Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ)
(Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug)
(ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป)
(Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen)
(เพราะว่าเธอคือลมหายใจ)
(Denn
du
bist
mein
Atemzug)
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
Denn
du
bist
mein
Atemzug
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
(เเม่งชีวิตโครตเสียดาย)
Denn
du
bist
mein
Atemzug
(Verdammt,
wie
sehr
ich
das
im
Leben
bereue)
โอ้ย
ความจริงคือสิ่งที่กูรับไม่ได้
Oh,
die
Wahrheit
ist
etwas,
das
ich
nicht
akzeptieren
kann
ความสัมพันธ์ที่กูลืมไม่ง่าย
Die
Beziehung,
die
ich
nicht
leicht
vergessen
kann
คิดจะลืมมาหลายครั้งเเต่ก็ลืมมันไม่ได้สักที
Hab
oft
versucht
zu
vergessen,
aber
ich
schaffe
es
einfach
nicht
เรื่องราวที่ค้างคาถ้ากูลืมมันก็ดีสิ
ใช่
Die
unerledigte
Geschichte,
wenn
ich
sie
vergessen
könnte,
wäre
es
gut,
ja
มันยังหลอกหลอน
Sie
verfolgt
mich
immer
noch
ยังจำได้ทุกคำพูดหรือว่ากลิ่นหอม
Erinnere
mich
noch
an
jedes
Wort
oder
deinen
süßen
Duft
มันยังฝังใจ
ที่กูเห็นเข้ามากอดหรือว่ากูมันเเค่ฝันไป
Es
brennt
sich
ein,
dass
ich
sah,
wie
er
dich
umarmte,
oder
habe
ich
das
nur
geträumt
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
Denn
du
bist
mein
Atemzug
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
(เเม่งชีวิตโครตเสียดาย)
Denn
du
bist
mein
Atemzug
(Verdammt,
wie
sehr
ich
das
im
Leben
bereue)
เหงาบ้างไหม
Bist
du
manchmal
einsam?
ถามกับตัวเองว่าเหงาบ้างไหม
Frage
mich
selbst,
bin
ich
manchmal
einsam?
ขอเเค่เป็นเเค่บางเวลา
Nur
für
einen
Moment
เเค่เธอมองมาอีกได้ไหม
Kannst
du
mich
einfach
nochmal
ansehen?
ขอบคุณนะที่ช่วยกันสร้างฝัน
Danke
dir,
dass
wir
zusammen
Träume
gebaut
haben
ถาพเธอยังลอยอยู่บนหน้าฉัน
Dein
Bild
schwebt
immer
noch
vor
meinem
Gesicht
ทุกสิ่งเเละทุกอย่างที่กูคาดหวัง
Alles
und
jedes,
was
ich
erhofft
habe
ว่าเธอยังยืนอยู่ข้างๆฉัน
Dass
du
immer
noch
an
meiner
Seite
stehst
เเต่มันคงไม่ยากมั้ง
Aber
es
wäre
wohl
nicht
schwer
gewesen,
ที่ฉันจะดึงเธอเเละห้ามรั้ง
Dich
zurückzuziehen
und
am
Gehen
zu
hindern
ขอโทษเรื่องเเย่ๆที่ทำซากซ้ำ
Entschuldige
die
schlimmen
Dinge,
die
ich
immer
wieder
getan
habe
ความคิดถึงมันกำลังที่จะฆ่าฉัน
Die
Sehnsucht
bringt
mich
fast
um
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
Denn
du
bist
mein
Atemzug
ถ้าหากว่าย้อนเวลาไป
ในตอนที่เธอยังมีใจ
Könnte
ich
die
Zeit
zurückdrehen,
als
dein
Herz
noch
für
mich
schlug
ถ้าเกิดมันย้อนเวลาได้
จะรั้งไม่ให้ไป
Könnte
die
Zeit
zurückgedreht
werden,
würde
ich
dich
halten,
nicht
gehen
lassen
เพราะว่าเธอคือลมหายใจ
Denn
du
bist
mein
Atemzug
เเม่งชีวิตโครตเสียดาย
Verdammt,
wie
sehr
ich
das
im
Leben
bereue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pongsak Saeher
Альбом
ทวนเข็ม
дата релиза
18-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.