P.A.W.N. Gang feat. Good Jan & Slim Samurai - Joves No Vells - перевод текста песни на немецкий

Joves No Vells - P.A.W.N. Gang , Slim Samurai перевод на немецкий




Joves No Vells
Junge, nicht Alte
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
1999 내가 태어나는
1999, der Tag meiner Geburt
돌잡이 부터 펜을 잡았는데
Beim Kindergeburtstag griff ich zum Stift
3년 의미를 알게
Drei Jahre zuvor erkannte ich die Bedeutung
Hip pop 하게
Ich wurde hip-hop-mäßig
가사를 내려간지
Seit ich anfing, Texte zu schreiben
3년 알게 간지
Drei Jahre später erkannte ich den Style
단지 간지나지 않은
Nur in meinem uncoolen Leben
거짓 없는 가치 있는 일을
Eine ehrliche, wertvolle Sache
평소에 끄적이다가 진심을 담아
Die ich normalerweise kritzele, mit aufrichtigem Herzen
Rap을 뱉는
Das Rappen
주제를 정하지 않아도
Auch ohne ein Thema festzulegen
모든 순간이 주제가 되고
Jeder Moment wird zum Thema
삶의 이유가 확실히 없다 해도
Auch wenn es keinen klaren Lebenssinn gibt
내겐 확신이라는게 있지
Habe ich so etwas wie Gewissheit
후에 가사를 모아 이유를 잔소리하듯 증명하겠지
Später werde ich meine Texte sammeln und die Gründe wie ein Nörgeln beweisen
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
Why do we live? What's the purpose?
Warum leben wir? Was ist der Sinn?
Is it 42? Stop speaking nonsense
Ist es 42? Hör auf, Unsinn zu reden
물처럼 흘어가는 삶의 시간
Die Zeit des Lebens fließt wie Wasser
깜빡할 사이 벌써 죽었어
In einem Wimpernschlag bin ich schon tot
그런 싫어
Das mag ich nicht
죽기 전에 후회하기는 싫어
Ich will es nicht bereuen, bevor ich sterbe
호주머니 붙잡은 너네가 싫어
Ich mag euch nicht, die ihr an euren Taschen hängt
월급만 받고 꿈을 지우기 싫어
Ich will nicht nur mein Gehalt bekommen und meine Träume aufgeben
God gave us an option
Gott gab uns eine Option
어떤 길을 고를 selection
Welchen Weg wir wählen sollen
태어났을 부터 알아냈어
Seit meiner Geburt wusste ich es
Break 밟지마
Tritt nicht auf die Bremse
앞글자만 밟고 누구처럼 살아
Tritt nur auf die Anfangsbuchstaben und lebe wie jemand
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
합리적이고 이성적이어야
Du musst rational und vernünftig sein
You can't be a loser
Du darfst kein Verlierer sein
언제부터 돈이 목표가 되고
Seit wann ist Geld das Ziel
삶의 전부라고 모셔
Und wird wie der Sinn des Lebens verehrt?
내가 살았던 세계 목표는 고작
Das Ziel in dieser Welt, in der ich lebte, ist doch nur
노란색 위인에게 휘둘리며
Mich von gelben Persönlichkeiten beeinflussen zu lassen
비틀 비틀 거리는 나의 모습 구경하기는 싫어
Ich will mein schwankendes, unsicheres Ich nicht betrachten, meine Schöne.
Let's talk about it
Lass uns darüber reden
어때? 위해 살았어?
Wie siehst du das? Wofür hast du gelebt?
(Money money money)
(Geld, Geld, Geld)
그럼 꿈은 뭐야? 직업은 찾았어?
Was ist dein Traum? Hast du einen Beruf gefunden?
(뭐지 뭐지 뭐지)
(Was, was, was)
무의미함 해답은 없고
In der Sinnlosigkeit gibt es keine Antwort
무식한 세상은 넓어
Meine unwissende Welt ist weit
거울 나를 유혹하는
Lass dich nicht täuschen, meine Süße,
모든 거짓 증언들에 속지 말고
von all den falschen Zeugenaussagen, die mich im Spiegel verführen
(제발 같이 빌어)
(Bitte bete mit mir)
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
Is it better if I die
Ist es besser, wenn ich sterbe
평생 잠들기 전까지
Bis ich für immer einschlafe
공허함 의미를 찾지
Suche ich in der Leere nach Sinn
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht
I've been thinking 'bout my life
Ich habe über mein Leben nachgedacht





Авторы: Jan Sole Vila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.