Текст и перевод песни Oğuzhan Koç - Her Aşk Bir Gün Biter (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Aşk Bir Gün Biter (Akustik)
Всякая любовь однажды кончается (Акустика)
Bir
güne
daha
böyle
başlamak
Вот
так
начинается
ещё
один
день
Pencereden
bakıp
hep
boşlamak
Смотрю
в
окно
и
всё
время
витаю
в
облаках
Donar
ellerim,
susar
dillerim
Мёрзнут
руки,
язык
немеет
Utanmasam
hâlâ
beklerim
Если
бы
не
стыдно,
всё
ещё
ждал
бы
тебя
Beni
burada
öpmüştün,
ah
Ты
целовала
меня
здесь,
ах
Yağmurlarda
yürümüştük
Мы
гуляли
под
дождём
Bana
burada
küsmüştün,
ah
Ты
дулась
на
меня
здесь,
ах
Ağustosta
üşümüştüm
Я
мёрз
в
августе
Ben
de
bu
yolları
gide
gele
göreceğim,
yok
ki
bir
bildiğim
Я
буду
ходить
по
этим
улицам
туда-сюда,
ничего
не
понимая
Serdeki
acıları
çekmek
için
yine
bir
zalimi
seveceğim
Чтобы
испытать
ту
же
боль,
я
снова
полюблю
какую-нибудь
жестокую
Bir
şey
öğrendiysem
eğer,
karşılığı
yokmuş
meğer
Если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
взаимности
нет
Her
aşk
gibi
bu
da
bir
gün
biter
Любая
любовь,
как
и
эта,
однажды
кончается
Ben
de
bu
yolları
gide
gele
göreceğim,
yok
ki
bir
bildiğim
Я
буду
ходить
по
этим
улицам
туда-сюда,
ничего
не
понимая
Serdeki
acıları
çekmek
için
yine
bir
zalimi
seveceğim
Чтобы
испытать
ту
же
боль,
я
снова
полюблю
какую-нибудь
жестокую
Bir
şey
öğrendiysem
eğer,
karşılığı
yokmuş
meğer
Если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
взаимности
нет
Her
aşk
gibi
bu
da
bir
gün
biter
Любая
любовь,
как
и
эта,
однажды
кончается
Bir
güne
daha
böyle
başlamak
Вот
так
начинается
ещё
один
день
Pencereden
bakıp
hep
boşlamak
Смотрю
в
окно
и
всё
время
витаю
в
облаках
Donar
ellerim,
susar
dillerim
Мёрзнут
руки,
язык
немеет
Utanmasam
hâlâ
beklerim
Если
бы
не
стыдно,
всё
ещё
ждал
бы
тебя
Beni
burada
öpmüştün,
ah
Ты
целовала
меня
здесь,
ах
Yağmurlarda
yürümüştük
Мы
гуляли
под
дождём
Bana
burada
küsmüştün,
ah
Ты
дулась
на
меня
здесь,
ах
Ağustosta
üşümüştüm
Я
мёрз
в
августе
Ben
de
bu
yolları
gide
gele
göreceğim,
yok
ki
bir
bildiğim
Я
буду
ходить
по
этим
улицам
туда-сюда,
ничего
не
понимая
Serdeki
acıları
çekmek
için
yine
bir
zalimi
seveceğim
Чтобы
испытать
ту
же
боль,
я
снова
полюблю
какую-нибудь
жестокую
Bir
şey
öğrendiysem
eğer,
karşılığı
yokmuş
meğer
Если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
взаимности
нет
Her
aşk
gibi
bu
da
bir
gün
biter
Любая
любовь,
как
и
эта,
однажды
кончается
Ben
de
bu
yolları
gide
gele
göreceğim,
yok
ki
bir
bildiğim
Я
буду
ходить
по
этим
улицам
туда-сюда,
ничего
не
понимая
Serdeki
acıları
çekmek
için
yine
bir
zalimi
seveceğim
Чтобы
испытать
ту
же
боль,
я
снова
полюблю
какую-нибудь
жестокую
Bir
şey
öğrendiysem
eğer,
karşılığı
yokmuş
meğer
Если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
взаимности
нет
Her
aşk
gibi
bu
da
bir
gün
biter
Любая
любовь,
как
и
эта,
однажды
кончается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ev
дата релиза
17-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.