P.A. Sports - Die Reise geht los - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни P.A. Sports - Die Reise geht los




Die Reise geht los
The Journey Begins
Ich hab lang′ genug gewartet an der Spitze zu sein
I've waited long enough to be at the top
Ich war gechillt, ich war am warten auf die richtige Zeit
I was chilled, I was waiting for the right time
Heute kommt deine Freundin zu mir mit zittrigen Beinen
Today your girlfriend comes to me with shaky legs
Denn eure Tage sind gezählt, jetzt wisst ihr Wichser bescheid
Cause your days are numbered, now you fuckers know
Auf meinem Weg war's mir immer wichtig grade zu bleiben
On my way, it was always important to me to stay straight
Ich wollte nie vor den anderen den Harten beweisen
I never wanted to prove I was tough in front of others
Auch wenn sie desshalb meinen Namen auf der Straßen zerreisen
Even if that's why they tear my name apart on the streets
Geht′s mir heute besser Bruder, weil die Narben verheilt sind
Am I better off today, brother, because the scars have healed
Ich mach Deutschrap auf höchstem Niveau, ich verwöhn' sie mit Flows
I make German rap at the highest level, I spoil them with flows
Aber du sitzt nervös im Büro
But you're sitting nervously in the office
Mein Lehrer meinte ich zieh' nie das große Los
My teacher said I'd never hit the jackpot
Heute rap′ ich ′ne halbe Stunde für sein' Monatslohn
Today I rap for half an hour for his monthly wage
Und die Weiber wollten nichts mit mir zu tun haben
And the women didn't want anything to do with me
Ich sehe sie jetzt ab und zu, denn sie arbeiten am Flughafen
I see them now and then, because they work at the airport
Alles geht um diese eine Frage:
It's all about this one question:
"Wann geht die Reise endlich los? Ich hab viel zu lang′ gewartet
"When will the journey finally begin? I've waited far too long"
Sie fragen immer wieder ob die Scheiße sich lohnt
They keep asking if the shit is worth it
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Denn eines Tages lass' ich keinen verschont
Cause one day I'll leave no one spared
Und mache Gangbang mit Lisa Ann und Kylie Minogue
And have a gangbang with Lisa Ann and Kylie Minogue
Sie diskutieren immer wieder über meine Person
They keep discussing my person
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Ich bleibe Rap und zerreiße mit Flows
I'll stay rap and tear it up with flows
Nicht mehr lange und die Reise geht los, ey die Reise geht los
Not much longer and the journey begins, hey the journey begins
Ich bewege mich auf einer andern Ebene als jeder dieser Hegel hier
I move on a different level than any of these fools here
Ich zersäge dich und erledige
I'll saw you up and finish you off
Hab lang′ genug gewartet auf 'ne Chance im Geschäft, ich bombe dich weg
I've waited long enough for a chance in the business, I'll bomb you away
Das Monster ist echt, und kommt dir mit Rap
The monster is real, and comes at you with rap
Und damals in der Schule war ich unbeliebt
And back in school I was unpopular
Heute probier′ ich d-deiner Schlampe mein' Pillermann aus dem Mund zu ziehen
Today I try to pull my dick out of your bitch's mouth
Denn im Grunde liegt nur der Unterschied zwischen uns beiden darin, dass ich weiterhin zeige dass es noch Wunder gibt
Because basically the only difference between the two of us is that I keep showing that there are still miracles
Ja ich hab den Plan verfolgt
Yeah, I followed the plan
Ich bin am glänzen so wie schwarzes Gold
I'm shining like black gold
Wenn ich auf der Straße roll'
When I'm rolling down the street
Spritze deiner Bitch die Visage voll
I'll spray your bitch's face full
Guck ma wie uns jeder kennt
Look how everyone knows us
Heute schau′ ich vor die Tür und blick′ auf den Mercedes Benz
Today I look out the door and see the Mercedes Benz
E-Klassen-Flow, man der Motor ist laut
E-Class flow, man the engine is loud
Ich drück' einmal auf′s Gas und bin sofort zuhaus
I step on the gas once and I'm home right away
Bruder, alles geht um diese eine Frage: "Wann geht die Reise endlich los? Ich hab viel zu lang' gewartet
Brother, it's all about this one question: "When will the journey finally begin? I've waited far too long
Sie fragen immer wieder ob die Scheiße sich lohnt
They keep asking if the shit is worth it
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Denn eines Tages lass′ ich keinen verschont
Cause one day I'll leave no one spared
Und mache Gangbang mit Lisa Ann und Kylie Minogue
And have a gangbang with Lisa Ann and Kylie Minogue
Sie diskutieren immer wieder über meine Person
They keep discussing my person
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Ich bleibe Rap und zerreiße mit Flows
I'll stay rap and tear it up with flows
Nicht mehr lange und die Reise geht los, ey die Reise geht los
Not much longer and the journey begins, hey the journey begins
Ich rhyme nicht wie irgendein X-beliebiger Rapper
I don't rhyme like any random rapper
Besser renn wenn dich die spittende Desert Eagle zerschmettert
Better run when the spitting Desert Eagle shatters you
Zu viele im Rap-Buis haben hier ne riesige Fresse
Too many in the rap business have a huge mouth here
Das hier ist Rap-Rock n' Roll, gib mir den Beat: Heavy Metal
This is rap-rock n' roll, give me the beat: Heavy Metal
Du Pisser, während ihr am pennen seit kommen wir mit dem Zeug hoch
You asshole, while you're sleeping we're coming up with the stuff
Du sitzt beim Sozialamt für 400 Euro
You sit at the social welfare office for 400 euros
Und redest was von Gangster-Leben?
And talk about gangster life?
Junge ich will gar kein Gangster sein, denn so die Gangster leben
Boy, I don't want to be a gangster, because that's how gangsters live
Du bist nie ohne Aufpasser, ich chill′ im Freibad
You're never without a chaperone, I'm chilling in the outdoor pool
Und auf einmal macht einen Bauchklatscher
And suddenly makes a belly flop
Deutscher Rap ist so Comedy!
German rap is so comedy!
Die Anderen sind Wanna-Be's
The others are wanna-be's
Spitte so radikal, hier das Flow-Attentat
Spit so radical, here's the flow attack
Und der Schaden den ich hinterlasse: Kollateral
And the damage I leave behind: Collateral
Bruder, alles geht um diese eine Frage: "Wann geht die Reise endlich los? Ich hab viel zu lang' gewartet
Brother, it's all about this one question: "When will the journey finally begin? I've waited far too long
Sie fragen immer wieder ob die Scheiße sich lohnt
They keep asking if the shit is worth it
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Denn eines Tages lass′ ich keinen verschont
Cause one day I'll leave no one spared
Und mache Gangbang mit Lisa Ann und Kylie Minogue
And have a gangbang with Lisa Ann and Kylie Minogue
Sie diskutieren immer wieder über meine Person
They keep discussing my person
Sie fragen "PA wo sind deine Millionen?", ich habe eine Vision
They ask "PA where are your millions?", I have a vision
Ich bleibe Rap und zerreiße mit Flows
I'll stay rap and tear it up with flows
Nicht mehr lange und die Reise geht los, ey die Reise geht los
Not much longer and the journey begins, hey the journey begins





Авторы: Joshua Allery, Parham Vakili


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.