Текст и перевод песни Ozuna - Te Vas
Ya
ni
duermo
Я
даже
не
сплю.
Al
saber
que
a
mi
lado
no
estás
Зная,
что
рядом
со
мной
ты
не
Noches
de
llanto
Ночи
плача
Preguntándole
a
la
vida
si
volverás
Спрашивая
жизнь,
если
вы
вернетесь
Y
sufro
como
no
te
imaginas
amor
И
я
страдаю,
как
ты
себе
не
представляешь.
Tengo
sentimiento
У
меня
есть
чувство
Dime
cómo
aguantar
tanto
dolor
Скажи
мне,
как
терпеть
такую
боль
Y
te
vas
(aaah)
И
ты
уезжаешь
(ааах)
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав.
Sin
saber
un
por
qué
Не
зная
почему
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
если
это
я
потерпел
неудачу
Perdóname
solo
quisiera
ver
Простите,
я
просто
хотел
бы
посмотреть.
Extraño
esa
forma
debesar
y
moverte
Я
скучаю
по
этому
способу
и
двигаюсь.
me
aruñabas
y
yo
emepezaba
a
morderte
ты
колотил
меня,
а
я
боялся
укусить
тебя.
loco
por
tocarte,
loco
por
comerte
сумасшедший,
чтобы
прикоснуться
к
тебе,
сумасшедший,
чтобы
съесть
тебя
ardiamos
el
cuarto
porque
el
sexo
era
fuerte
мы
сожгли
комнату,
потому
что
секс
был
сильным
te
bañabas
en
crema
y
despues
de
splash
вы
купались
в
креме
и
после
всплеска
yo
tiraba
en
la
cama
25
mil
en
cash
я
бросил
в
постель
25
тысяч
на
наличные
de
fotos
tuyas
sexys
de
jestick
en
colash
из
ваших
сексуальных
фотографий
jestick
в
colash
trataba
de
grabarte
pero
me
choliaba
el
flash
я
пыталась
записать
тебя,
но
у
меня
вспыхнула
вспышка.
bebesita
te
extraño
por
eso
me
siento
triste
малышка,
я
скучаю
по
тебе,
поэтому
мне
грустно.
si
tu
no
esta
conmigo
es
porque
asi
tu
lo
quisiste
если
ты
не
со
мной,
это
потому,
что
ты
этого
хотел.
me
acuerdo
de
toa
la
cosa
que
tu
me
я
помню
Тоа
вещь,
которую
вы
мне
prometiste
ahora
te
reclamo
y
las
cojes
todo
a
triste
ты
обещал,
что
теперь
я
буду
жаловаться
на
тебя
и
забирать
все
это
в
печаль.
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав.
Sin
saber
un
por
qué
Не
зная
почему
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
если
это
я
потерпел
неудачу
Perdóname
solo
quisiera
ver
Простите,
я
просто
хотел
бы
посмотреть.
Ya
de
noche
sufro
Уже
ночью
я
страдаю.
No
me
llega
el
sueño
Я
не
могу
заснуть.
Dime
cómo
hago
con
el
sentimiento
Скажите
мне,
как
я
делаю
с
чувством
To
lo
pagaría
por
tener
tus
besos
Я
бы
заплатил
за
то,
чтобы
твои
поцелуи
Y
tal
vez
cambiar
algo
de
pensamiento
И,
возможно,
изменить
некоторые
мысли
He
guardao
silencio
pero
ya
no
aguanto
Я
молчу,
но
больше
не
могу.
Quisiera
saber
solo
dime
hasta
cuándo
Я
хотел
бы
знать,
просто
скажите
мне,
как
долго
Si
será
hasta
nunca
Если
это
будет
до
тех
пор,
пока
никогда
Por
favor
contesta
que
mi
corazón
necesita
respuesta
Пожалуйста,
ответьте,
что
мое
сердце
нуждается
в
ответе
Y
si
mi
mente
falla
ven
a
mi
corazón
И
если
мой
разум
терпит
неудачу,
они
видят
мое
сердце
No
quiero
que
te
vayas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Y
tienes
la
razón
solo
pido
perdón
И
ты
права,
я
просто
прошу
прощения.
Ya
ni
duermo
Я
даже
не
сплю.
Al
saber
que
a
mi
lado
no
estás
Зная,
что
рядом
со
мной
ты
не
Noches
de
llanto
Ночи
плача
Preguntándole
a
la
vida
si
volverás
Спрашивая
жизнь,
если
вы
вернетесь
Y
sufro
como
no
te
imaginas
amor
И
я
страдаю,
как
ты
себе
не
представляешь.
Tengo
sentimiento
У
меня
есть
чувство
Dime
cómo
aguantar
tanto
dolor
Скажи
мне,
как
терпеть
такую
боль
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав.
Sin
saber
un
por
qué
Не
зная
почему
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
если
это
я
потерпел
неудачу
Perdóname
solo
quisiera
ver
Простите,
я
просто
хотел
бы
посмотреть.
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав.
Sin
saber
un
por
qué
Не
зная
почему
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
если
это
я
потерпел
неудачу
Perdóname
solo
quisiera
ver
Простите,
я
просто
хотел
бы
посмотреть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Te Vas
дата релиза
01-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.