Текст и перевод песни Ozuna - Tú Foto
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Ni
una
llamada
Ни
одного
звонка.
Como
si
nada
de
nada
Как
будто
ничего.
Y
no
quiere
saber
de
mí
И
он
не
хочет
знать
обо
мне.
Que
me
perdonara
Простить
меня
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
Я
думал,
что
ты
только
для
меня.
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
Tengo
tu
foto,
con
el
corazón
roto
У
меня
твоя
фотография
с
разбитым
сердцем.
Siento
que
me
estoy
volviendo
loco
Я
чувствую,
что
я
схожу
с
ума
Y
si
ya
no
te
veo,
me
miro
al
espejo
y
no
lo
creo
И
если
я
тебя
больше
не
увижу,
я
смотрю
в
зеркало
и
не
верю
Tú
no
sabes
lo
que
te
deseo
Ты
не
знаешь,
чего
я
желаю.
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
И
отпусти
меня,
па,
увидишь,
как
мы
живем
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
Как
мы
это
делаем,
как
мы
повторяем
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
Но
мне
так
трудно
найти
тебя.
Que
tengo
que
conformarme
Что
я
должен
довольствоваться
Y
déjate
llevar
de
mí
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
И
отпусти
меня,
па,
увидишь,
как
мы
живем
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
Как
мы
это
делаем,
как
мы
повторяем
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
Но
мне
так
трудно
найти
тебя.
Que
tengo
que
conformarme
Что
я
должен
довольствоваться
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
A
veces
me
canso,
pero
sigo
esperando
Иногда
я
устаю,
но
я
все
еще
жду
Y
me
pregunto
hasta
cuándo
y
te
mando
И
интересно,
как
долго,
и
я
посылаю
вас
un
par
de
cartas
a
ver
si
contestas
пару
писем
посмотреть,
не
ответишь
ли
ты
Y
sigo
esperando
respuesta
И
я
все
еще
жду
ответа
Dime
qué
te
cuesta,
responderme
Скажи
мне,
что
это
стоит,
ответить
мне
pa'
yo
poder
hablarte
па
' я
могу
говорить
с
тобой
Si
me
dejaras
amarte
y
tratarte
Если
бы
ты
позволил
мне
любить
тебя
и
относиться
к
тебе
Baby,
te
lo
juro,
vas
a
ser
feliz
Детка,
клянусь,
ты
будешь
счастлива.
Tú
no
sabes
cómo
es
que
me
gusta
a
mí
Ты
не
знаешь,
как
мне
это
нравится.
Y
déjate
llevar
de
mí,
pa'
que
veas
cómo
es
que
vivimos
И
отпусти
меня,
Па
' ты
видишь,
как
мы
живем
Cómo
es
que
lo
hacemos,
cómo
repetimos
Как
мы
это
делаем,
как
мы
повторяем
Pero
se
me
hace
tan
difícil
encontrarte
Но
мне
так
трудно
найти
тебя.
Que
tengo
que
conformarme
Что
я
должен
довольствоваться
Ni
una
llamada
Ни
одного
звонка.
Como
si
nada
de
nada
Как
будто
ничего.
Y
no
quiere
saber
de
mí
И
он
не
хочет
знать
обо
мне.
Que
me
perdonara
Простить
меня
Yo
pensaba
que
tú
solamente
eras
para
mí
Я
думал,
что
ты
только
для
меня.
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
Tengo
tu
foto,
pa'
volverme
loco
У
меня
есть
ваша
фотография,
па
' сойти
с
ума
Pensando
en
ti,
solamente
en
ti
Думая
о
тебе,
только
о
тебе
Mi
corazón
roto
Мое
разбитое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAN OZUNA ROSADO, VICENTE SAAVEDRA, JOSE APONTE, JUAN SOTO PASCUAL, NEISON MEZA ORTEGA
Альбом
Tu Foto
дата релиза
27-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.