P.O.D. - Whatever It Takes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P.O.D. - Whatever It Takes




Whatever It Takes
Чего бы это ни стоило
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Whatever it takes face to face with aggression
Чего бы это ни стоило, лицом к лицу с агрессией,
Debolish and molish the opposition
Уничтожить и разгромить сопротивление.
Armored to be the stronger and conquer my competition
Закован в броню, чтобы быть сильнее и победить моих конкурентов.
This ammunition, fills a vision that makes decisions
Эти боеприпасы наполняют видение, которое принимает решения.
I told you once before but it's obvious you didn't listen
Я говорил тебе однажды, но, очевидно, ты не слушала.
So listen closely, or next time you wanna quote me
Так слушай внимательно, или в следующий раз, когда захочешь меня цитировать,
And take my advice, you'd be wise to not approach me
И воспользоваться моим советом, тебе будет разумнее не приближаться ко мне.
And learn your lesson, hit this class and you're over session
И выучи свой урок, попади в этот класс, и твой сеанс окончен.
Found the test and had no idea with whom you're messin'
Нашла тест и понятия не имела, с кем связалась.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Transformin' the mindset, but how quickly do those forget
Меняем образ мышления, но как быстро они забывают,
One hundred miles to run and ain't even broken a sweat
Сто миль бежать, и даже не вспотели.
Until the death, we won't settle for nothin less
До самой смерти, мы не согласимся ни на что меньшее.
No need to creep you knew we was comin but still you slept
Не нужно красться, ты знала, что мы идем, но все равно спала.
But it's time to rise up was just built up from deep inside
Но пора подниматься, это просто накопилось глубоко внутри.
Actin' like you was down now that leads to a collide
Ведешь себя так, будто ты была внизу, теперь это ведет к столкновению.
Best to recognize, starin' at me, because you shook
Лучше признай, смотришь на меня, потому что ты дрожишь.
Whatever it takes, is what it took
Чего бы это ни стоило, это то, что потребовалось.
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило.
This is our house and this is where we live
Это наш дом, и это то, где мы живем,
And ain't nobody
И никто
Gonna mess with us, in our house this is our house
Не будет связываться с нами, в нашем доме, это наш дом.
(This is our house)
(Это наш дом)
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And)
(И)
We gots to separate
Мы должны отделить
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
All these true from the fakes
Всю эту правду от фальши.
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
(And 'cause)
потому что)
This is how we show and prove
Так мы покажем и докажем,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило,
'Cause we ain't got nothin' to lose
Ведь нам нечего терять.
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
Whatever it takes
Чего бы это ни стоило.
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило,
This is our house, this is our house
Это наш дом, это наш дом,
This is our house, this is our house
Это наш дом, это наш дом,
This is our house, this is our house, our house
Это наш дом, это наш дом, наш дом,
Whatever it takes, whatever it takes
Чего бы это ни стоило, чего бы это ни стоило.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.