Текст и перевод песни P.M. Dawn - The Ways of the Wind (Cash Money Groove mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ways of the Wind (Cash Money Groove mix)
Пути ветра (Cash Money Groove mix)
[P.M.
Dawn
- The
Ways
of
the
Wind]
[P.M.
Dawn
- Пути
ветра]
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind,
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать.
I
wore
a
ring
that
was
taken
so
hastily,
Я
носил
кольцо,
так
поспешно
снятое
тобой,
Thinking
naively
that
it
guaranteed
my
safety
Наивно
полагая,
что
оно
– гарантия
моей
безопасности.
I'm
looking
at
eyes
that
have
stumbled
across
a
shooting
star
Я
смотрю
в
глаза,
что
споткнулись
о
падающую
звезду,
Saying
that's
alright,
I
know
the
kind
of
man
you
are
Говоря:
"Всё
в
порядке,
я
знаю,
какой
ты
человек".
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind,
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать.
How
many
things
I
recall
I
can't
take
too
far
Сколь
многое
я
помню,
но
не
могу
унести
с
собой.
She's
good
at
collecting
Ты
так
умело
собираешь
And
counting
on
the
things
you
are
И
считаешь
то,
чем
я
являюсь.
Forever
racing
the
flames
she
loved
to
put
me
through
Вечно
гонюсь
за
пламенем,
в
которое
ты
любила
меня
бросать.
I
was
never
a
good
seahorse
Я
никогда
не
был
хорошим
морским
коньком,
But
I
can
practice
rides
on
you
Но
могу
практиковаться,
катаясь
на
тебе.
Another
world,
another
space,
Другой
мир,
другое
пространство,
Another
mind
insists
I'm
crying
Другой
разум
твердит,
что
я
плачу.
I
once
experienced
time
with
you
Когда-то
я
переживал
время
с
тобой,
Now
a
ll
exists
through
rage
and
sighing
Теперь
всё
существует
сквозь
ярость
и
вздохи.
Simon
says
I
love
you
Саймон
говорит:
"Я
люблю
тебя",
But
not
as
much
as
you
display
Но
не
так
сильно,
как
ты
показываешь.
Who
says
its
alright
Кто
говорит,
что
всё
в
порядке?
Then
Simon
says
she's
yesterday
Тогда
Саймон
говорит:
"Она
– вчерашний
день".
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Like
holding
on
a
Nova
Star
Словно
звезду
сверхновую
схватить.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
The
constant
search
for
who
you
are
В
постоянном
поиске
того,
кто
ты
есть.
Underneath
love's
theme
lies
a
superficial
chain
Под
темой
любви
лежит
поверхностная
цепь.
Whatever
seduced
the
barrier
Что
бы
ни
соблазнило
барьер,
Thinks
everything
should
stay
the
same
Думает,
что
всё
должно
остаться
прежним.
I'm
meeting
mind
say,
Мой
разум
говорит:
Hi
I
think
I
love
you
"Привет,
кажется,
я
люблю
тебя".
I
never
used
to
run
from
love
Я
никогда
не
бежал
от
любви,
But
calculate
what
I've
been
through.
Но
просчитываю
то,
через
что
прошел.
Whatever
love,
whatever
vibe,
Какой
бы
ни
была
любовь,
какая
бы
ни
была
атмосфера,
Whenever
I'm
convinced
you're
lying
Всякий
раз,
когда
я
убежден,
что
ты
лжешь,
Ask
me
for
my
mind
and
I
Спроси
меня
о
моем
разуме,
и
я
Will
ask
you
why
your
sighs
are
dying
Спрошу
тебя,
почему
твои
вздохи
умирают.
Introduce
the
melancholy
Представь
меланхолию,
I've
felt
since
last
I
saw
you
Которую
я
чувствовал
с
тех
пор,
как
последний
раз
видел
тебя.
You
say
it's
alright
Ты
говоришь,
что
всё
в
порядке,
But
I'm
crushed
till
it
decides
upon
you
Но
я
раздавлен,
пока
это
не
решится
на
тебе.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
I
only
hope
you'll
understand
Я
только
надеюсь,
ты
поймешь.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Finding
you've
no
place
to
stand
Осознавая,
что
тебе
негде
стоять.
Send
my
deepest
sympathy
Посылаю
мои
глубочайшие
соболезнования
To
the
flowers
of
December's
garden.
цветам
декабрьского
сада.
What's
for
sale
of
you're
emotions.
Что
продается
из
твоих
эмоций?
Tell
me.
Trust
can't
buy
me
love.
Скажи
мне.
Доверие
не
может
купить
мне
любовь.
Well,
that's
OK
Ну,
это
нормально.
Tell
me
of
your
adventures,
you
know.
Расскажи
мне
о
своих
приключениях,
знаешь
ли.
I
bet
I
could
survive
the
wind
if
Держу
пари,
я
мог
бы
пережить
ветер,
если
бы
Curiosity's
killed
the
snow
for
real.
Любопытство
действительно
убило
снег.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Like
holding
on
a
Nova
Star
Словно
звезду
сверхновую
схватить.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
The
constant
search
for
who
you
are
В
постоянном
поиске
того,
кто
ты
есть.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Like
holding
on
a
Nova
Star
Словно
звезду
сверхновую
схватить.
Holding
on
is
like
the
ways
of
the
wind
Держаться
– словно
ветер
удержать,
Finding
a
place
to
stand
Найти
место,
где
можно
стоять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Mitchell, A. Cordes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.