Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Two-hunna!,
yeah
that's
hard,
bro)
(Two-hunna!,
yeah,
das
ist
hart,
Bruder)
That's
that
new
high,
real
rockstar
with
it
Das
ist
dieser
neue
Rausch,
ein
echter
Rockstar
damit
On
that
new
high,
blue
Nascar
whip
Auf
diesem
neuen
Rausch,
blauer
Nascar-Schlitten
Get
that
new
high,
gettin'
muscle
with
it
Hol
dir
diesen
neuen
Rausch,
werde
muskulös
damit
On
that
new
flight,
when
I'm
not
so
with
it
Auf
diesem
neuen
Flug,
wenn
ich
nicht
so
dabei
bin
They
geekin'
on
that
blue
fly,
I'ma
rock
us
with
it
Sie
stehen
auf
diesen
blauen
Flug,
ich
werde
uns
damit
rocken
Getting
that
my
shoe
fly,
I'ma
bust
her
with
it
Kriege
meinen
Schuh
cool,
ich
werde
sie
damit
flachlegen
Layin'
when
I'm
too
high,
I'ma
wrestle
with
it
Liege,
wenn
ich
zu
high
bin,
ich
werde
damit
kämpfen
Say
she
seein'
new
sky,
I'ma
pass
her
with
it
Sag,
sie
sieht
neuen
Himmel,
ich
werde
ihn
ihr
geben
Turnin'
me
on,
turnin'
me
up
Mach
mich
an,
mach
mich
heiß
Turnin'
me
on,
turnin'
me
up
Mach
mich
an,
mach
mich
heiß
Turnin'
me
up,
might
get
it
Mach
mich
heiß,
vielleicht
krieg
ich
es
Get
it
mi-,
get
it
might
go
put
a
marker
really
Krieg
es
viell-,
krieg
es,
vielleicht
setz
ich
wirklich
einen
Marker
Game
on,
lay
low
if
you
not
ready
Spiel
an,
halt
dich
bedeckt,
wenn
du
nicht
bereit
bist
Wriss'
out,
beans
out,
beans
out,
ready
Handgelenk
raus,
Bohnen
raus,
Bohnen
raus,
bereit
Pens,
that
depends,
I
got
plans
yeah
I'm
ready
Stifte,
das
kommt
drauf
an,
ich
hab
Pläne,
ja,
ich
bin
bereit
Depends,
I
got
peers
rockin'
with
me
inside
my
realm
Kommt
drauf
an,
ich
hab
Kumpel,
die
mit
mir
in
meinem
Reich
rocken
Demands,
I
got
bands,
I
go
really
up
the
ladder
Forderungen,
ich
hab
Scheine,
ich
geh
wirklich
die
Leiter
hoch
The
rings,
I
got
beads,
I
got
green
in
my
beretta,
yeah
Die
Ringe,
ich
hab
Perlen,
ich
hab
Grün
in
meiner
Beretta,
yeah
Bringin'
it
up,
bringin'
it
up,
bringin'
the
dope
Bring
es
hoch,
bring
es
hoch,
bring
den
Stoff
Ready
to
fall,
ready
to
fall,
ain't
ready
to
fall
Bereit
zu
fallen,
bereit
zu
fallen,
nicht
bereit
zu
fallen
Bringin'
it
up,
bringin'
it
up,
bringin'
the
dope
Bring
es
hoch,
bring
es
hoch,
bring
den
Stoff
Ready
to
go,
ready
to
go,
ready
to
fog
Bereit
zu
gehen,
bereit
zu
gehen,
bereit
zu
vernebeln
Fuck
on
a
thot,
thuggin'
a
lot,
I
said
I'ma
die
Fick
eine
Schlampe,
bin
viel
am
Gangstern,
ich
sagte,
ich
werde
sterben
Send
it
I
die,
send
it
I
die,
I'm
really
my
type
Schick
es,
ich
sterbe,
schick
es,
ich
sterbe,
ich
bin
wirklich
mein
Typ
Spinnin'
a
pot,
spinnin'
a
pot
where
the
weather
gone
wear
up,
gon'
wet
up,
gon'
doom
Dreh
einen
Topf,
dreh
einen
Topf,
wo
das
Wetter
sich
abnutzt,
nass
wird,
untergeht
Spinnin'
up,
poppin'
umbrellas
in
Phantoms,
the
leather
absurd
Dreh
auf,
öffne
Regenschirme
in
Phantoms,
das
Leder
ist
absurd
Movin'
a
lot
of
things,
I
can't
find
my
way
up
to
the
plug
Bewege
viele
Dinge,
ich
finde
meinen
Weg
zum
Dealer
nicht
Sit
in
my
Prada,
man,
I'ma
stop
the
whole
ring
for
the
syrup
Sitz
in
meinem
Prada,
Mann,
ich
halte
den
ganzen
Ring
für
den
Sirup
an
This
that
new
guap,
new
tint
sittin'
on
my
bird
Das
ist
dieser
neue
Zaster,
neue
Tönung
sitzt
auf
meinem
Vogel
This
that
new
top,
I
ain't
seen
it,
bitches
wanna
swerve
Das
ist
dieses
neue
Top,
ich
hab
es
nicht
gesehen,
Schlampen
wollen
ausweichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick-noah Bittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.