P Bitt - A THOUSAND - перевод текста песни на немецкий

A THOUSAND - P Bittперевод на немецкий




A THOUSAND
TAUSEND
I might junk it, need a thousand
Ich könnte es verschrotten, brauche tausend
Open all the Doms, now she gettin' like a faucet
Öffne alle Doms, jetzt wird sie wie ein Wasserhahn
Focusing the mollys in the bed, no announcin'
Konzentriere die Mollys im Bett, ohne anzukündigen
Hold these on my thigh, I just been through like a dozen
Halt die hier an meinem Oberschenkel, ich hab schon ein Dutzend durch
That dope is on the bed and I don't bring no vows in
Das Dope liegt auf dem Bett und ich bringe keine Gelübde mit
I got it on my neck and I might even go applause it
Ich hab's um meinen Hals und ich könnte es sogar beklatschen
I cut it off and baby doesn't even know I'm pausin
Ich hab's beendet und Baby weiß nicht mal, dass ich pausiere
Happen to nobody, but I got in on my Clouds
Passiert niemandem, aber ich hab's auf meinen Clouds
I got illuminati at my service in the mounts
Ich habe die Illuminaten zu meinen Diensten in den Bergen
Hoppin' in my 'rrari and I'm sleeping through the bounce
Hüpf in meinen Ferrari und ich verschlafe den Aufprall
How can I get steady over bitches I don't counsel
Wie kann ich über Schlampen standhaft bleiben, die ich nicht berate
I'm burnin' through this check like I'm cummin' on a thousand
Ich verbrenne diesen Scheck, als würde ich auf tausend kommen
I got it on X at the strip with my Mauser
Ich hab's auf X im Stripclub mit meiner Mauser
I got it on X with the whip to my house
Ich hab's auf X mit dem Wagen zu meinem Haus
I got it all back with the perc in my mouth
Ich hab alles zurück mit dem Perc in meinem Mund
I might junk it, need a thousand
Ich könnte es verschrotten, brauche tausend
Open all the Doms, now she gettin' like a faucet
Öffne alle Doms, jetzt wird sie wie ein Wasserhahn
Focusing the mollys in the bed, no announcin'
Konzentriere die Mollys im Bett, ohne anzukündigen
Hold these on my thigh, I just been through like a dozen
Halt die hier an meinem Oberschenkel, ich hab schon ein Dutzend durch
That dope is on the bed and I don't bring no vows in
Das Dope liegt auf dem Bett und ich bringe keine Gelübde mit
I got it on my neck and I might even go applause it
Ich hab's um meinen Hals und ich könnte es sogar beklatschen
I cut it off and baby doesn't even know I'm pausin
Ich hab's beendet und Baby weiß nicht mal, dass ich pausiere
Happen to nobody, but I got in on my Clouds
Passiert niemandem, aber ich hab's auf meinen Clouds
All hail the Bittman Empire
Heil dem Bittman-Imperium





Авторы: Patrick-noah Bittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.