P.A.P BEATBAND feat. MANR - จุ๊บก่อนนอน - перевод текста песни на немецкий

จุ๊บก่อนนอน - P.A.P BEATBAND , MANR перевод на немецкий




จุ๊บก่อนนอน
Kuss vor dem Schlafen
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo auch immer du bist, ich werde dir folgen und auf dich aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du bist mein Ziel, die Entfernung ist die Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit dem Klang der Musik, ob Trommeln oder Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ Beatband
Lebe das Leben, um dem Namen Beatband gerecht zu werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".
ฉันบอกฝันดีเธอยามจะนอน
Ich wünsche dir süße Träume, wenn du schlafen gehst.
คิดถึงเธอเป็นฉากเป็นตอน
Ich denke an dich, Szene für Szene.
ชีวิตจริงไม่ใช่ในละคร
Das ist das echte Leben, keine Seifenoper.
เรื่องไม่ดี About me กลัวเธอจะงอน
Über die schlechten Dinge an mir ich habe Angst, dass du schmollst.
ฉันคิดถึงเธอที่สุดที่สุด
Ich vermisse dich am allermeisten.
Baby so cute ไม่หยุดไม่หยุด
Baby, so süß, es hört nicht auf.
หน้าพี่ร้ายพอใจพี่บริสุทธิ์
Mein Gesicht mag grimmig sein, doch mein Herz ist rein.
ไม่ต้องเครียดไปพี่เป็นคนสนุก
Mach dir keinen Stress, ich bin ein lustiger Mensch.
รอยยิ้มของเธอมันสะดุดที่ตา
Dein Lächeln fiel mir ins Auge.
ไม่ค่อยจะมีเพลา
Ich habe nicht viel Zeit.
โทษทีน้องนางพี่มันลูกชาวนา
Entschuldige, Mädchen, ich bin nur ein Bauernsohn.
ไม่ได้มี Supercar
Ich habe keinen Supersportwagen.
แบบนี้เเล้วใจเธอยังอยากจะเเต่ง
Willst du mich trotzdem heiraten?
บ้านมีเป็นหลักเป็นแหล่ง
Ich habe ein festes Zuhause.
ทั้งใจให้เลยไม่ได้คิดจะเเบ่ง
Mein ganzes Herz gehört dir, ich denke nicht daran, es zu teilen.
เธอไม่ต้องกลัวจะเเข่งใคร
Du brauchst keine Angst vor Konkurrenz zu haben.
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo auch immer du bist, ich werde dir folgen und auf dich aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du bist mein Ziel, die Entfernung ist die Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit dem Klang der Musik, ob Trommeln oder Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ Beatband
Lebe das Leben, um dem Namen Beatband gerecht zu werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".
ตอนที่จะนอนฉันก็อยากจะเห็นหน้า
Wenn ich schlafen gehe, möchte ich dein Gesicht sehen.
ตื่นมาก็เจอเธอเป็นคนแรกที่สบตา
Wenn ich aufwache, bist du die Erste, der ich in die Augen schaue.
ถึงจะอยู่ไกลแต่มันไม่ใช่ปัญหา
Auch wenn du weit weg bist, ist das kein Problem.
เพียงแค่ได้เจอฉันจะไปทุกเวลา
Nur um dich zu treffen, komme ich jederzeit.
ไม่อยากพิมพ์ผ่านโทรศัพท์
Ich will nicht übers Telefon schreiben.
อยากจะหลับพร้อมเธอ
Ich will mit dir zusammen einschlafen.
อยากให้รู้รักเธอตลอดจึงเขียนเพลงนี้ให้เธอ
Ich will, dass du weißt, dass ich dich immer liebe, deshalb schreibe ich dieses Lied für dich.
ดีใจบ้างไหมที่อยู่ในเพลง
Freust du dich, in diesem Lied zu sein?
คำว่ารักพูดผ่านไมค์แล้วออกไปเป็นเสียงเพลง
Das Wort 'Liebe', durchs Mikrofon gesprochen, wird zum Klang eines Liedes.
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo auch immer du bist, ich werde dir folgen und auf dich aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du bist mein Ziel, die Entfernung ist die Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit dem Klang der Musik, ob Trommeln oder Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ Beatband
Lebe das Leben, um dem Namen Beatband gerecht zu werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass mich dich küssen, bevor du schläfst, dich jede Nacht necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน ได้พูดว่าคิดถึง
Lass dich meine Gedichte hören, lass mich sagen, dass ich dich vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้ ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich ziehe dich fest an mich, lass dich mein Herz schlagen hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich wache über dich, während du schläfst, und sage "Gute Nacht".





Авторы: Pongsak Saeher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.