P.O.D. - Don't Fake It (Bonus Track) [2022 Remixed & Remastered] - перевод текста песни на немецкий

Don't Fake It (Bonus Track) [2022 Remixed & Remastered] - P.O.D.перевод на немецкий




Don't Fake It (Bonus Track) [2022 Remixed & Remastered]
Falsch es nicht (Bonustrack) [2022 Remixed & Remastered]
I know a whole lot of people still screaming about my glow
Ich kenn' 'ne Menge Leute, die immer noch über mein Leuchten schreien
The same people that be faking their own show
Dieselben, die ihre eigene Show nur vortäuschen
What makes you think that I will let
Was lässt dich denken, ich würde zulassen,
You come and take it when it's mine?
dass du nimmst, was mir gehört?
Take it when it's mine
Nimmst, was mir gehört
I ain't the one for you to let your mouth go
Ich bin nicht der, dem du frech kommen solltest
If you wanna dance, then I'm gonna show you the flow
Willst du tanzen, zeig ich dir, wie's läuft
Don't be the one to try to get it right now
Versuch nicht, es jetzt sofort an dich zu reißen
This is my time
Das ist meine Zeit
This is my time
Das ist meine Zeit
This is my time
Das ist meine Zeit
My time
Meine Zeit
And this is my time
Und das ist meine Zeit
This is my time
Das ist meine Zeit
There ain't no time for make-believe
Keine Zeit für Scheinspiel
Today is what you make it
Heute gestaltest du es
You won't take it away
Du wirst es mir nicht nehmen
This is my time
Das ist meine Zeit
And it's okay if people change
Und es ist okay, wenn Menschen sich wandeln
It just don't fake it
Stell dich nur nicht falsch dar
The preacher man say you reap what you sow
Der Prediger sagt: Man erntet, was man sät
And there's a scary, dark place below
Und da ist ein schrecklicher, dunkler Ort unten
So make your choice and you better hope that you get it right
Also triff deine Wahl und hoff, dass du richtig liegst
That you get it right
Dass du richtig liegst
He said, "Son, if you want it, you must fight for your soul
Er sagte: "Sohn, willst du's, kämpf um deine Seele
Because in the end, you'll never know where you'll go." I might
Denn am Ende weißt du nie, wohin du gehst." Vielleicht
As well because this is hell, and I'm paying for my crime
Ist das hier die Hölle, und ich zahl für mein Vergehen
For my crime
Für mein Vergehen
I'm still paying for my crime
Ich zahl immer noch für mein Vergehen
My crime
Mein Vergehen
I'm paying for my crime
Ich zahl für mein Vergehen
This is my crime
Das ist mein Vergehen
There ain't no time for make-believe
Keine Zeit für Scheinspiel
Today is what you make it
Heute gestaltest du es
This is hell and I'm paying for my crime
Das ist die Hölle, und ich zahl für mein Vergehen
And it's okay if people change
Und es ist okay, wenn Menschen sich wandeln
It just don't fake it
Stell dich nur nicht falsch dar
Live life today
Leb das Leben jetzt
Don't throw it away
Wirf es nicht weg
Live life today
Leb das Leben jetzt
Don't throw it away
Wirf es nicht weg
They say it's not what you think you know, but who you know
Man sagt, es zählt nicht, was du weißt, sondern wen du kennst
And that's why I choose to lay back and take it slow
Darum gehe ich ruhig meinen Weg gemächlich
So if you want me, come and get me
Willst du mich, dann komm und hol mich
I'll be hanging with my kind
Ich bin bei meinesgleichen
With my kind
Bei meinesgleichen
Along the way, the good people that we meet
Die guten Menschen, die wir treffen
It means more than the words to your speech
Das wiegt mehr als leere Reden
You're either with us or you're not
Du bist mit uns oder gegen uns
But something tells me it's alright
Doch mein Gefühl sagt: Alles okay
Something tells me it's alright
Mein Gefühl sagt: Alles okay
It's alright
Alles okay
Yeah, it's alright
Ja, alles okay
It's gonna be all right
Am Ende wird alles gut
There ain't no time for make-believe
Keine Zeit für Scheinspiel
Today is what you make it
Heute gestaltest du es
In the end, it's gonna be all right
Am Ende wird alles gut
And it's okay if people change
Und es ist okay, wenn Menschen sich wandeln
Just don't fake it
Stell dich nur nicht falsch dar
Just don't fake it
Stell dich nur nicht falsch dar
Don't ever fake it
Stell dich niemals falsch dar
Just don't fake it
Stell dich nur nicht falsch dar
Don't ever fake it
Stell dich niemals falsch dar





Авторы: Paul Sandoval, Marcos Curiel, Noah Bernardo, Mark Daniels, Mark Renk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.