Текст и перевод песни Ozzy Osbourne - Won't Be Coming Home (S.I.N.)
A
psycho
driver
twisted
in
my
head
Психопат-водитель,
запутавшийся
в
моей
голове.
Silence
broken
but
there′s
nothing
said
Тишина
нарушена,
но
ничего
не
сказано.
I
got
a
nightmare
from
a
fantasy
Мне
приснился
кошмар
от
фантазии.
Will
the
voices
ever
set
me
free?
Голоса
когда-нибудь
освободят
меня?
I
can
hear
'em,
I
can
hear
′em
Я
слышу
их,
я
слышу
их.
Someone
wake
me
when
it's
over
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
когда
все
закончится.
I
can
see
'em,
I
can
see
′em
Я
вижу
их,
я
вижу
их.
I
can
see
′em
over
and
over
again
Я
вижу
их
снова
и
снова.
I
saw
it
happening
like
déjà
vu
Я
видел,
как
это
происходит,
как
дежавю.
They
tried
to
tell
me,
but
they
couldn't
get
through
Они
пытались
сказать
мне,
но
не
смогли
дозвониться.
In
my
head
I
hear
the
voices
scream
В
моей
голове
я
слышу
крики
голосов.
I
need
someone
to
tell
me
what
it
means
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
это
значит.
I
can
hear
′em,
I
can
hear
'em
Я
слышу
их,
я
слышу
их.
Someone
wake
me
when
it′s
over
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
когда
все
закончится.
I
can
see
'em,
I
can
see
′em
Я
вижу
их,
я
вижу
их.
I
can
see
'em
over
and
over
again
Я
вижу
их
снова
и
снова.
Whoa,
who
turned
off
the
lights?
Уоу,
кто
выключил
свет?
Whoa,
a
shadow
in
the
night
Уоу,
тень
в
ночи
...
Whoa,
it
wasn't
meant
to
be
Уоу,
это
не
должно
было
случиться.
I
can′t
take
this
alone
Я
не
могу
принять
это
в
одиночку.
Don′t
leave
me
on
my
own
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью.
No,
no
I
can't
make
it
alone
Нет,
нет,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Don′t
leave
me
on
my
own
tonight,
yeah!
Не
оставляй
меня
одного
этой
ночью,
да!
Shattered
dreams
lay
next
to
broken
glass
Разбитые
мечты
лежат
рядом
с
разбитым
стеклом.
I
wonder
if
tonight
will
be
my
last
Интересно,
эта
ночь
будет
моей
последней?
I
need
an
angel
who
can
rescue
me
Мне
нужен
ангел,
который
может
спасти
меня.
To
save
me
from
my
mental
symphony
Чтобы
спасти
меня
от
моей
душевной
симфонии.
I
can
hear
'em,
I
can
hear
′em
Я
слышу
их,
я
слышу
их.
Someone
wake
me
when
it's
over
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
когда
все
закончится.
I
can
see
′em,
I
can
see
'em
Я
вижу
их,
я
вижу
их.
I
can
see
'em
over
and
over
again,
yeah
Я
вижу
их
снова
и
снова,
да.
Whoa,
who
turned
off
the
lights?
Уоу,
кто
выключил
свет?
Whoa,
shadows
in
the
night
Уоу,
тени
в
ночи
...
Whoa,
it
wasn′t
meant
to
be
Уоу,
это
не
должно
было
случиться.
I
can′t
take
this
alone
Я
не
могу
принять
это
в
одиночку.
Don't
leave
me
on
my
own
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью.
No,
no
I
can′t
make
it
alone
Нет,
нет,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Don't
leave
me
on
my
own
tonight,
yeah!
Не
оставляй
меня
одного
этой
ночью,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Osbourne, Z. Wylde, R. Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.