Текст и перевод песни P.A.W.N. Gang - A.M.O.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
dia
al
despertar
Каждый
день,
просыпаясь,
Penso
si
en
tindré
demà
Думаю,
будешь
ли
ты
со
мной
завтра.
Perquè
nai
ets
súper
lliure
Ведь
ты
такая
свободная,
I
això
és
el
que
em
va
encatar
И
это
то,
что
меня
покорило.
Cada
cop
pitjor
Всё
хуже
и
хуже,
La
història
va
pitjor
История
катится
под
откос.
Quan
parlo
de
l'amor
Когда
я
говорю
о
любви,
No
trobo
solució
Не
нахожу
решения.
La
meva
frustació
Моё
разочарование
Només
la
comprenc
jo
Понимаю
только
я.
Però
pensa-ho
bé,
noieta
Но
подумай
хорошенько,
девочка,
Al
final
és
això
В
конце
концов,
так
оно
и
есть.
Elles
m'insisteixen
en
que
em
deixi
anar
Они
настаивают,
чтобы
я
отпустил
тебя,
Que
sigui
sincer
i
digui
la
veritat
Чтобы
был
честен
и
сказал
правду,
Que
tregui
lo
de
dins
que
està
tot
amagat
Чтобы
вытащил
наружу
всё,
что
скрыто
внутри,
Cada
cop
igual,
cansat
de
tot
plegat
Каждый
раз
одно
и
то
же,
устал
от
всего
этого.
És
aquella
noia,
la
trobo
a
faltar
Это
та
девушка,
по
которой
я
скучаю.
Per
això
per
les
nits
em
poso
a
pipar
Поэтому
по
ночам
я
курю,
Per
no
olarar
la
seva
olor
al
sofà
Чтобы
не
чувствовать
твой
запах
на
диване,
Per
no
recordar
tot
el
mal
que
em
fa
Чтобы
не
вспоминать
всю
боль,
что
ты
причиняешь.
Me'n
recordo
d'ella
quan
em
poso
a
fumar
Я
вспоминаю
о
тебе,
когда
начинаю
курить.
Fumo
tot
el
dia,
així
no
es
pot
pensar
Курить
весь
день
— так
не
думается.
Passo
tot
el
dia
tirat
al
sofà
Я
провожу
весь
день,
валяясь
на
диване.
Me'n
recordo
d'ella
quan
em
poso
bufar
Я
вспоминаю
о
тебе,
когда
начинаю
курить.
Jo
sé
que
tu
m'estimes,
perquè
em
vas
regalant
coses
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
даришь
мне
подарки,
Com
si
fos
merry
christmas
Как
будто
это
Рождество.
Tu
saps
que
no
m'oblidaràs
Ты
знаешь,
что
не
забудешь
меня,
Com
la
nostra
fecha,
tatuada
en
al
teu
braç
Как
нашу
дату,
вытатуированную
на
твоей
руке.
He
de
pensar
en
el
futur
Я
должен
думать
о
будущем,
Amb
tu
el
vell
obscur
С
тобой,
старым
мрачным.
Totes
les
noies
volen
tenir
una
foto
amb
mi
en
el
seu
mur
Все
девушки
хотят
иметь
фото
со
мной
на
своей
стене,
Però
jo
sé
que
lo
nostre
ha
sigut
maco
Но
я
знаю,
что
у
нас
было
красиво,
Com
lo
del
mare
amb
la
Fatu
(Com
lo
del
mare
amb
la
Fatu)
Как
у
моря
с
Фату
(Как
у
моря
с
Фату).
La
naia
quan
camina
va
partin
els
cors
Девушка,
когда
идет,
разбивает
сердца,
S'ho
combina
que
tots
els
amb
Micheal
Kors
Сочетает
всё
с
Michael
Kors.
Cada
dia
es
pentina,
no
escolta
els
rumors
Каждый
день
причесывается,
не
слушает
слухи,
Li
encanta
la
meva
herba,
més
que
un
ram
de
flors
Ей
нравится
моя
трава
больше,
чем
букет
цветов.
Enamorat
d'ella
des
de
la
primera
cita
Влюблен
в
неё
с
первого
свидания.
Transporta
la
guita,
puta
en
tinc
de
tots
colors
Вожу
бабки,
сука,
у
меня
есть
все
цвета.
Comparat
amb
mi,
qualsevol
la
té
petita
По
сравнению
со
мной,
у
любого
она
маленькая.
Sé
lo
que
ella
necessita
Я
знаю,
что
ей
нужно.
Jo
li
dono
tot
Я
даю
ей
всё.
El
monra
la
mira
i
quan
la
mira
somia,
què
hagués
pogut
fer
si
tot
hagués
anat
bé
Парень
смотрит
на
нее
и,
глядя,
мечтает,
что
бы
он
мог
сделать,
если
бы
все
пошло
хорошо.
Però
no
va
na
be
nai,
no
va
acabar
bé
Но
все
пошло
не
так,
детка,
все
закончилось
плохо.
Què
hagués
passat
si
en
un
moment
donat
es
pogués
arreglar
el
que
vam
fer
malament
Что
бы
случилось,
если
бы
в
какой-то
момент
можно
было
исправить
то,
что
мы
сделали
неправильно?
No
es
pot
canviar
el
temps
nai,
no
es
pot
canviar
el
temps
Нельзя
изменить
время,
детка,
нельзя
изменить
время.
Que
els
anys
han
passat,
però
els
dos
em
oblidat
coses,
però
encara
n'aprenem
Годы
прошли,
но
мы
оба
забыли
кое-что,
но
мы
все
еще
учимся.
Encara
n'aprenem
Мы
все
еще
учимся.
Espero
amb
ansia
el
dia
que
coincidim
el
dia
que
ens
retrobem
Я
с
нетерпением
жду
дня,
когда
мы
встретимся,
дня,
когда
мы
снова
увидимся.
Quan
per
coses
de
la
vida
ens
ajunti
el
vent
Когда
по
воле
судьбы
нас
сведет
ветер.
Cada
dia
al
despartar
Каждый
день,
просыпаясь,
Penso
si
et
tindré
demà
Думаю,
будешь
ли
ты
со
мной
завтра.
Perquè
nai
ets
súper
lliure
Ведь
ты
такая
свободная,
I
això
és
el
que
em
va
encatar
И
это
то,
что
меня
покорило.
I
ara
visc
en
un
malson
А
теперь
я
живу
в
кошмаре,
Per
això
em
foto
sec
de
ron
Поэтому
заливаюсь
ромом.
I
és
que
no
ho
puc
aguantar
И
я
не
могу
этого
вынести,
Quan
penso
que
això
ja
està
(Ja
està)
Когда
думаю,
что
всё
уже
кончено
(Кончено).
I'm
in
the
fuckin'
Я
в
чёртовом
I'm
in
the
fuckin'
Я
в
чёртовом
I'm
in
the
fuckin'
Я
в
чёртовом
I'm
in
the
fuckin'
Я
в
чёртовом
I'm
in
the
fuckin'
krakhaus
Я
в
чёртовом
crackhouse
Fuck
you
bitch
К
чёрту
тебя,
сука
I'm
in
the
fuckin'
krakhaus
Я
в
чёртовом
crackhouse
Fuck
you
bitch
К
чёрту
тебя,
сука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P.a.w.n. Gang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.