Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kann
nicht
mehr
lächeln
Я
больше
не
могу
улыбаться
Wie
das
geht,
hab
ich
vergessen
Я
забыл,
как
это
делается
Zu
viel
abgefuckter
Shit
in
meinem
Backhead
Слишком
много
дерьма
в
моей
голове
Und
ich
kann
nur
warten
bis
all
das
endet
И
я
могу
только
ждать,
когда
все
это
закончится
Weil
sie
meine
Freundin
war,
kommt
sie
heut
aufs
Neue
an,
sie
hat
kein
Gesicht
Потому
что
ты
была
моей
девушкой,
ты
возвращаешься
снова
и
снова,
у
тебя
нет
лица
Kopffick
schon
mit
19
Jahren,
frag
mich
immer
häufiger,
wie
man
dich
vergisst
Ты
уже
с
19
лет
играешь
с
моей
головой,
все
чаще
спрашиваю
себя,
как
тебя
забыть
Alles
was
ich
heute
mach
schützt
meine
Gedanken
vor
dir
Все,
что
я
делаю
сегодня,
защищает
мои
мысли
от
тебя
Du
bist
schlecht
für
mein
Verstand,
spür
wie
ich
ihn
langsam
verlier
Ты
плохо
влияешь
на
мой
разум,
чувствую,
как
я
его
медленно
теряю
Als
ich
zu
dir
kam,
war
dein
Bruder
da
Когда
я
пришел
к
тебе,
там
был
твой
брат
Eigentlich
warn
wir
cool,
er
ist
ein
guter
Mann
В
принципе,
мы
были
в
хороших
отношениях,
он
хороший
человек
Ich
schau
dir
ins
Gesicht,
seh
den
aufgelösten
Blick
Я
смотрю
тебе
в
лицо,
вижу
разочарованный
взгляд
Du
stehst
auf
die
Stimmung
wutentbrannt
Ты
стоишь
в
ярости,
охваченная
гневом
Was
kann
ich
dafür,
dass
du
mir
nichts
mehr
sagst
Что
я
могу
сделать
с
того,
что
ты
больше
ничего
мне
не
говоришь?
Sind
wir
noch
wie
früher,
sind
wir
noch
ein
Paar
Мы
все
еще
такие,
как
раньше?
Мы
все
еще
пара?
Wenn
ich
etwas
spür,
ist
es
Hass,
keine
Love
Когда
я
что-то
чувствую,
это
ненависть,
а
не
любовь
Das
mit
uns
war
kein
Gefühl
sondern
wie
ein
Vertrag
То,
что
было
между
нами,
не
было
чувством,
а
скорее
договором
Für
mich
war
es
mühsam,
mein
Atem
ist
flach
Мне
было
тяжело,
мое
дыхание
поверхностное
Unsere
Zeit
ist
über,
doch
ich
schau
ihr
nach
Наше
время
прошло,
но
я
все
еще
смотрю
вслед
Ich
wär
gerne
klüger,
doch
mir
fehlt
der
Plan
Я
хотел
бы
быть
умнее,
но
у
меня
нет
плана
Heut
nenn
ich
dich
Lügner,
du
weißt,
was
geschah
Сегодня
я
называю
тебя
лжецом,
ты
знаешь,
что
произошло
Willst
du
mich
verletzen,
weil
ich
Grenzen
hab
Ты
хочешь
причинить
мне
боль,
потому
что
у
меня
есть
границы?
Du
solltest
nichts
versprechen,
was
du
brechen
kannst
Тебе
не
стоит
давать
обещания,
которые
ты
не
можешь
сдержать
Du
weißt,
ich
vergess
dich
nicht
zum
ersten
Mal
Ты
знаешь,
я
не
забываю
тебя
в
первый
раз
Das
alles
zu
beenden
wär
die
beste
Wahl
Закончить
все
это
было
бы
лучшим
решением
Für
dich
hab
ich
keine
Liebe,
du
hast
Hass
für
mich
Я
не
чувствую
к
тебе
любви,
у
тебя
ненависть
ко
мне
Mein
Gewissen
schreit
vergib
ihr,
doch
das
kann
ich
nicht
Моя
совесть
кричит:
"Прости
ее",
но
я
не
могу
этого
сделать
Ich
hatte
meine
Tiefen,
das
verstand
sie
nicht
У
меня
были
свои
трудности,
она
этого
не
понимала
Denn
man
erkennt
die
Krise
erst
auf
lange
Sicht
Потому
что
кризис
можно
распознать
только
спустя
долгое
время
Für
mich
war
es
mühsam,
mein
Atem
ist
flach
Мне
было
тяжело,
мое
дыхание
поверхностное
Unsere
Zeit
ist
über,
doch
ich
schau
ihr
nach
Наше
время
прошло,
но
я
все
еще
смотрю
вслед
Ich
wär
gerne
klüger,
doch
mir
fehlt
der
Plan
Я
хотел
бы
быть
умнее,
но
у
меня
нет
плана
Heut
nenn
ich
dich
Lügner,
du
weißt
was
geschah
Сегодня
я
называю
тебя
лжецом,
ты
знаешь,
что
произошло
Kann
nicht
mehr
lächeln
Я
больше
не
могу
улыбаться
Wie
das
geht,
hab
ich
vergessen
Я
забыл,
как
это
делается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jelle Grubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.