P.A.W.N. Gang - A.M.O.R. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P.A.W.N. Gang - A.M.O.R.




A.M.O.R.
А.М.О.Р.
Cada dia al despertar
Каждый день, просыпаясь,
Penso si en tindré demà
Думаю, будешь ли ты со мной завтра.
Perquè nai ets súper lliure
Ведь ты такая свободная,
I això és el que em va encatar
И это то, что меня покорило.
Cada cop pitjor
Всё хуже и хуже,
La història va pitjor
История катится под откос.
Quan parlo de l'amor
Когда я говорю о любви,
No trobo solució
Не нахожу решения.
La meva frustació
Моё разочарование
Només la comprenc jo
Понимаю только я.
Però pensa-ho bé, noieta
Но подумай хорошенько, девочка,
Al final és això
В конце концов, так оно и есть.
Elles m'insisteixen en que em deixi anar
Они настаивают, чтобы я отпустил тебя,
Que sigui sincer i digui la veritat
Чтобы был честен и сказал правду,
Que tregui lo de dins que està tot amagat
Чтобы вытащил наружу всё, что скрыто внутри,
Cada cop igual, cansat de tot plegat
Каждый раз одно и то же, устал от всего этого.
My love
Моя любовь,
És aquella noia, la trobo a faltar
Это та девушка, по которой я скучаю.
Per això per les nits em poso a pipar
Поэтому по ночам я курю,
Per no olarar la seva olor al sofà
Чтобы не чувствовать твой запах на диване,
Per no recordar tot el mal que em fa
Чтобы не вспоминать всю боль, что ты причиняешь.
Me'n recordo d'ella quan em poso a fumar
Я вспоминаю о тебе, когда начинаю курить.
Fumo tot el dia, així no es pot pensar
Курить весь день так не думается.
Passo tot el dia tirat al sofà
Я провожу весь день, валяясь на диване.
Me'n recordo d'ella quan em poso bufar
Я вспоминаю о тебе, когда начинаю курить.
Jo que tu m'estimes, perquè em vas regalant coses
Я знаю, что ты любишь меня, потому что даришь мне подарки,
Com si fos merry christmas
Как будто это Рождество.
Tu saps que no m'oblidaràs
Ты знаешь, что не забудешь меня,
Com la nostra fecha, tatuada en al teu braç
Как нашу дату, вытатуированную на твоей руке.
He de pensar en el futur
Я должен думать о будущем,
Amb tu el vell obscur
С тобой, старым мрачным.
Totes les noies volen tenir una foto amb mi en el seu mur
Все девушки хотят иметь фото со мной на своей стене,
Però jo que lo nostre ha sigut maco
Но я знаю, что у нас было красиво,
Com lo del mare amb la Fatu (Com lo del mare amb la Fatu)
Как у моря с Фату (Как у моря с Фату).
La naia quan camina va partin els cors
Девушка, когда идет, разбивает сердца,
S'ho combina que tots els amb Micheal Kors
Сочетает всё с Michael Kors.
Cada dia es pentina, no escolta els rumors
Каждый день причесывается, не слушает слухи,
Li encanta la meva herba, més que un ram de flors
Ей нравится моя трава больше, чем букет цветов.
Enamorat d'ella des de la primera cita
Влюблен в неё с первого свидания.
Transporta la guita, puta en tinc de tots colors
Вожу бабки, сука, у меня есть все цвета.
Comparat amb mi, qualsevol la petita
По сравнению со мной, у любого она маленькая.
lo que ella necessita
Я знаю, что ей нужно.
Jo li dono tot
Я даю ей всё.
El monra la mira i quan la mira somia, què hagués pogut fer si tot hagués anat
Парень смотрит на нее и, глядя, мечтает, что бы он мог сделать, если бы все пошло хорошо.
Però no va na be nai, no va acabar
Но все пошло не так, детка, все закончилось плохо.
Què hagués passat si en un moment donat es pogués arreglar el que vam fer malament
Что бы случилось, если бы в какой-то момент можно было исправить то, что мы сделали неправильно?
No es pot canviar el temps nai, no es pot canviar el temps
Нельзя изменить время, детка, нельзя изменить время.
Que els anys han passat, però els dos em oblidat coses, però encara n'aprenem
Годы прошли, но мы оба забыли кое-что, но мы все еще учимся.
Encara n'aprenem
Мы все еще учимся.
Espero amb ansia el dia que coincidim el dia que ens retrobem
Я с нетерпением жду дня, когда мы встретимся, дня, когда мы снова увидимся.
Quan per coses de la vida ens ajunti el vent
Когда по воле судьбы нас сведет ветер.
Cada dia al despartar
Каждый день, просыпаясь,
Penso si et tindré demà
Думаю, будешь ли ты со мной завтра.
Perquè nai ets súper lliure
Ведь ты такая свободная,
I això és el que em va encatar
И это то, что меня покорило.
I ara visc en un malson
А теперь я живу в кошмаре,
Per això em foto sec de ron
Поэтому заливаюсь ромом.
I és que no ho puc aguantar
И я не могу этого вынести,
Quan penso que això ja està (Ja està)
Когда думаю, что всё уже кончено (Кончено).
I'm in the fuckin'
Я в чёртовом
I'm in the fuckin'
Я в чёртовом
I'm in the fuckin'
Я в чёртовом
I'm in the fuckin'
Я в чёртовом
I'm in the fuckin' krakhaus
Я в чёртовом crackhouse
Fuck you bitch
К чёрту тебя, сука
I'm in the fuckin' krakhaus
Я в чёртовом crackhouse
Fuck you bitch
К чёрту тебя, сука





Авторы: P.a.w.n. Gang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.