Panic Attack - P.O.D.перевод на русский
All
these
voices
sound
like
a
crowd
Все
эти
голоса
гудят
как
толпа
Alone
in
the
dark
but
it's
still
too
loud
Один
в
темноте,
но
всё
слишком
громко
All
by
myself,
no
one's
around
Совсем
один,
никого
вокруг
'Cause
I
can't
shut
it
off,
'cause
I
don't
know
how
Не
могу
выключить,
не
знаю
как
50
million
thoughts
runnin'
through
my
brain
Пятьдесят
мыслей
мелькают
в
голове
I
try
to
stay
calm
and
I
try
to
maintain
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
дышать
It
don't
make
sense
so
I
can't
explain
Бессмыслица,
не
могу
объяснить
I
think
a
brother
like
me
is
goin'
insane
Кажется,
сестра,
я
схожу
с
ума
I
think
a
brother
like
me
is
goin'
insane
(Insane)
Кажется,
сестра,
я
схожу
с
ума
(С
ума)
I
think
a
brother
like
me
is
goin'
insane
Кажется,
сестра,
я
схожу
с
ума
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
No
time
to
react
before
your
mind's
collapsed
Не
успеешь
понять
– разум
уже
сломлен
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Gonna
run
out
of
time
before
your
mind
reacts
Время
кончится
прежде
чем
осознаешь
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
And
today,
I'm
movin'
on
and
on,
on
and
on
И
сегодня
я
движусь
вперёд,
вперёд
The
way
I'm
feelin'
is
so
good
so
far
Пока
что
чувствую
себя
так
хорошо
But
this
won't
last
too
long,
too
long,
long,
long
Но
это
продлится
недолго,
нет,
нет
Right
when
I
get
it,
then
it's
gone
Только
возьмусь
– и
вот
уже
нет
Gone,
gone,
gone,
gone
Нет,
нет,
нет,
нет
I
think
a
brother
like
me
is
goin'
insane
(Insane)
Кажется,
сестра,
я
схожу
с
ума
(С
ума)
I
think
a
brother
like
me
is
goin'
insane
Кажется,
сестра,
я
схожу
с
ума
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
No
time
to
react
before
your
mind's
collapsed
Не
успеешь
понять
– разум
уже
сломлен
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Gonna
run
out
of
time
before
your
mind
reacts
Время
кончится
прежде
чем
осознаешь
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
Today
I'm
movin'
on
Сегодня
я
движусь
вперёд
Today
I'm
movin'
on
Сегодня
я
движусь
вперёд
Today
I'm
movin'
on
Сегодня
я
движусь
вперёд
Right
when
I
get
it,
then
it's
gone
Только
возьмусь
– и
вот
уже
нет
Gone,
gone,
gone,
gone
Нет,
нет,
нет,
нет
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
No
time
to
react
before
your
mind's
collapsed
Не
успеешь
понять
– разум
уже
сломлен
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Gonna
run
out
of
time
before
your
mind
reacts
Время
кончится
прежде
чем
осознаешь
It's
a
panic
attack,
it's
a
panic
attack
Это
паническая
атака,
паническая
атака
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
(It's
a
panic
attack
(Это
паническая
атака
It's
a
panic
attack
Паническая
атака
It's
a
panic
attack
Паническая
атака
It's
a
panic
attack)
Паническая
атака)
Infect
your
intellect
with
a
mental
hijack
Заражает
твой
разум
психическим
захватом
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.