Текст и перевод песни P.M. Dawn - So On and So On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So On and So On
И так далее, и так далее
I
remember
you,
I
think
I′m
well
acquainted
with
your
kind.
Я
помню
тебя,
думаю,
я
хорошо
знаком
с
такими,
как
ты.
You
like
to
make
things
turn
around
to
so
calm,
or
no
calm...
Ты
любишь
все
переворачивать,
делая
то
спокойным,
то
бурным...
No
place
inside
my
space
so.
Нет
тебе
места
в
моем
пространстве.
I
have
a
newborn
diamond
mind.
У
меня
разум,
чистый,
как
новорожденный
алмаз.
I
think
I'm
on
to
other
worlds
that
I′ve
drawn
or
you've
drawn...
Мне
кажется,
я
открываю
новые
миры,
которые
нарисовал
я
или
ты...
Why
are
you
so
complicating,
I'm
not
on
to
you...
Зачем
ты
все
так
усложняешь,
я
тебя
не
понимаю...
I
know
whatever
severs
my
heart,
I′ll
find
that
the
blade
belongs
to
you,
or
even
you.
Я
знаю,
что
бы
ни
разбило
мне
сердце,
клинок
будет
принадлежать
тебе.
If
I
find
my
resolutions,
where
else
do
I
go...
Если
я
найду
свои
решения,
куда
мне
идти
дальше?..
(Oh)
I′d
like
to
see
these
answers,
babe.
(О)
Мне
бы
хотелось
увидеть
эти
ответы,
детка.
I
bet
they
go
so
on
and
so
on...
Держу
пари,
они
тянутся
и
тянутся...
So
on
and
so
on
and
so
on
and
so
on...
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее...
So
on
and
so
on
and
so
on
and
so
on...
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее...
So
on
and
so
on
and
so
on
and
so
on...
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее...
So
on
and
so
on
and
so
on
and
so
on...
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее...
I
can
see
what
bewilders
me
more...
Я
вижу,
что
сбивает
меня
с
толку
больше...
Than
the
presence
of
a
weak
divine...
Чем
присутствие
слабого
божества...
I'm
contemplating
my
synopsis
of
you.
Я
обдумываю
свое
представление
о
тебе.
I′m
so
on
or
so
wrong...
Я
прав
или
ошибаюсь...
Illustrate
Prince
Be
well.
Представь
Принца
Би
как
следует.
He's
some
surrealistic
mistletoe.
Он
словно
сюрреалистическая
омела.
But
now
Nocturnal
interludes
go.
Но
вот
проходят
ночные
интерлюдии.
So
on
for
so
long...
И
так
продолжается
так
долго...
Why
are
you
so
complicating.
Зачем
ты
все
так
усложняешь?
I′m
not
on
to
you...
Я
тебя
не
понимаю...
(Everybody
loves
the
sunshine)
(Все
любят
солнечный
свет)
Well,
I've
heard
that
before,
but
does
it
apply
to
me
or
even
you.
Что
ж,
я
слышал
это
раньше,
но
относится
ли
это
ко
мне
или
к
тебе?
If
I
find
my
resolutions
where
else
do
I
go...
Если
я
найду
свои
решения,
куда
мне
идти
дальше?..
I
guess
I′ll
follow
the
shooting
stars
'cause
they
go
so
on
for
so
long...
Думаю,
я
буду
следовать
за
падающими
звездами,
потому
что
они
летят
так
долго...
I
bet
you
had
trouble
finding
you
Держу
пари,
тебе
было
сложно
найти
себя
So
whatever
stimulates
your
mind
Так
что
все,
что
стимулирует
твой
разум
I
can
sing
those
thoughts
your
thinking
Я
могу
петь
те
мысли,
которые
ты
думаешь
Cus
my
songs
are
your
songs
Потому
что
мои
песни
- это
твои
песни
(So
what
about
Prince
Be?)...
well
(Так
что
насчет
Принца
Би?)...
ну
(I
think
he
is
great)
(Я
думаю,
он
великолепен)
But
everthing's
being
held
together
in
my
palms...
your
palms
Но
все
держится
в
моих
ладонях...
твоих
ладонях
Why
are
you
so
complicating?.
Зачем
ты
все
так
усложняешь?
I′m
not
on
to
you...
Я
тебя
не
понимаю...
Oh.
whatever
you
are
in
my
eyes
О,
кем
бы
ты
ни
была
в
моих
глазах
I
know
it′s
so
surprising
to
me...
or
even
you
Я
знаю,
это
так
удивительно
для
меня...
или
даже
для
тебя
If
I
find
my
resolutions
where
else
do
I
go...
Если
я
найду
свои
решения,
куда
мне
идти
дальше?..
Tell
me
if
I
limit
you
'cause
I
can
go
so
on
for
so
long...
Скажи
мне,
ограничиваю
ли
я
тебя,
потому
что
я
могу
продолжать
так
долго...
(Chorus)...
fade
on
out
(Припев)...
затихает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Russell Batiste, Attrell Cordes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.