Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จุ๊บก่อนนอน
Kuss vor dem Schlafen
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dir
folgen
und
auf
dich
aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du
bist
mein
Ziel,
die
Entfernung
ist
die
Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit
dem
Klang
der
Musik,
ob
Trommeln
oder
Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ
Beatband
Lebe
das
Leben,
um
dem
Namen
Beatband
gerecht
zu
werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
ฉันบอกฝันดีเธอยามจะนอน
Ich
wünsche
dir
süße
Träume,
wenn
du
schlafen
gehst.
คิดถึงเธอเป็นฉากเป็นตอน
Ich
denke
an
dich,
Szene
für
Szene.
ชีวิตจริงไม่ใช่ในละคร
Das
ist
das
echte
Leben,
keine
Seifenoper.
เรื่องไม่ดี
About
me
กลัวเธอจะงอน
Über
die
schlechten
Dinge
an
mir
– ich
habe
Angst,
dass
du
schmollst.
ฉันคิดถึงเธอที่สุดที่สุด
Ich
vermisse
dich
am
allermeisten.
Baby
so
cute
ไม่หยุดไม่หยุด
Baby,
so
süß,
es
hört
nicht
auf.
หน้าพี่ร้ายพอใจพี่บริสุทธิ์
Mein
Gesicht
mag
grimmig
sein,
doch
mein
Herz
ist
rein.
ไม่ต้องเครียดไปพี่เป็นคนสนุก
Mach
dir
keinen
Stress,
ich
bin
ein
lustiger
Mensch.
รอยยิ้มของเธอมันสะดุดที่ตา
Dein
Lächeln
fiel
mir
ins
Auge.
ไม่ค่อยจะมีเพลา
Ich
habe
nicht
viel
Zeit.
โทษทีน้องนางพี่มันลูกชาวนา
Entschuldige,
Mädchen,
ich
bin
nur
ein
Bauernsohn.
ไม่ได้มี
Supercar
Ich
habe
keinen
Supersportwagen.
แบบนี้เเล้วใจเธอยังอยากจะเเต่ง
Willst
du
mich
trotzdem
heiraten?
บ้านมีเป็นหลักเป็นแหล่ง
Ich
habe
ein
festes
Zuhause.
ทั้งใจให้เลยไม่ได้คิดจะเเบ่ง
Mein
ganzes
Herz
gehört
dir,
ich
denke
nicht
daran,
es
zu
teilen.
เธอไม่ต้องกลัวจะเเข่งใคร
Du
brauchst
keine
Angst
vor
Konkurrenz
zu
haben.
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dir
folgen
und
auf
dich
aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du
bist
mein
Ziel,
die
Entfernung
ist
die
Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit
dem
Klang
der
Musik,
ob
Trommeln
oder
Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ
Beatband
Lebe
das
Leben,
um
dem
Namen
Beatband
gerecht
zu
werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
ตอนที่จะนอนฉันก็อยากจะเห็นหน้า
Wenn
ich
schlafen
gehe,
möchte
ich
dein
Gesicht
sehen.
ตื่นมาก็เจอเธอเป็นคนแรกที่สบตา
Wenn
ich
aufwache,
bist
du
die
Erste,
der
ich
in
die
Augen
schaue.
ถึงจะอยู่ไกลแต่มันไม่ใช่ปัญหา
Auch
wenn
du
weit
weg
bist,
ist
das
kein
Problem.
เพียงแค่ได้เจอฉันจะไปทุกเวลา
Nur
um
dich
zu
treffen,
komme
ich
jederzeit.
ไม่อยากพิมพ์ผ่านโทรศัพท์
Ich
will
nicht
übers
Telefon
schreiben.
อยากจะหลับพร้อมเธอ
Ich
will
mit
dir
zusammen
einschlafen.
อยากให้รู้รักเธอตลอดจึงเขียนเพลงนี้ให้เธอ
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
liebe,
deshalb
schreibe
ich
dieses
Lied
für
dich.
ดีใจบ้างไหมที่อยู่ในเพลง
Freust
du
dich,
in
diesem
Lied
zu
sein?
คำว่ารักพูดผ่านไมค์แล้วออกไปเป็นเสียงเพลง
Das
Wort
'Liebe',
durchs
Mikrofon
gesprochen,
wird
zum
Klang
eines
Liedes.
เเม้จะอยู่ที่ใดฉันจะตามไปดูเเล
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
werde
dir
folgen
und
auf
dich
aufpassen.
มีเธอเป็นเส้นชัยมีระยะทางเป็นลายเเทง
Du
bist
mein
Ziel,
die
Entfernung
ist
die
Schatzkarte.
อยู่กับเสียงดนตรีจะฟังเสียงกลองหรือเสียงเเคน
Mit
dem
Klang
der
Musik,
ob
Trommeln
oder
Khaen.
ใช้ชีวิตที่มีให้สมญานามของ
Beatband
Lebe
das
Leben,
um
dem
Namen
Beatband
gerecht
zu
werden.
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
ให้ฉันได้จุ๊บเธอก่อนนอน
ได้เเกล้งเธอทุกคืน
Lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
schläfst,
dich
jede
Nacht
necken.
ให้เธอได้ฟังฉันอ่านกลอน
ได้พูดว่าคิดถึง
Lass
dich
meine
Gedichte
hören,
lass
mich
sagen,
dass
ich
dich
vermisse.
ฉันดึงเธอเข้ามากอดไว้
ให้เธอฟังเสียงใจ
Ich
ziehe
dich
fest
an
mich,
lass
dich
mein
Herz
schlagen
hören.
เฝ้าดูในยามเธอหลับไหล
ได้พูดว่ากู๊ดไนท์
Ich
wache
über
dich,
während
du
schläfst,
und
sage
"Gute
Nacht".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pongsak Saeher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.