P.A. Sports - Medina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни P.A. Sports - Medina




Medina
Medina
Medina ich schreibe diese Zeilen hier für dich
Medina, I'm writing these lines here for you
Damit du immer weißt dass dich keiner so vermisst
So you always know that no one misses you like I do
Jedes mal wenn ich dich lachen sehe, wird meine Welt bunt
Every time I see you laugh, my world becomes colorful
Alleine deine Nähe bringt den Sonnenschein zur Geltung
Your presence alone brings out the sunshine
Ich liebe dich so sehr dass ich dass nicht einmal beschreiben kann
I love you so much that I can't even describe it
Ich begleite dich durch diese kranke Welt an meiner Hand
I'll guide you through this crazy world, hand in hand
Egal was in dein Leben kommt ich werde immer bei dir sein
No matter what comes into your life, I'll always be there for you
Und wenn ich bei dir bin, habe ich für alles andere keine Zeit
And when I'm with you, I have no time for anything else
Zwar sind deine Eltern heut getrennt aber dennoch sollst du nie das Gefühl bekommen dass ich selten an dich denk
Although your parents are separated today, you should never feel that I rarely think of you
Du bist alles was ich habe seit dem Tag an dem du lebst
You're all I have since the day you were born
Und ich hatte dich als erster in den Armen voller Tränen
And I was the first to hold you in my arms, full of tears
Dieser Augenblick war der schönste Moment in meinem Leben
That moment was the most beautiful moment in my life
Ich weiß noch wie deine kleinen Hände sich bewegten
I still remember how your little hands moved
Man ich weiß noch wie du das erste mal für mich gelächelt hast
Man, I still remember how you smiled for me for the first time
Und ich nach so langer zeit das erste mal gelächelt hab
And how I smiled for the first time in so long
Für mich bist du das beste Schatz
You're the best thing to me, sweetheart
Und jeder Moment an dem ich nicht bei dir sein kann raubt mir meine letzte Kraft
And every moment I can't be with you drains me of my last strength
Lebe nur für dich und für deine Interessen
I live only for you and your interests
Also vergiss das niemals du bist meine Prinzessin!
So never forget that you are my princess!
Ich guck dich an und seh' wie du strahlst
I look at you and see how you shine
Du bist alles was ich an dem Leben hier mag
You're everything I like about life here
Ich schließe meine Augen und ich nimm dich in Arm
I close my eyes and take you in my arms
Baby ich beschütze dich vor jeder Gefahr
Baby, I will protect you from any danger
Kleiner Engel du bist meine Medina
Little angel, you are my Medina
Und ich finde meine Ruhe erst Abends wenn du schläfst
And I only find peace in the evening when you sleep
Engel Du bist meine Medina
Angel, you are my Medina
Und alles was ich will ist nur das es dir gut geht
And all I want is for you to be okay
Medina ich weine diese Tränen hier für dich
Medina, I cry these tears for you
Und bete dass du das in deinem leben nie vergisst
And pray that you never forget this in your life
Heute bist du noch ein Baby doch die zeiten vergehen
Today you are still a baby, but times are passing
Ich begleite dich auf deinen wegen mein kleiner Juwel
I will accompany you on your paths, my little jewel
Ich will mich ändern weil ich mittlerweile einiges sehe
I want to change because I see a lot now
Und wenn ich ehrlich bin hat mir anfangs die Reife gefehlt
And to be honest, I lacked maturity in the beginning
Es tut mir leid Engel. ich guck dich Nachts an und schäme mich
I'm sorry, angel. I look at you at night and feel ashamed
Weil es keine Intakte Familie in deinem leben gibt
Because there is no intact family in your life
Ich war auf dem Karrieretrip ich hatte angst vor der Zukunft und wollte sicher stellen dass du alles im leben kriegst
I was on a career trip, I was afraid of the future and wanted to make sure you get everything in life
Ich bin immer bei dir und würde sterben wenn du es sagst
I am always with you and would die if you said it
In deiner nähe ist mir die Musik und all der Ruhm egal
Near you, music and all the fame don't matter to me
Ich sehe dich lachen und merke wie jede deiner sinne tobt
I see you laugh and notice how each of your senses rages
Ich trage dich auf Händen und hebe dich in den himmel hoch
I carry you on my hands and lift you up to the sky
Ich lehre dich dem wahren glauben der dich durch das leben führt damit du eines Tages eine Frau voller Ehre wirst
I teach you the true faith that will guide you through life so that one day you will become a woman full of honor
Es gibt so viele menschen bei dem innerlich der Hass pumpt sie brechen dir dein Herz und ziehen dich mit in den Abgrund
There are so many people whose hearts are pumped with hatred, they break your heart and drag you into the abyss
Halt die Augen offen mit Verstand und mit Grips
Keep your eyes open with reason and wit
Ich bin immer da und halte meine Hand über dich!
I am always there and hold my hand over you!
Ich guck dich an und seh' wie du strahlst
I look at you and see how you shine
Du bist alles was ich an dem Leben hier mag
You're everything I like about life here
Ich schließe meine Augen und ich nimm dich in Arm
I close my eyes and take you in my arms
Baby ich beschütze dich vor jeder Gefahr
Baby, I will protect you from any danger
Kleiner Engel du bist meine Medina
Little angel, you are my Medina
Und ich finde meine Ruhe erst Abends wenn du schläfst
And I only find peace in the evening when you sleep
Engel du bist meine Medina
Angel, you are my Medina
Und alles was ich will ist nur das es dir gut geht
And all I want is for you to be okay





Авторы: Parham Vakili, Volkan Tankir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.