Текст и перевод песни Ozuna - Sincero
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame,
woah,
oh
Оставь
меня,
вау,
о
Dímelo
Gotay
Скажи
Мне,
Готай.
Déjame
serte
sincero
Позвольте
мне
быть
честным
с
вами
No
creo
que
el
amor
va
primero
Я
не
думаю,
что
любовь
идет
первой.
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa′
siempre
Я
не
хочу,
чтобы
они
любили
меня
всегда.
Si
con
un
ratito
es
suficiente
Если
с
небольшим
количеством
времени
достаточно
Yo
no
quiero
na'
permanente
Я
не
хочу
быть
постоянным.
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Давай
сделаем
это
и
ничего
не
говори.
Que
la
noche
se
acaba
Что
ночь
заканчивается.
Ma′
no
digas
nada
Ма
' ничего
не
говори
Estás
caliente
y
se
te
notaba
Ты
горячий,
и
это
было
заметно.
Yo
solo
recordaba
que
él
te
llamaba
Я
просто
помнил,
как
он
звал
тебя.
Mientras
yo
amor
te
daba
Пока
я
люблю
тебя,
Y
es
que
por
ti
cruzo
el
mundo
completo
И
это
то,
что
ради
тебя
я
пересекаю
весь
мир.
La
corre
que
cumplo
que
nunca
le
prometo
Она
кончает,
что
я
выполняю,
что
я
никогда
не
обещаю
ей.
Que
pa'
nadie
será
un
un
secreto
Что
ПА
' никто
не
будет
секретом
Pa'
que
me
vean
ese
booty,
yo
lo
aprieto
Па
' пусть
увидят
меня,
что
попа,
я
сжимаю
его.
Baby,
déjate
llevar
de
mí
Детка,
отпусти
меня.
Que
la
vamos
a
pasar
bien
Что
мы
хорошо
проведем
время.
Él
no
va
a
saber
de
mí
Он
не
узнает
обо
мне.
Tú
sabes
mentir,
bebé
Ты
умеешь
лгать,
детка.
Déjate
llevar
de
mí
Отпусти
меня.
Que
la
vamos
a
pasar
bien
Что
мы
хорошо
проведем
время.
Él
no
va
a
saber
de
mí
Он
не
узнает
обо
мне.
Déjame
serte
sincero
Позвольте
мне
быть
честным
с
вами
No
creo
que
el
amor
va
primero
Я
не
думаю,
что
любовь
идет
первой.
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa′
siempre
Я
не
хочу,
чтобы
они
любили
меня
всегда.
Si
con
un
ratito
es
suficiente
Если
с
небольшим
количеством
времени
достаточно
Yo
no
quiero
na′
permanente
Я
не
хочу
быть
постоянным.
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Давай
сделаем
это
и
ничего
не
говори.
Que
la
noche
se
acaba
Что
ночь
заканчивается.
Como
ella
ninguna
Как
она
не
Ya
quiero
verte
otra
vez
desnuda
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
голой.
Nunca
me
olvido
de
noche
bajo
la
luna
Я
никогда
не
забываю
ночь
под
луной,
Sigue
pasando
el
tiempo
Время
продолжается.
Y
las
ganas
que
se
acumulan,
bebé
И
желание,
которое
накапливается,
детка,
Baby,
déjate
llevar
de
mí
Детка,
отпусти
меня.
Que
la
vamos
a
pasar
bien
Что
мы
хорошо
проведем
время.
Él
no
va
a
saber
de
mí
Он
не
узнает
обо
мне.
Tu
sabes
mentir
bebé
Ты
умеешь
лгать,
детка,
Déjate
llevar
de
mí
Отпусти
меня.
Que
la
vamos
a
pasar
bien
Что
мы
хорошо
проведем
время.
Él
no
va
a
saber
de
mí
Он
не
узнает
обо
мне.
Déjame
serte
sincero
Позвольте
мне
быть
честным
с
вами
No
creo
que
el
amor
va
primero
Я
не
думаю,
что
любовь
идет
первой.
Yo
no
quiero
que
me
quieran
pa'
siempre
Я
не
хочу,
чтобы
они
любили
меня
всегда.
Si
con
un
ratito
es
suficiente
Если
с
небольшим
количеством
времени
достаточно
Yo
no
quiero
na′
permanente
Я
не
хочу
быть
постоянным.
Hagámoslo
y
no
digas
nada
Давай
сделаем
это
и
ничего
не
говори.
Que
la
noche
se
acaba
Что
ночь
заканчивается.
Woah
oh
woah
oh
Woah
oh
woah
oh
Dímelo,
dímelo
Gotay
Скажи
мне,
скажи
мне,
Готай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Victor R Torres Betancourt, Jose Antonio Aponte, Alexis Gotay-perez, Andres Rios, Jose Medina, Felix Ozuna, Gerald Oscar Jimenez, Marcos Ramirez Carasquillo
Альбом
Enoc
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.