Текст и перевод песни Ozuna - Tú Foto
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Ni
una
llamada
Not
even
a
call
Como
si
nada
de
nada
As
if
nothing
ever
happened
Y
no
quiere
saber
de
mí
And
she
doesn't
want
to
hear
from
me
Que
me
perdonara
That
she
would
forgive
me
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
I
thought
you
were
only
for
me
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
Tengo
tu
foto,
con
el
corazón
roto
I
have
your
photo,
with
a
broken
heart
Siento
que
me
estoy
volviendo
loco
I
feel
like
I'm
going
crazy
Y
si
ya
no
te
veo,
me
miro
al
espejo
y
no
lo
creo
And
if
I
don't
see
you
anymore,
I
look
in
the
mirror
and
I
can't
believe
it
Tú
no
sabes
lo
que
te
deseo
You
don't
know
how
much
I
desire
you
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
Let
yourself
go
with
me
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
Let
yourself
go
with
me
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
A
veces
me
canso,
pero
sigo
esperando
Sometimes
I
get
tired,
but
I
keep
waiting
Y
me
pregunto
hasta
cuándo
y
te
mando
And
I
wonder
until
when
and
I
send
you
un
par
de
cartas
a
ver
si
contestas
a
couple
of
letters
to
see
if
you
answer
Y
sigo
esperando
respuesta
And
I
keep
waiting
for
an
answer
Dime
qué
te
cuesta,
responderme
Tell
me
what
it
costs
you
to
answer
me
pa'
yo
poder
hablarte
so
I
can
talk
to
you
Si
me
dejaras
amarte
y
tratarte
If
you
would
let
me
love
you
and
treat
you
Baby,
te
lo
juro,
vas
a
ser
feliz
Baby,
I
swear,
you'll
be
happy
Tú
no
sabes
cómo
es
que
me
gusta
a
mí
You
don't
know
how
I
like
it
Y
déjate
llevar
de
mí,
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
Let
yourself
go
with
me,
so
you
can
see
how
we
live
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
How
we
do
it,
how
we
repeat
it
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
But
it's
so
hard
for
me
to
find
you
Que
tengo
que
conformarme
That
I
have
to
settle
Ni
una
llamada
Not
even
a
call
Como
si
nada
de
nada
As
if
nothing
ever
happened
Y
no
quiere
saber
de
mí
And
she
doesn't
want
to
hear
from
me
Que
me
perdonara
That
she
would
forgive
me
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
I
thought
you
were
only
for
me
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
I
have
your
photo,
to
drive
me
crazy
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Thinking
of
you,
only
you
Mi
corazón
roto
My
broken
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAN OZUNA ROSADO, VICENTE SAAVEDRA, JOSE APONTE, JUAN SOTO PASCUAL, NEISON MEZA ORTEGA
Альбом
Tu Foto
дата релиза
27-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.