Текст и перевод песни P.J. Proby - I Don't Want To Hear It Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Hear It Anymore
Я больше не хочу это слышать
In
my
neighborhood
where
folks
don't
live
so
good
now.
В
моём
районе,
где
люди
живут
не
очень
хорошо,
The
rooms
are
small
most
the
building
made
of
wood.
Комнаты
маленькие,
большинство
зданий
из
дерева.
I
hear
the
neighbors
talking
'bout
you
and
me.
Я
слышу,
как
соседи
говорят
о
тебе
и
обо
мне.
Yes
I've
heard
most
every
word
Да,
я
слышал
почти
каждое
слово,
'Cause
the
talkin's
loud
and
the
walls
are
much
too
thin.
Потому
что
говорят
громко,
а
стены
слишком
тонкие.
She
don't
really
love
him.
Она
на
самом
деле
его
не
любит.
Oh
that's
what
I
heard
them
say.
Вот
что
я
слышал,
как
они
говорят.
She
sure
wasn't
thinking
of
him
today.
Она
точно
не
думала
о
нём
сегодня.
I
saw
her
in
the
courtyard
say
that
girl
in
room
one
forty
nine.
Я
видел
её
во
дворе,
эта
девушка
из
комнаты
сто
сорок
девять,
Talking
to
a
boy
I've
never
seen
before,
Разговаривала
с
парнем,
которого
я
раньше
не
видел,
And
standing
there
together
don't
you
know
they
looked
so
fine.
И
стоя
там
вместе,
знаешь,
они
выглядели
так
прекрасно.
No
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
это
слышать,
I
don't
want
to
hear
it
anymore.
Я
больше
не
хочу
это
слышать.
'Cause
the
talk
just
never
ends
and
the
heartache
soon
begins
Потому
что
разговоры
никогда
не
заканчиваются,
и
душевная
боль
скоро
начинается,
The
talk
is
so
loud
and
the
walls,
they're
much
too
thin.
Разговоры
такие
громкие,
а
стены
слишком
тонкие.
Lord
ain't
it
sad,
said
the
woman
cross
the
hall,
Господи,
как
это
грустно,
сказала
женщина
через
коридор,
That
when
a
nice
boy
like
that
falls
in
love
Что,
когда
такой
хороший
парень
влюбляется,
Hey
it's
just
too
bad
that
he
had
to
go
Эй,
очень
жаль,
что
ему
пришлось
And
fall
for
a
girl
that
doesn't
care
for
him
at
all.
Влюбиться
в
девушку,
которой
он
совсем
не
дорог.
No
I
don't
wanna
hear
it
anymore.
Нет,
я
больше
не
хочу
это
слышать.
I
don't
wanna
hear
it
anymore.
Я
больше
не
хочу
это
слышать.
'Cause
the
talk
just
never
ends
and
the
heartache
soon
begins.
Потому
что
разговоры
никогда
не
заканчиваются,
и
душевная
боль
скоро
начинается.
Oh
they
talk
so
loud
and
the
walls
are
much
too
thin.
О,
они
говорят
так
громко,
а
стены
слишком
тонкие.
Oh
I
wish
they
wouldn't
talk
so
loud
and
expose
my
heartache
to
the
crowd.
О,
если
бы
они
только
не
говорили
так
громко
и
не
выставляли
мою
душевную
боль
напоказ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RANDY NEWMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.