Oğuz Berkay Fidan - Kül - перевод текста песни на немецкий

Kül - Oğuz Berkay Fidanперевод на немецкий




Kül
Asche
Kül olayım kül
Möge ich zu Asche werden, Asche
Diyorlar ki her gün karşılaştığımızda
Sie sagen, jedes Mal, wenn wir uns täglich treffen
"Nerede seninki?" diye
"Wo ist deine Liebste?"
Bir sürü martaval okuyorum hepsine
Ich erzähle ihnen eine Menge Lügen
Gerçeği diyemiyorum diye
Weil ich die Wahrheit nicht aussprechen kann
Fırtınalar sönmedi aramızdaki
Die Stürme zwischen uns sind nicht verebbt
Gün geçtikçe artarak esti
Mit jedem Tag tobten sie stärker
Bitmedi çile, bitmedi bu azap
Das Leid endete nicht, diese Qual endete nicht
İkimizin arasındaki
Zwischen uns beiden
Sar beni gülüşünle
Umhülle mich mit deinem Lächeln
Al götür uzaklara
Nimm mich fort, weit weg
Yak beni ateşinle
Verbrenn mich in deinem Feuer
Kül olayım kül gözlerinde
Möge ich zu Asche werden in deinen Augen
Sar beni gülüşünle
Umhülle mich mit deinem Lächeln
Al götür uzaklara
Nimm mich fort, weit weg
Yak beni ateşinle
Verbrenn mich in deinem Feuer
Kül olayım kül gözlerinde
Möge ich zu Asche werden in deinen Augen
(Uzaklara, yak)
(Weit weg, verbrenn)
(Gözlerinde)
(In deinen Augen)
(Kül olayım kül gözlerinde)
(Möge ich zu Asche werden in deinen Augen)
Fırtınalar sönmedi aramızdaki
Die Stürme zwischen uns sind nicht verebbt
Gün geçtikçe artarak esti
Mit jedem Tag tobten sie stärker
Bitmedi çile, bitmedi bu azap
Das Leid endete nicht, diese Qual endete nicht
İkimizin arasındaki
Zwischen uns beiden
Sar beni gülüşünle
Umhülle mich mit deinem Lächeln
Al götür uzaklara
Nimm mich fort, weit weg
Yak beni ateşinle
Verbrenn mich in deinem Feuer
Kül olayım kül gözlerinde
Möge ich zu Asche werden in deinen Augen
Sar beni gülüşünle
Umhülle mich mit deinem Lächeln
Al götür uzaklara
Nimm mich fort, weit weg
Yak beni ateşinle
Verbrenn mich in deinem Feuer
Kül olayım kül gözlerinde
Möge ich zu Asche werden in deinen Augen





Авторы: Burakcan Güneren, Oğuz Berkay Fidan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.