Ozuna - Tu Foto (Mixed) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ozuna - Tu Foto (Mixed)




Tu Foto (Mixed)
Твоё фото (Mixed)
En muchas veces que
Сколько раз мы
Gastamos tiempo del que tenemos
Тратим время, которое у нас есть,
Para dedicárselo a lo que no queremos
На то, что нам не нужно.
La vida tiene un solo destino, morir
У жизни есть лишь одно предназначение смерть.
Pero muchas veces tenemos que cuidarnos
Но так часто нам приходится беречь себя
De lo que nos puede derrumbar
От того, что может нас сломить.
Ama a quien te quiere, a quien no te quiere
Люби тех, кто любит тебя, и тех, кто не любит,
Hasta tu enemigo
Даже своего врага.
Dale valor a cada momento,
Цени каждый момент,
El tiempo que se va, no regresa
Время, которое уходит, не возвращается.
El reloj nunca para, cada hora tiene un valor
Часы никогда не останавливаются, каждый час имеет ценность
Notan solo económico, también sentimental
Не только экономическую, но и sentimentalльную.
Uno se muere y el mundo continua, nadie mas
Человек умирает, а мир продолжает жить, никто больше,
Que tu familia, quiere lo mejor para ti
Кроме твоей семьи, не желает тебе лучшего.
Todas las mañanas dale gracias a Dios
Каждое утро благодари Бога
Por otro día, por que te supla salud y no cosas materiales
За новый день, за то, что он даёт тебе здоровье, а не материальные блага.
Por que aquí todos somos iguales
Потому что здесь все мы равны.
Nunca permitas que el vicio, con tu alma acabe na'
Никогда не позволяй пороку завладеть твоей душой.
Ouh no no no no no no
Оу, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ay music a flow (flow)
Эй, музыка в потоке потоке)
Ni una llamada, como si nada
Ни звонка, как будто ничего не было,
De nada y no quiere saber de mi
Как будто ничего и не хочет знать обо мне.
Que me perdonara, yo pensaba
Что ты меня простишь, я думал,
Que tu solamente eras para mi
Что ты была только моей.
Tengo tu foto, pa' volverme loco
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума,
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.
Tengo tu foto pa' volverme loco
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума,
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.
Tengo tu foto, con el corazón roto
У меня есть твоё фото, с разбитым сердцем,
Siento que me estoy volviendo loco
Чувствую, что схожу с ума.
Si ya no te veo, me miro al espejo
Если я тебя не вижу, смотрю в зеркало
Y no lo creo, no sabes lo que te deseo
И не верю, ты не знаешь, как сильно я тебя желаю.
Y déjate llevar de mi
И позволь мне увлечь тебя,
Pa' que veas como es que vivimos
Чтобы ты увидела, как мы живём,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне так сложно тебя найти,
Que tengo que conformarme
Что мне приходится смириться.
Y déjate llevar de mi
И позволь мне увлечь тебя,
Pa' que veas como es que vivimos
Чтобы ты увидела, как мы живём,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне так сложно тебя найти,
Que tengo que conformarme
Что мне приходится смириться.
(Mami)
(Малышка)
Tengo tu foto, pa' volverme loco (pa' volverme loco)
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума (чтобы сходить с ума),
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.
Tengo tu foto pa' volverme loco (pa' volverme loco)
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума (чтобы сходить с ума),
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.
A veces me canso, pero sigo esperando
Иногда я устаю, но продолжаю ждать
Y me pregunto hasta cuando y te mando
И спрашиваю себя, до каких пор, и отправляю тебе
Un par de cartas a ver si contestas
Пару писем, чтобы увидеть, ответишь ли ты,
Y sigo esperando respuesta, dime que te cuesta
И продолжаю ждать ответа, скажи, что тебе стоит
Responderme para yo poder hablarte
Ответить мне, чтобы я мог поговорить с тобой,
Si me dejaras amarte, tratarte
Если бы ты позволила мне любить тебя, заботиться о тебе.
Baby te lo juro, vas a ser feliz
Малышка, клянусь, ты будешь счастлива.
no sabes como es que me gusta a mi
Ты не знаешь, как ты мне нравишься.
Y déjate llevar de mi
И позволь мне увлечь тебя,
Pa' que veas como es que vivimos
Чтобы ты увидела, как мы живём,
Como es que lo hacemos, como repetimos
Как мы это делаем, как повторяем.
Pero se me hace tan difícil encontrarte
Но мне так сложно тебя найти,
Que tengo que conformarme
Что мне приходится смириться.
Ni una llamada, como si nada
Ни звонка, как будто ничего не было,
De nada y no quiere saber de
Как будто ничего и не хочет знать обо мне.
Que me perdonara, yo pensaba
Что ты меня простишь, я думал,
Que solamente eras para
Что ты была только моей.
Tengo tu foto, pa' volverme loco (pa' volverme loco)
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума (чтобы сходить с ума),
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.
Tengo tu foto para volverme loco (pa' volverme loco)
У меня есть твоё фото, чтобы сходить с ума (чтобы сходить с ума),
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
Думая о тебе, только о тебе, моё разбитое сердце.





Авторы: Jan Ozuna Rosado, Jose Aponte, Jean Soto Pascual, Neison Meza Ortega, Vicente Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.