Текст и перевод песни Oğuz Kalfa feat. Fery - Faktör (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faktör (Remix)
Factor (Remix)
Nakarat
(Oğuz
Kalfa):
Chorus
(Oğuz
Kalfa):
İsterim
mutluluk
ve
sağlık
hali
(oo
ooo)
I
want
happiness
and
health
(oo
ooo)
Yanında
bol
para
bol
tarih
(ey-ey-ey)
With
plenty
of
money
and
history
(ey-ey-ey)
Alanda
yer
çekimi
yok
be
alim
(yoook)
There's
no
gravity
in
the
field,
my
dear
(nooo)
Havada
belirsiz
bi'
formül
hakim
(formül
hakim)
An
uncertain
formula
prevails
in
the
air
(formula
prevails)
Yağan
bu
kar
kurtarır
mı
bizi?
(he?)
Will
this
falling
snow
save
us?
(hey?)
Bembeyaz
saf
beamer
(BMW)
gibi
(saf
beamer)
Gleaming
white
beamer
(BMW)
(pure
beamer)
Dumanı
yüzüne
üflediğimde
When
I
blow
smoke
in
your
face
Keder
sana
geçmeden
uza
bi'
hadi
(ey-ey-ey)
Before
grief
can
reach
you,
get
away
(ey-ey-ey)
1 (Oğuz
Kalfa):
Verse
1 (Oğuz
Kalfa):
Hayat
değil
tabi
dümdüz
Life
is
not
simple,
of
course
Doğdu
kapkara
bi'
gündüz
(doğdu)
A
pitch-black
day
dawned
(it
dawned)
Umudu
yitirme
kalk
Don't
lose
hope,
get
up
Daha
fazla
girmeden
bi'
kramp
(kalk-kalk-kalk)
Before
you
get
a
cramp
(get
up-get
up-get
up)
Kafanda
geleceği
tüttür
Smoke
your
future
in
your
head
Ağlamaklı
gün
dündü
(dündü)
Yesterday
was
a
tearful
day
(it
was)
Hedefi
kovala
iki
kat
Chase
the
goal
twice
as
hard
Çiziğine
sağlam
iki
dikiş
at
(at-at)
Stitch
your
plan
together
tightly
(sew-sew)
Gelişi
güzel
gidişat
(ey);
Random
agenda
(hey);
Ruhuma
yine
bi'
diş
at
(hadi)
Attack
my
soul
again
(come
on)
Biraz
yan
masaya
iş
at
(yan);
Give
the
table
next
to
us
some
work
(next);
Bugün
bu
bittiğin
an
(dufff!)
This
is
the
moment
you're
finished
today
(bam!)
Şimdi
auramı
kes,
vizyonu
kes,
Now
cut
my
aura,
cut
the
vision,
Parayı
koyucam
olsa
da
(kes!
I'll
invest
the
money
if
I
have
it
(cut!
) Her
yer
tarikat
(hu),
her
yer
barikat
(eey-ey-ey)
) Cults
everywhere
(hoo),
barricades
everywhere
(eey-ey-ey)
Nakarat
(Oğuz
Kalfa):
Chorus
(Oğuz
Kalfa):
İsterim
mutluluk
ve
sağlık
hali
(oo
ooo
(skrrt))
I
want
happiness
and
health
(oo
ooo
(skrrt))
Yanında
bol
para
bol
tarih
(ey-ey-ey)
With
plenty
of
money
and
history
(ey-ey-ey)
Alanda
yer
çekimi
yok
be
alim
(yoook)
There's
no
gravity
in
the
field,
my
dear
(nooo)
Havada
belirsiz
bi'
formül
hakim
(formül
hakim)
An
uncertain
formula
prevails
in
the
air
(formula
prevails)
Yağan
bu
kar
kurtarır
mı
bizi?
(he?)
Will
this
falling
snow
save
us?
(hey?)
Bembeyaz
saf
beamer
(BMW)
gibi
(saf
beamer)
Gleaming
white
beamer
(BMW)
(pure
beamer)
Dumanı
yüzüne
üflediğimde
(püf)
Keder
When
I
blow
smoke
in
your
face
(poof)
Grief
Sana
geçmeden
uza
bi'
hadi
(ey-ey-ey)
Before
it
can
reach
you,
get
away
(ey-ey-ey)
Bridge
(Oğuz
Kalfa):
Bridge
(Oğuz
Kalfa):
Trip
(trip)
stres
pres
trans
dans
(ey-ey-ey)
Trip
(trip)
stress
press
trance
dance
(ey-ey-ey)
Trip
(a
ha)
stres
(skrrt-skrrt
(a-ha-ey))
Trip
(a
ha)
stress
(skrrt-skrrt
(a-ha-ey))
Pres
trans
dans
(ey-ey-ey)
Press
trance
dance
(ey-ey-ey)
2 (Fery):
Verse
2 (Fery):
Kara
günler
bitecek,
kara
günler
bitecek
Dark
days
will
end,
dark
days
will
end
Sana
sözüm
var,
geçecek
I
promise
you,
they
will
pass
Ne
olmuş,
her
seferinde
yerlere
düştüysek?
So
what
if
we've
fallen
to
the
ground
every
time?
Bi'
daha
kalkarız
sorun
değil,
geçecek
(geçecek)
We'll
get
up
again,
no
problem,
it
will
pass
(it
will
pass)
Umrumda
mı
sandın
ha
biş?
112
tuşla
Do
you
think
I
care
about
dialing
911?
Benden
yardım
alman
için,
For
you
to
get
help
from
me,
IBAN
numaram
burda
(ya)
Bizi
güzellik
değil
My
IBAN
number
is
here
(huh)
Not
beauty
Anca
para
kurtarır
güzelim
Beni
anlamana
sevindim!
Only
money
can
save
us,
my
dear
Glad
you
understand
me!
So
much
pain
and
fuckin'
money
babe
(bitch)
So
much
pain
and
fuckin'
money
babe
(bitch)
Neden
tek
sıkıntın
Aleyna
Tilki?
Why
is
Aleyna
Tilki
your
only
concern?
Karnın
aç
pezevenk,
You're
hungry,
you
bastard,
Aynı
aç
bi'
köpek
gibi
Bu
ara
suç
işleyenlerle
Like
a
hungry
dog
Lately
I've
been
empathizing
with
criminals
Empati
kuruyom
Çağresiz
kalınca
herşey
yapılır.
Feryboi.
Anything
can
be
done
when
you're
desperate.
Feryboi.
Nakarat
(Oğuz
Kalfa):
Chorus
(Oğuz
Kalfa):
İsterim
mutluluk
ve
sağlık
hali
(oo
ooo)
I
want
happiness
and
health
(oo
ooo)
Yanında
bol
para
bol
tarih
(ey-ey-ey
(bol
para))
With
plenty
of
money
and
history
(ey-ey-ey
(lots
of
money))
Alanda
yer
çekimi
yok
be
alim
(yok
yoook)
There's
no
gravity
in
the
field,
my
dear
(no
nooo)
Havada
belirsiz
bi'
formül
hakim
(formül
hakim)
An
uncertain
formula
prevails
in
the
air
(formula
prevails)
Yağan
bu
kar
kurtarır
mı
bizi?
(söyle!)
Will
this
falling
snow
save
us?
(tell
me!)
Bembeyaz
saf
beamer
(BMW)
gibi
(saf
beamer)
Gleaming
white
beamer
(BMW)
(pure
beamer)
Dumanı
yüzüne
üflediğimde
When
I
blow
smoke
in
your
face
Keder
sana
geçmeden
uza
bi'
hadi
Before
grief
can
reach
you,
get
away
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.