Возвращение - от боли до безумия
Die Rückkehr - Vom Schmerz bis zum Wahnsinn
Всё
началось
как
сладкий
сон,
он
был
любовью
окрылён
Alles
begann
wie
ein
süßer
Traum,
ich
war
von
Liebe
beflügelt
А
я
немного
развлеклась,
над
ним
почувствовавши
власть
Doch
du
amüsiertest
dich,
spürtest
Macht
über
mich
entfacht
Играла
с
сердцем
как
могла,
шептала
нежные
слова
Spieltest
mit
meinem
Herzen
ohne
Maß,
flüstertest
zarte
Worte
Не
думала
тогда
о
нём,
разрушила
вчерашний
сон
Dachtest
nicht
an
mich,
zerstörtest
unseren
gemeinsamen
Traum
Я
требую
отмщенья,
ведь
я
любил
тебя
Ich
fordere
Rache,
denn
ich
liebte
dich
so
sehr
Пусть
не
заслужил
прощенья,
но
моя
душа
чиста
Mag
ich
Vergebung
nicht
verdient
haben,
meine
Seele
bleibt
rein
От
боли
до
безумия
всего
один
лишь
шаг
Vom
Schmerz
bis
zum
Wahnsinn
ist
es
nur
ein
Schritt
Но
я
не
мог
подумать,
что
ты
теперь
мой
враг
Doch
ich
konnte
nie
denken,
dass
du
nun
mein
Feind
bist
Разбиты
мысли
на
сотни
осколков
Meine
Gedanken
zersplittern
in
hundert
Scherben
В
глазах
огонь,
а
в
сердце
боль
Feuer
in
den
Augen,
im
Herzen
nur
Schmerz
Мы
будем
навеки
в
своих
мечтах
одни
Wir
bleiben
für
immer
allein
in
unseren
Träumen
Страдания,
упрёки
остались
позади
Leiden
und
Vorwürfe
sind
nun
hinter
uns
gelassen
Рассвет
раскрасит
новый
день,
забрав
с
сердец
страданья
тень
Die
Dämmerung
malt
den
neuen
Tag,
nimmt
der
Herzen
Leidenschatten
fort
Разбив
оковы
наших
чувств,
мы
будем
вместе.
Ну
и
пусть
Zerbrechen
die
Fesseln
unserer
Gefühle,
bleiben
wir
vereint.
So
sei
es
Что
между
нами
боль
и
грусть,
разбиты
руки
снова
в
кровь
Mag
zwischen
uns
Schmerz
und
Kummer
sein,
blutige
Hände
wieder
zerschlagen
О
стены
лишних
наших
слов,
сольёмся
в
танце
сладких
снов
An
Mauern
unnützer
Worte,
vereinen
wir
uns
im
Tanz
süßer
Träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Стазис
дата релиза
12-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.