Текст и перевод песни P.M. Dawn - Looking Through Patient Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Through Patient Eyes
Взгляд терпеливых глаз
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
have
a
love
for
you
that
nothing
hides.
Я
питаю
к
тебе
любовь,
которую
ничто
не
скроет.
Whatever
it
is
I
do,
I′m
only
thinking
of
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes.
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
I've
become
amused.
Я
стал
забавляться.
I′ve
become
blind.
Я
стал
слепым.
I've
become
what
I
know
not
breathes.
Я
стал
тем,
что,
как
я
знаю,
не
дышит.
You
seem
illiterate
to
all
my
emotions.
Кажется,
ты
неграмотна
во
всех
моих
эмоциях.
I
stand
corrected,
how
well
you
read.
Поправляю
себя,
как
хорошо
ты
читаешь.
You
speak
the
truth,
you
speak
the
me.
Ты
говоришь
правду,
ты
говоришь
меня.
You
feel
the
love
I
have
yet
to
find.
Ты
чувствуешь
любовь,
которую
мне
еще
предстоит
найти.
I
know
it's
there,
I
know
it′s
there.
Я
знаю,
она
есть,
я
знаю,
она
есть.
But
I
let
the
sandcastles
kill
my
mind.
Но
я
позволяю
песочным
замкам
убивать
мой
разум.
Pathetic
me,
I
long
to
be
you.
Жалкий
я,
я
жажду
быть
тобой.
I
think
I′m
close
but
i
stand
so
far.
Мне
кажется,
я
близок,
но
стою
так
далеко.
The
turbulent
one
sheds
a
turbulent
tear.
Беспокойный
проливает
беспокойную
слезу.
I
miss
the
Love
only
'cause
they
starve′.
Я
скучаю
по
Любви
только
потому,
что
они
голодают.
Oil
and
water,
lust
and
sympathy.
Масло
и
вода,
похоть
и
сочувствие.
I
life
and
death
my
way
through
the
sun.
Я
жизнь
и
смерть
прокладываю
себе
путь
через
солнце.
Where
originates
all
the
pain
that
leaves,
Откуда
берется
вся
боль,
которая
уходит,
My
memory
a
traumatic
sponge
and
sings
to
you.
Моя
память
— травмированная
губка,
и
она
поет
тебе.
Well
define
my
love
with
attitude.
Что
ж,
определю
мою
любовь
с
отношением.
Open
up
your
mind
and
it
will
sing
to
you.
Открой
свой
разум,
и
он
споет
тебе.
You
can
always
tell.
Ты
всегда
можешь
сказать.
But
I
know
remorse
so
well.
Но
я
так
хорошо
знаю
раскаяние.
I
left
reality
early
due
to
the
lack
of
love...
reason.
Я
рано
покинул
реальность
из-за
отсутствия
любви...
причины.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
have
a
love
for
you
that
nothing
hides.
Я
питаю
к
тебе
любовь,
которую
ничто
не
скроет.
Whatever
it
is
I
do,
I'm
only
thinking
of
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes.
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
The
channel,
a
professional
liar.
Канал,
профессиональный
лжец.
How
I
long
to
contradict
those
vibes.
Как
я
жажду
противоречить
этим
вибрациям.
Joni
help
me,
I
think
I′m
falling.
Джони,
помоги
мне,
кажется,
я
падаю.
It's
not
the
love
and
I
quest
the
why.
Это
не
любовь,
и
я
ищу
почему.
I
don′t
know,
If
I'm
right,
I'm
right.
Я
не
знаю,
если
я
прав,
то
я
прав.
But
if
I′m
wrong
then
show
me
I′m
wrong.
Но
если
я
неправ,
то
покажи
мне,
что
я
неправ.
The
fear
of
pity
is
always
awake.
Страх
жалости
всегда
бодрствует.
But
infinite
sympathy
is
completely
gone.
Но
бесконечное
сочувствие
полностью
исчезло.
It's
the
windows,
the
doors,
the
passageways
to
the
truth.
Это
окна,
двери,
проходы
к
истине.
Oh
my
god,
it
echoes
the
mind.
Боже
мой,
это
эхом
отдается
в
разуме.
In
total
recall
as
wild
as
the
deuce.
В
полном
воспоминании,
диком,
как
двойка.
And
so
deceiving
is
the
clouded
heart.
И
так
обманчиво
облачное
сердце.
So
superficial
is
the
open
wound.
Так
поверхностна
открытая
рана.
I
caress
the
infinite
light.
Я
ласкаю
бесконечный
свет.
That
even
at
night
overshadows
the
moon
that
sings
to
you.
Который
даже
ночью
затмевает
луну,
которая
поет
тебе.
Well,
define
my
love,
that
lives
with
in
you.
Что
ж,
определи
мою
любовь,
которая
живет
в
тебе.
Even
when
I
die,
it
will
sing
to
you.
Даже
когда
я
умру,
она
будет
петь
тебе.
You
can
only
tell
if
remorse
has
done
you
well...
Ты
можешь
сказать
только,
если
раскаяние
послужило
тебе
на
пользу...
The
misconstrued
my
answers
due
to
the
Неправильно
истолковали
мои
ответы
из-за
Lack
of
love...
reason.
Нехватки
любви...
причины.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can′t
lie.
Я
ищу
сочувствия,
и
я
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
Do,
I'm
only
thinkin′
of
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes.
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can't
lie.
Я
ищу
сочувствия,
и
я
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
Do,
I′m
only
thinkin'
of
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes.
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can't
lie.
Я
ищу
сочувствия,
и
я
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
Do,
I′m
only
thinkin′
of
you.
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes.
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael, Attrell Stephen Jr Cordes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.