Oğuzhan Koç - Beni İyi Sanıyorlar (Akustik) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oğuzhan Koç - Beni İyi Sanıyorlar (Akustik)




Beni İyi Sanıyorlar (Akustik)
Они думают, что у меня всё хорошо (Акустика)
Uzun oldu gideli sen
Давно ты ушла,
Ne de koydu ah bir bilsen
Как больно мне, знала бы ты.
Beni sorarsan iyi işte
Если спросишь, у меня всё хорошо,
Nasıl olunursa öyleyim ayrıldıktan sonra
Как-то живу после нашего расставания.
Her şey aynı
Всё то же самое,
Aynı kuşlar
Те же птицы,
Karanfiller
Гвоздики,
Hepsinin selamı var sana
Все они передают тебе привет.
Ne de zormuş başa çıkmak
Как же трудно справляться,
Yokluğunla kucaklaşmak
Обниматься с твоим отсутствием.
Kime sorarsan seni andım
Кого ни спроси, я вспоминал тебя,
Bitti dedim
Говорил, что всё кончено,
Gitti halimden anlar sandım
Думал, поймут моё состояние.
Haklı belki
Возможно, они правы,
Herkes kendi derdinde ya
Каждый занят своими проблемами,
Bir ben mi varım bu dünyada?
Неужели я один такой на свете?
Ağlamadım diye sormadılar
Не спрашивают, почему я не плачу,
Beni iyi sanıyorlar
Они думают, что у меня всё хорошо.
İyi sanıyorlar
Думают, что хорошо.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun, unutmam
Говорят они твоё имя, но я не забуду.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun
Говорят они твоё имя.
Ağlamadım diye sormadılar
Не спрашивают, почему я не плачу,
Beni iyi sanıyorlar
Они думают, что у меня всё хорошо.
İyi sanıyorlar
Думают, что хорошо.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun, unutmam
Говорят они твоё имя, но я не забуду.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun
Говорят они твоё имя.
Ne de zormuş başa çıkmak
Как же трудно справляться,
Yokluğunla kucaklaşmak
Обниматься с твоим отсутствием.
Kime sorarsan seni andım
Кого ни спроси, я вспоминал тебя,
Gitti dedim
Говорил, что ушла,
Bitti halimden anlar sandım
Думал, поймут моё состояние, что всё кончено.
Haklı belki
Возможно, они правы,
Herkes kendi derdinde ya
Каждый занят своими проблемами,
Bir ben mi varım bu dünyada?
Неужели я один такой на свете?
Ağlamadım diye sormadılar
Не спрашивают, почему я не плачу,
Beni iyi sanıyorlar
Они думают, что у меня всё хорошо.
İyi sanıyorlar
Думают, что хорошо.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun, unutmam
Говорят они твоё имя, но я не забуду.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun
Говорят они твоё имя.
Ağlamadım diye sormadılar
Не спрашивают, почему я не плачу,
Beni iyi sanıyorlar
Они думают, что у меня всё хорошо.
İyi sanıyorlar
Думают, что хорошо.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun, unutmam
Говорят они твоё имя, но я не забуду.
Unutursun iki gün sonra
Забудешь через пару дней,
Adını diyorlar onun
Говорят они твоё имя.
Unutmam
Не забуду.
Kurudum beni bitiren o aşkın
Я иссох от этой любви, которая меня убивает,
Adına diyorlar oyun
Называют её игрой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.