Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today I Killed A Man
Heute habe ich einen Mann getötet
Today
I
killed
a
man
I
didn't
know
Heute
tötete
ich
einen
Mann,
den
ich
nicht
kannte
I
held
my
rifle
high
and
shot
him
low
Ich
hob
mein
Gewehr
hoch
und
schoss
ihn
nieder
I'd
like
to
think
he
really
was
to
blame
Ich
möchte
glauben,
dass
er
wirklich
schuldig
war
Well
I
never
knew
or
never
will
his
name
Nun,
ich
kannte
seinen
Namen
nie
und
werde
ihn
nie
kennen
I
guess
that
someone,
somewhere
knew
him
well
Ich
schätze,
irgendwo
kannte
ihn
jemand
gut
And
they'll
cry
when
they're
told
that
he
has
fell
Und
sie
werden
weinen,
wenn
sie
hören,
dass
er
fiel
But
it's
hard
for
me
to
think
of
him
as
good
Doch
es
fällt
mir
schwer,
ihn
als
gut
zu
betrachten
'Cause
he'd
done
me
just
the
same
if
he
could
Denn
er
hätte
mir
dasselbe
angetan,
wenn
er
könnte
Oh
mother,
oh
mama,
I'm
so
cold
Oh
Mutter,
oh
Mama,
mir
ist
so
kalt
And
I
feel
like
I
am
quickly
growing
old
Und
ich
fühle,
wie
ich
rasch
alt
werde
So
I
hope
you
are
thinking
of
your
son
Darum
hoffe
ich,
du
denkst
an
deinen
Sohn
'Cause
tomorrow
morning
I'll
be
twenty-one
Denn
morgen
früh
werde
ich
einundzwanzig
Oh
Johnny
Ray,
Johnny
Ray,
oh,
he
don't
worry
now
Oh
Johnny
Ray,
Johnny
Ray,
oh,
er
sorgt
sich
nicht
mehr
He
don't
wonder
how
Er
fragt
sich
nicht
mehr
wie
Today
my
sergeant
told
me
I've
done
well
Heute
sagte
mir
mein
Sergeant,
ich
hätte
gut
gearbeitet
That
I'd
sent
another
Southern
boy
to
hell
Dass
ich
einen
weiteren
Südstaatler
in
die
Hölle
geschickt
hätte
But
I
can't
help
wondering
about
the
lost
of
life
Doch
ich
kann
nicht
aufhören,
über
den
Verlust
des
Lebens
nachzudenken
And
if
that
rebel
soldier
had
a
wife
Und
ob
dieser
Rebellensoldat
eine
Frau
hatte
Oh
mama,
oh
mam,
I'm
so
cold
Oh
Mama,
oh
Mama,
mir
ist
so
kalt
And
the
good
book
doesn't
help
me
like
you
told
Und
die
Bibel
hilft
mir
nicht,
wie
du
gesagt
hast
'Cause
it
don't
tell
me
if
I'm
right
or
wrong
Denn
sie
sagt
mir
nicht,
ob
ich
recht
oder
unrecht
habe
Or
when
this
war
will
end,
just
how
long
Oder
wann
dieser
Krieg
endet,
nur
wie
lang
Oh
mama,
oh
mama,
I'm
so
cold
Oh
Mama,
oh
Mama,
mir
ist
so
kalt
And
I
feel
I
am
quickly
growing
old
Und
ich
fühle,
wie
ich
rasch
alt
werde
So
I
hope
that
you
are
thinking
of
your
son
Darum
hoffe
ich,
dass
du
an
deinen
Sohn
denkst
'Cause
tomorrow
morning
I'll
be
twenty-one
Denn
morgen
früh
werde
ich
einundzwanzig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Cook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.