P.O.S - Low Light Low Life - Instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P.O.S - Low Light Low Life - Instrumental




Barrel full of powder, ship full of tea
Бочка, полная пороха, корабль, полный чая.
Closer by the hour, bringing sick to the seas
С каждым часом все ближе, принося болезни в моря.
Bellies full of barter, thick with the thieves
Животы, полные бартера, кишат ворами.
Once they hit the harbor it's a wick in the breeze
Как только они войдут в гавань, это будет фитиль на ветру.
There goes another one (whoa!), right out from under 'em
Вон идет еще один (ого!), прямо из-под них
Different seashore, same thirty stores
Другое побережье, те же тридцать магазинов.
There goes another one (whoa!), right out from under 'em
Вон идет еще один (ого!), прямо из-под них
Worldwide mining town, steal it up, sell it down
Всемирный шахтерский городок, укради его, продай.
And not too long ago, mom and pop owned this shop
Не так давно мама и папа владели этим магазином.
Prognosis progress, the Dow owns the block
Прогноз прогрессирует, Dow владеет блоком.
Here to sell 'em salvation or elevation -- sort of
Здесь, чтобы продать им спасение или возвышение-что-то в этом роде.
Signal disorder, it's celebration Florida
Сигнальное расстройство, это праздник Флориды.
They got the medicine to fix your mood
У них есть лекарство, чтобы исправить твое настроение.
Till you learn to mind your place and eat that Sysco food
Пока ты не научишься следить за своим домом и есть эту Сысковую еду
You crave the arrogance the rich folk ooze
Ты жаждешь высокомерия, которым пропитаны богачи.
Take life, waste life just to get those jewels
Забирай жизнь, растрачивай ее впустую, только чтобы заполучить эти драгоценности.
Uh huh, uh huh, heads will roll
Ага, ага, головы покатятся.
Low light low life, recite that untold
Низкий свет, низкая жизнь, повтори это невысказанное.
Keep with the goals, rehearse for the eleventh hour
Придерживайтесь целей, репетируйте одиннадцатый час.
It will be arrow after arrow after bullet after sunflower
Это будет стрела за стрелой за пулей за подсолнухом
Uh huh, uh huh, heads will roll
Ага, ага, головы покатятся.
Low light low life, recite that untold
Низкий свет, низкая жизнь, повтори это невысказанное.
Keep with the goals, rehearse for the eleventh hour
Придерживайтесь целей, репетируйте одиннадцатый час.
It will be barrel after barrel after barrel of that gunpowder
Это будет бочонок за бочонком за бочонком этого пороха.
It seems we've fallen out of favor, the era ended on us
Кажется, мы впали в немилость, эпоха закончилась для нас.
Now the money's just paper, the houses all haunted
Теперь деньги - просто бумага, а дома-призраки.
We had a hell of a run before it caught up
Мы чертовски долго бежали, пока он не догнал нас.
For all the corners cut we got an avalanche of sawdust
За все срезанные углы мы получили лавину опилок.
Life of the party, we're death of the novel
Жизнь вечеринки, мы-смерть Романа.
The glass is half-empty so pass the next bottle
Стакан наполовину пуст, так что передайте следующую бутылку.
It's flight of the salesman, death of the bumblebee
Это полет продавца, смерть шмеля.
Nothing left for the attorneys and the tumbleweeds
Ничего не осталось для адвокатов и перекати-поля.
They say that God's on the right, so goes the rhetoric
Говорят, что Бог прав, такова риторика.
But I think that cross is a kite that left a skeleton
Но я думаю, что крест-это воздушный змей, который оставил скелет.
And I think that Russell was right, but that's irrelevant, friend
И я думаю, что Рассел был прав, но это не имеет значения, друг.
For all I know there'll be nothing left to defend tomorrow
Насколько я знаю, завтра уже нечего будет защищать.
Sugar in the gas tank, nothing in the cashbox
Сахар в бензобаке, ничего в кассе.
Thought that we were so sick, looking like it's smallpox
Думал, что мы так больны, что выглядим, как будто это оспа.
The bullets are still on the shelves
Пули все еще на полках.
But when the armory empties, we're melting down the bells
Но когда Арсенал опустеет, мы растопим колокола.
It's the end of law and order, Dick Wolf
Это конец закона и порядка, Дик Волк.
Aware in America, rocking a cheap sheep suit
Осведомленный в Америке, раскачивающий дешевый овечий костюм
Pulled wool, weave through
Натянула шерсть, проплела сквозь нее.
Stay on course till pulled over by that pulled pork
Держись курса, пока тебя не остановит эта тушеная свинина.
Cops keeping the peace/piece... cocked
Копы хранят мир/штука ... взведена
Catch and release like a sportsman, see 'em in the court then
Поймай и отпусти, как спортсмен, тогда увидимся на корте.
Piss poor paying them a portion, huh
Ссаный бедняк платит им порцию, а
Funny how they distort extortion
Забавно, как они искажают вымогательство.
Never better, P.O.S. dance to the rhetoric
Никогда не было лучше, P. O. S. танцуй под риторику.
Lean to the left, call me terrorish, rock with it
Наклонитесь влево, назовите меня ужасным, зажигайте вместе с ним
Dance fever got 'em peeping out the prints on the floor
Танцевальная лихорадка заставила их подглядывать за отпечатками пальцев на полу
True believers keep they eyes on the horizon
Истинно верующие не сводят глаз с горизонта
Catch me sizing up the silent, check the crooked grind
Поймай меня на том, что я оцениваю тишину, проверь кривую работу.
Watch me 50/50, keep the balance between the coping and the feeble mind
Наблюдай за мной 50/50, Сохраняй баланс между преодолением и слабым разумом.
I hope the broken folk rewind
Я надеюсь, что сломленный народ вернется назад.
Nothing much for token jokers here, skate off, we doing fine
Здесь нет ничего особенного для символических джокеров, катайтесь на коньках, у нас все хорошо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.