P-Lo - Right Now (feat. Young Bari, Dave Steezy) - перевод текста песни на немецкий

Right Now (feat. Young Bari, Dave Steezy) - P-Loперевод на немецкий




Right Now (feat. Young Bari, Dave Steezy)
Im Moment (feat. Young Bari, Dave Steezy)
Hah
Hah
From the bay, so they hella haters
Aus der Bay, deshalb hassen sie extrem
On my climb to the top, I took the elevator
Auf meinem Weg nach oben, nahm ich den Aufzug
People talkin' down cause they ain't gettin' paper
Leute reden schlecht, weil sie kein Geld machen
Tell a broke ho, never bring my name up
Sag einer armen Schlampe, erwähne niemals meinen Namen
Cause we ain't never been associated
Weil wir nie miteinander zu tun hatten
Old hoes hit my phone, so I know I've made it
Alte Schlampen rufen mich an, also weiß ich, dass ich es geschafft habe
Young Phillipino, so I know they hatin'
Junger Filipino, also weiß ich, dass sie hassen
Hoes at my shows, so I know they waitin', (bitch)
Schlampen bei meinen Shows, also weiß ich, dass sie warten, (Bitch)
Got a way for it
Ich habe ein Händchen dafür
Shit ain't free you gotta pay for it
Scheiße ist nicht umsonst, du musst dafür bezahlen
Hoes knows I'm mackin'
Schlampen wissen, ich bin ein Macho
Real motherfucker, I ain't good at actin'
Echter Motherfucker, ich bin nicht gut im Schauspielern
Imma Bay boy I ain't play dat
Ich bin ein Bay-Boy, ich spiele das nicht
You hatin' on me, better say that
Du hasst mich, sag das lieber
If not you better kill that shit
Wenn nicht, lass es lieber sein
Heartbreak gang, yeah we been that clique
Heartbreak Gang, ja, wir sind diese Clique
It ain't really nothin' right now, (right now)
Es ist wirklich nichts im Moment, (im Moment)
You now I'm gettin' money right now, (right now)
Du weißt, ich mache Geld im Moment, (im Moment)
My whole clique stuntin' right now, (right now)
Meine ganze Clique protzt im Moment, (im Moment)
Your whole clique frontin' right now, (right now)
Deine ganze Clique gibt nur vor im Moment, (im Moment)
You ain't really'bout get money right now (shit)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (Scheiße)
You ain't really'bout get money right now (that's right)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (das stimmt)
You ain't really'bout get money right now (yeah)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (ja)
You ain't really'bout get money right now
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment
Right now I ain't talkin' 'bout later
Im Moment rede ich nicht von später
I'm 'bout paper, i don't need no favors
Mir geht's ums Geld, ich brauche keine Gefallen
I told Lo that these beast get ate up
Ich sagte Lo, dass diese Biester gefressen werden
And if the pearl sweet, I might be a life saver, huh
Und wenn die Perle süß ist, könnte ich ein Lebensretter sein, huh
I'm starvin', I ain't ate much
Ich bin am Verhungern, ich habe nicht viel gegessen
It would kinda beer, i don't play much
Es wäre eine Art Bier, ich spiele nicht viel
I just make things happen, I don't say much
Ich lasse Dinge einfach geschehen, ich sage nicht viel
I follow my own steps, you just made up
Ich folge meinen eigenen Schritten, du bist nur erfunden
No time, only time for the show
Keine Zeit, nur Zeit für die Show
Yeah, I know got flow
Ja, ich weiß, ich habe Flow
Whatchu think I' in it for?
Wofür, denkst du, mache ich das?
I'm knockin' down doors
Ich trete Türen ein
Some love, some hate
Manche lieben es, manche hassen es
But I do it for both, I'm the who they appreciate
Aber ich mache es für beide, ich bin der, den sie schätzen
Never hesitate, Man I bolt to the cash
Zögere nie, Mann, ich sprinte zum Geld
And just like a girl, I like when it comes fast
Und genau wie ein Mädchen, mag ich es, wenn es schnell kommt
I'm on some other, tell 'em to fall back
Ich bin auf etwas anderem, sag ihnen, sie sollen sich zurückziehen
And if it ain't about the Mighty Man
Und wenn es nicht um den Mighty Man geht
Don't even call back
Ruf gar nicht erst zurück
It ain't really nothin' right now, (right now)
Es ist wirklich nichts im Moment, (im Moment)
You now I'm gettin' money right now, (right now)
Du weißt, ich mache Geld im Moment, (im Moment)
My whole clique stuntin' right now, (right now)
Meine ganze Clique protzt im Moment, (im Moment)
Your whole clique frontin' right now, (right now)
Deine ganze Clique gibt nur vor im Moment, (im Moment)
You ain't really'bout get money right now (shit)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (Scheiße)
You ain't really'bout get money right now (that's right)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (das stimmt)
You ain't really'bout get money right now (yeah)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (ja)
You ain't really'bout get money right now
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment
I pawn bitches, so you know I'm finna get it
Ich versetze Schlampen, also weißt du, dass ich es holen werde
I don't gotta lie, I just talk about what I live in
Ich muss nicht lügen, ich rede nur darüber, wie ich lebe
I don't pay no mind, when they talkin' about a limit
Ich achte nicht darauf, wenn sie über ein Limit sprechen
See my niggas at the crib and see them on the television
Sehe meine Niggas zu Hause und sehe sie im Fernsehen
It's real, no fugazi
Es ist echt, kein Fake
Steez so blaitant
Steez so krass
If it ain't no more G shit, I'm probably in the latest
Wenn es keine G-Scheiße mehr gibt, bin ich wahrscheinlich im neuesten
That's probably why they been lookin' at me crazy
Deshalb schauen sie mich wahrscheinlich so verrückt an
But I don't show love to motherfuckers that be hatin'
Aber ich zeige Motherfuckern, die hassen, keine Liebe
From them I keep a distance, it's all about consistence
Von ihnen halte ich Abstand, es geht alles um Beständigkeit
Shmop life I'm dipped in, cookies got me lifted
Shmop Life, ich bin eingetaucht, Cookies haben mich high gemacht
I'm rarely on the scene, I see how it go down
Ich bin selten in der Szene, ich sehe, wie es läuft
So I'm plottin' on the cheese, that's all that I'm about
Also plane ich den Käse, das ist alles, worum es mir geht
Yeah
Ja
That's the truth like a fact
Das ist die Wahrheit wie eine Tatsache
Most of the shit I hear, they be pushin' that beat wack
Das meiste, was ich höre, ist, dass sie diesen Beat schlecht machen
Do this for my city, Imma put us on the map
Ich mache das für meine Stadt, ich werde uns auf die Karte bringen
And shout my nigga P-Lo, cause he put me on the clap
Und Shoutout an meinen Nigga P-Lo, denn er hat mich auf den Beat gebracht
It ain't really nothin' right now, (right now)
Es ist wirklich nichts im Moment, (im Moment)
You now I'm gettin' money right now, (right now)
Du weißt, ich mache Geld im Moment, (im Moment)
My whole clique stuntin' right now, (right now)
Meine ganze Clique protzt im Moment, (im Moment)
Your whole clique frontin' right now, (right now)
Deine ganze Clique gibt nur vor im Moment, (im Moment)
You ain't really'bout get money right now (shit)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (Scheiße)
You ain't really'bout get money right now (that's right)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (das stimmt)
You ain't really'bout get money right now (yeah)
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment (ja)
You ain't really'bout get money right now
Du bist nicht wirklich dabei, Geld zu machen im Moment





Авторы: Matthew Kahane, Cee-lo Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.