Текст и перевод песни Ozzy Osbourne - Psycho Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
midnight
hour
approaches
Близится
полночь,
The
killing
chill
takes
over
him
Мороз
пробегает
по
коже,
His
victims
will
not
know
Его
жертвы
не
узнают,
When
he
appears
Когда
он
появится.
The
lust
of
death's
possession
Жажда
смерти,
Will
over
take
his
psycho
mind
Овладеет
его
больным
разумом.
He
won't
be
happy
Он
не
будет
счастлив,
Till
he
smells
the
fear
Пока
не
почувствует
страх.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
Looking
for
a
victim
wherever
he
can
Ищет
жертву,
где
только
может.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
He's
the
killer
Он
убийца,
Addicted
to
the
madness
Пристрастившийся
к
безумию,
The
taste
of
death
that
lives
within
Вкус
смерти
живет
в
нем.
He
loves
it
when
he
Он
любит,
Tastes
their
final
breath
Когда
чувствует
их
последнее
дыхание.
Stalking
gives
him
pleasure
Преследование
доставляет
ему
удовольствие,
Killing
is
the
final
act
Убийство
— финальный
акт.
He
takes
no
pity
Он
не
знает
жалости,
With
his
lust
for
death
С
его
жаждой
смерти.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
Looking
for
a
victim
wherever
he
can
Ищет
жертву,
где
только
может.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
He's
the
killer
Он
убийца,
Playing
in
his
twilight
zone
Играющий
в
своей
сумеречной
зоне.
He
knows
that
he's
the
best
Он
знает,
что
он
лучший,
Tripping
through
the
streets
alone
Бродит
по
улицам
в
одиночестве,
Till
he
finds
his
victim
next
Пока
не
найдет
свою
следующую
жертву.
Killing
gives
him
pleasure
Убийство
доставляет
ему
удовольствие,
Sleeping
gives
him
pain
Сон
причиняет
ему
боль.
The
only
time
he's
feeling
good
Единственное
время,
когда
он
чувствует
себя
хорошо,
Is
when
he's
killed
and
killed
again
Это
когда
он
убивает
снова
и
снова.
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова,
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова,
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова,
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова,
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова,
When
he's
killed
again
Когда
он
убивает
снова.
(He's
the
angel
of
death,
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти,
ангел
смерти)
(He's
the
angel
of
death,
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти,
ангел
смерти)
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
Looking
for
a
victim
wherever
he
can
Ищет
жертву,
где
только
может.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
He's
the
killer
Он
убийца.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
Looking
for
a
victim
wherever
he
can
Ищет
жертву,
где
только
может.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
He's
the
killer
Он
убийца.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
Looking
for
a
victim
wherever
he
can
Ищет
жертву,
где
только
может.
(He's
the
angel
of
death)
(Он
ангел
смерти)
Psycho
man,
psycho
man
Психопат,
психопат,
(Angel
of
death)
(Ангел
смерти)
He's
the
killer
Он
убийца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T Iommi, O Osbourne, Robert Marlette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.