Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(gang,
gang)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(Gang,
Gang)
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(squad)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(Squad)
Supurem,
tota
la
fucking
vaina
que
prenem
Wir
schwitzen,
all
den
verdammten
Stoff,
den
wir
nehmen
Però
aquí
estem,
aguantant
temperatures
de
l'hivern
i
de
l'infern
Aber
hier
sind
wir,
halten
Temperaturen
des
Winters
und
der
Hölle
stand
És
d'on
ve
la
meva
puta
gang,
els
meus
mal
educats
al
parlament
(skrt)
Daher
kommt
meine
verdammte
Gang,
meine
schlecht
erzogenen
Jungs
im
Parlament
(skrt)
I
menjem
sushi,
no
hi
ha
una
puta
merda
que
m'assusti
Und
wir
essen
Sushi,
es
gibt
nichts,
was
mich
erschreckt
Sóc
un
krusty,
mirant
els
snapchats
d'aquell
pussy
Ich
bin
ein
Krusty,
schaue
mir
die
Snapchats
dieser
Pussy
an
Vaja
tela!
Som
Equipo
Rojo,
candela
Wahnsinn!
Wir
sind
Team
Rot,
Feuer
Entrenador
de
tipo
Rock
i
entrenador
de
tipo
Tierra
Trainer
vom
Typ
Rock
und
Trainer
vom
Typ
Erde
I
m'entusiasma,
que
hem
visiti
per
la
nit
algun
fantasma
Und
ich
bin
begeistert,
wenn
mich
nachts
ein
Geist
besucht
La
pasma,
vindrà
a
casa
meva
a
buscar-me
Die
Bullen,
werden
zu
mir
nach
Hause
kommen,
um
mich
zu
suchen
I
la
panda?
Ja
s'haurà
escapat
per
l'altra
banda
Und
die
Gang?
Die
ist
schon
über
die
andere
Seite
abgehauen
Tota
la
puta
blanca
amagada
a
la
bamba
Das
ganze
verdammte
Koks
versteckt
im
Schuh
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(gang,
squad)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(Gang,
Squad)
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(gang)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(Gang)
Sóc
un
borratxo,
disparo
al
jove
cap
i
surt
gazpacho
Ich
bin
ein
Säufer,
schieße
dem
jungen
Kopf
und
es
kommt
Gazpacho
raus
I
m'apanyo,
en
aquella
banyera
de
sang
és
on
jo
hem
banyo
Und
ich
komme
klar,
in
dieser
Blutbadewanne
bade
ich
I
no
t'enganyo,
jo
no
moc
ni
un
dit
si
és
en
vano
Und
ich
lüge
dich
nicht
an,
ich
bewege
keinen
Finger,
wenn
es
umsonst
ist
Ei,
perdona
zorra
anem
al
grano
Hey,
entschuldige
Schlampe,
kommen
wir
zur
Sache
Se
m'esta
inflant
la
puta
vena
del
fill
de
Satan
Mir
schwillt
die
verdammte
Ader
des
Sohnes
Satans
an
I
tant,
si
tu
ets
la
jove
Eva,
jo
l'Adan
Und
ob,
wenn
du
die
junge
Eva
bist,
bin
ich
Adam
Amb
la
P.A.W.N.
Gang,
ja
tinc
un
pacte
de
sang
Mit
der
P.A.W.N.
Gang,
habe
ich
schon
einen
Blutpakt
Som
gladiadors,
aqui
ningú
baixa
de
rang
Wir
sind
Gladiatoren,
hier
steigt
keiner
ab
La
coliflor,
és
l'únic
que
a
mi
hem
deixa
rodó
Der
Blumenkohl,
ist
das
Einzige,
was
mich
rund
macht
De
debó,
no
hem
serveix
de
res
el
teu
perdó
Wirklich,
deine
Entschuldigung
nützt
mir
nichts
A
lo
pitjor,
et
creuaràs
amb
mi
pel
carreró
(skrt)
Im
schlimmsten
Fall,
wirst
du
mir
in
der
Gasse
begegnen
(skrt)
Jo
sé
que
m'hauràs
vist
però
tu
sempre
diràs
que
no
Ich
weiß,
dass
du
mich
gesehen
hast,
aber
du
wirst
immer
sagen,
dass
nicht
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(real
G's)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(echte
G's)
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(perquè
som
real
G's)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(weil
wir
echte
G's
sind)
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(perquè
som
real
G's)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(weil
wir
echte
G's
sind)
Ei
zorra,
no
estem
bebent
anís
amb
el
rellotge
suís
perquè
som
real
G's
(gang,
squad)
Hey
Schlampe,
wir
trinken
keinen
Anis
mit
der
Schweizer
Uhr,
weil
wir
echte
G's
sind
(Gang,
Squad)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Sole Vila
Альбом
Enchufe
дата релиза
29-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.