I
don't
want
you
to
love
me
forever
Si
con
un
ratito
es
suficiente
If
for
a
moment
it's
enough
Yo
no
quiero
na′
permanente
I
don't
want
anything
permanent
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Let's
do
it
and
let's
not
say
anything
Que
la
noche
se
acaba
Because
the
night
is
ending
Woah
oh
woah
oh
Woah
oh
woah
oh
Dímelo,
dímelo
Gotay
Tell
me,
tell
me
Gotay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Victor R Torres Betancourt, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Andres Rios, Jose Medina, Felix Ozuna, Gerald Oscar Jimenez, Marcos Ramirez Carasquillo
Альбом
Enoc
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.