P.FLXWS - Tiros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P.FLXWS - Tiros




Tiros
Выстрелы
No me quieras decir, que lo nuestro cambió; que ya nada era igual.
Не пытайся убедить меня, что все изменилось; что все стало иначе.
Rutina era la misma, café y desayuno; a la mesa a pelear.
Рутина была прежней, кофе и завтрак; за столом ссоры.
Se supone era tu vida, se supone no mentías.
Предполагалось, что это твоя жизнь, предполагалось, что ты не лжешь.
Pero ahora la distancia, es mas de la que pedías.
Но теперь расстояние, намного больше, чем ты просила.
Con la soga en el cuello, ya llegará el día; quien llegue a pisarla.
Петля на шее, вот и придет тот день; кто-то на нее наступит.
La muerte es segura, pero es mas seguro; si de amor me matas.
Смерть неизбежна, но еще вернее; если ты убьешь меня любовью.
Si de amor me matas, ya nada hace falta.
Если ты убьешь меня любовью, ничего больше не нужно.
El dolor no es el mismo y siendo tu un tiro; mi tiro de gracia.
Боль не та, и если ты выстрел; ты мой контрольный выстрел.
El tiro en la cabeza no es lo fuerte,
Выстрел в голову не так силен,
Componerte todo un disco es lo que duele.
Написать тебе целый альбом вот что больно.
Las cosas que pasaron, para ti fueron en vano y sin embargo, tú;
То, что произошло, для тебя было напрасным, и, тем не менее, ты;
Mi lección más fuerte Los puños siempre arriba pa' tus golpes y...
Мой самый суровый урок, кулаки всегда подняты для твоих ударов и...
Detrás de tus insultos bendiciones con... las cuales nacieron
За твоими оскорблениями благословения, с которыми рождались
Las ganas de escribir... y después de escribir borrar tu número.
Желание писать... а потом стереть твой номер.
Teléfono suena pero tu no eres la que llama.
Телефон звонит, но звонишь не ты.
Dependiendo de lo que sentí, penitencia pagada.
В зависимости от того, что я чувствовал, плата за искупление.
Sin rezar, sin orar.
Без молитв, без мольбы.
Decidido en mi disco, te he vuelto inmortal.
Решившись на свой альбом, я сделал тебя бессмертной.
Sin pensar, sin llorar.
Без раздумий, без слез.
Lo que un día fue, pues nunca será.
То, что когда-то было, уже никогда не будет.
No me quieras decir, que lo nuestro cambió; que ya nada era igual.
Не пытайся убедить меня, что все изменилось; что все стало иначе.
Rutina era la misma, café y desayuno; a la mesa a pelear.
Рутина была прежней, кофе и завтрак; за столом ссоры.
Se supone era tu vida, se supone no mentías.
Предполагалось, что это твоя жизнь, предполагалось, что ты не лжешь.
Pero ahora la distancia, es mas de la que pedías.
Но теперь расстояние, намного больше, чем ты просила.
Con la soga en el cuello, ya llegará el día; quien llegue a pisarla.
Петля на шее, вот и придет тот день; кто-то на нее наступит.
La muerte es segura, pero es mas seguro; si de amor me matas.
Смерть неизбежна, но еще вернее; если ты убьешь меня любовью.
Si de amor me matas, ya nada hace falta.
Если ты убьешь меня любовью, ничего больше не нужно.
El dolor no es el mismo y siendo tu un tiro; mi tiro de gracia.
Боль не та, и если ты выстрел; ты мой контрольный выстрел.
Mientras pienso en ti, tu pensando en él.
Пока я думаю о тебе, ты думаешь о нем.
I'm building up my shit, and that shit had your name.
Я собираюсь со своим дерьмом, и на этом дерьме есть твое имя.
Maybe I tried to hard, but that was my mistake.
Может, я слишком старался, но это была моя ошибка.
But now i need to know, baby; if you missed me back then.
Но теперь мне нужно знать, малышка; скучала ли ты по мне тогда.
Si muero que sea por tus besos.
Если я умру, то пусть это будет от твоих поцелуев.
Que sean de amor, que sean de amor.
Пусть они будут любовными, пусть они будут любовными.
Deja pistola en el suelo... let's have some fun, let's light it up.
Брось пистолет на пол... давай повеселимся, давай зажжем.
Siempre sueño que fue ayer, siempre pienso que hago bien.
Мне все время снится, что это было вчера, я всегда думаю, что поступаю правильно.
Yo no olvido a quién me apoya y por lo mismo, regresé...
Я не забываю тех, кто меня поддерживает, и поэтому я вернулся...
No me quieras decir, que lo nuestro cambió; que ya nada era igual.
Не пытайся убедить меня, что все изменилось; что все стало иначе.
Rutina era la misma, café y desayuno; a la mesa a pelear.
Рутина была прежней, кофе и завтрак; за столом ссоры.
Se supone era tu vida, se supone no mentías.
Предполагалось, что это твоя жизнь, предполагалось, что ты не лжешь.
Pero ahora la distancia, es mas de la que pedías.
Но теперь расстояние, намного больше, чем ты просила.
Con la soga en el cuello, ya llegará el día; quien llegue a pisarla.
Петля на шее, вот и придет тот день; кто-то на нее наступит.
La muerte es segura, pero es mas seguro; si de amor me matas.
Смерть неизбежна, но еще вернее; если ты убьешь меня любовью.
Si de amor me matas, ya nada hace falta.
Если ты убьешь меня любовью, ничего больше не нужно.
El dolor no es el mismo y siendo tu un tiro; mi tiro de gracia.
Боль не та, и если ты выстрел; ты мой контрольный выстрел.





Авторы: pablo martín ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.