P-Money feat. @Peace - Finding God - перевод текста песни на немецкий

Finding God - P-Money feat. @Peaceперевод на немецкий




Finding God
Gott finden
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Bottom of the world
Am Ende der Welt
But the view ain't that bad
Aber die Aussicht ist nicht so schlecht
From where I stand
Von wo ich stehe
'Cause I can still see the stars
Denn ich kann immer noch die Sterne sehen
Behind the smog
Hinter dem Smog
And I ain't giving up just yet on finding God
Und ich gebe die Suche nach Gott noch nicht auf
()
()
Excited of simple things like dimples in my girl's back
Begeistert von einfachen Dingen wie Grübchen im Rücken meiner Liebsten
She told me to hold her tightly but I'm wonderin where the world's at
Sie sagte, ich solle sie festhalten, aber ich frage mich, wo die Welt ist
Stuck in the middle of nowhere, given a chance I wouldn't turn back
Irgendwo im Nirgendwo gestrandet, hätte ich die Chance, würde ich nicht umkehren
I'd rather be broke than turning on people who had it when I was hurt bad
Ich wäre lieber pleite, als mich gegen die Leute zu wenden, die es hatten, als es mir schlecht ging
Some real shit
Echter Scheiß
So I write like it was a key to unlock the holds inside of it there
Also schreibe ich, als wäre es ein Schlüssel, um die Fesseln darin zu lösen
Potential of what it could be
Das Potenzial dessen, was es sein könnte
Fight to keep this life free as the stars
Kämpfe dafür, dieses Leben frei wie die Sterne zu halten
Because not even we could speak of what we could become
Denn nicht einmal wir könnten davon sprechen, was aus uns werden könnte
Given a week away from harm, let's be sure that can start
Eine Woche fern von Leid gegeben, lass uns sicher sein, dass das beginnen kann
A hungry writer from his heart turned into dark like his odds not even a spark
Ein hungriger Schreiber von Herzen wurde dunkel wie seine Chancen, nicht einmal ein Funke
And when he heat up in this cold
Und wenn er sich in dieser Kälte aufheizt
Mess light up in this alone
Lass Licht in dieser Einsamkeit aufleuchten
This hole is the only thing I can hold on
Dieses Loch ist das Einzige, woran ich mich festhalten kann
2 nowadays as they begin to blur
Zwei heutzutage, während sie anfangen zu verschwimmen
My dreams are being more than I fiend begin to stir
Meine Träume sind mehr als ich, fange an, mich zu rühren
From my need to be content inside of myself
Von meinem Bedürfnis, in mir selbst zufrieden zu sein
To inspire inspite of my doubt
Zu inspirieren, trotz meiner Zweifel
(Hook)
(Hook)
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Bottom of the world
Am Ende der Welt
But the view ain't that bad
Aber die Aussicht ist nicht so schlecht
From where I stand
Von wo ich stehe
'Cause I can still see the stars
Denn ich kann immer noch die Sterne sehen
Behind the smog
Hinter dem Smog
And I ain't giving up just yet on finding God
Und ich gebe die Suche nach Gott noch nicht auf
()
()
Life only a dull reflection of death
Das Leben nur ein trübes Spiegelbild des Todes
So I ride, I need to make the best of what's left
Also fahre ich, ich muss das Beste aus dem machen, was übrig ist
Living fast but none the less I'm dying slowly
Ich lebe schnell, aber trotzdem sterbe ich langsam
And my heart just an engine and my mind is only just a spark plug
Und mein Herz ist nur ein Motor und mein Verstand ist nur eine Zündkerze
And I think I need a jumpstart
Und ich glaube, ich brauche Starthilfe
No matter where I turn I'm headed for the junkyard
Egal wohin ich mich wende, ich steuere auf den Schrottplatz zu
Don't want my time back
Ich will meine Zeit nicht zurück
Who do I need to speak to
Mit wem muss ich reden
Bout everything I've been through for me to be who I am
Über alles, was ich durchgemacht habe, um der zu sein, der ich bin
Does anyone even know whether we die? Hello
Weiß überhaupt jemand, ob wir sterben? Hallo
You know that we never come back, right?
Du weißt, dass wir nie wieder zurückkommen, richtig?
Ayo, anyone get the reply? Uh
Ayo, hat jemand die Antwort bekommen? Äh
Anyone livin their mind tellin me there's a Messiah
Jemand, der mit seinem Verstand lebt, sagt mir, dass es einen Messias gibt
Send some more than sky, huh?
Schick etwas mehr als Himmel, hä?
Something I hope that you're right
Ich hoffe, du hast Recht
You really believe that, you really gon read that book literally
Du glaubst das wirklich, du wirst dieses Buch wirklich wörtlich lesen
And then I need that, you never thought that maybe it could be history
Und dann brauche ich das, du hast nie gedacht, dass es vielleicht Geschichte sein könnte
Telling me that and then tell you I disagree
Du sagst mir das und dann sage ich dir, dass ich anderer Meinung bin
I'll tell you the truth, it all just sounds like some bullshit to me
Ich sage dir die Wahrheit, es klingt alles nur nach Bullshit für mich
(Bridge)
(Bridge)
I... I'll never believe in no god
Ich... Ich werde niemals an einen Gott glauben
But I believe in the skies
Aber ich glaube an den Himmel
And when I die, I die
Und wenn ich sterbe, sterbe ich
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Bottom of the world
Am Ende der Welt
But the view ain't that bad
Aber die Aussicht ist nicht so schlecht
From where I stand
Von wo ich stehe
'Cause I can still see the stars
Denn ich kann immer noch die Sterne sehen
Behind the smog
Hinter dem Smog
And I ain't giving up just yet on finding God
Und ich gebe die Suche nach Gott noch nicht auf





Авторы: Peter Wadams, Lui Tuiasau, Thomas Scott

P-Money feat. @Peace - Gratitude
Альбом
Gratitude
дата релиза
01-01-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.