Текст и перевод песни Tan Sri P. Ramlee - Nak Dara Rindu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nak Dara Rindu
Тоскующая дева
Di
waktu
malam
bulan
mengambang
Ночью,
когда
луна
сияет,
Sunyi
damai,
hai,
damai
sekelilingku
Тишина
и
покой
вокруг
меня,
Terdengar
nan
sayu
bintang
seribu
Слышу
нежный
голос
тысячи
звёзд,
Membujuk
rayu
kerna
merindu
Уговаривающих,
ведь
я
тоскую,
Lagu
yang
dulu
По
песне
той
былой.
Di
waktu
malam
bulan
purnama
Ночью,
при
полной
луне,
Angin
laut
meniup-niup
tenang
Морской
бриз
тихонько
веет,
Mengatakan
sayang,
berlagu
merdu
Шепчет
о
любви,
нежно
напевая,
Bermadah
sayu,
lemah
mendayu
Грустную
мелодию,
тихо
звучащую,
Nak
dara
rindu
По
тоскующей
деве.
Tanjung
Katung
airnya
biru
Мыс
Катунг,
воды
твои
сини,
Tempat
mandi
nak
dara
jelita
Место,
где
купается
прекрасная
дева,
Sama
sekampung,
hai,
sedang
dirindu
Мы
из
одной
деревни,
и
я
по
тебе
тоскую,
Ini
kan
lagi,
hai,
jauh
di
mata
А
тем
более
сейчас,
когда
ты
далеко.
Tanjung
Katung
airnya
biru
Мыс
Катунг,
воды
твои
сини,
Tempat
mandi
nak
dara
jelita
Место,
где
купается
прекрасная
дева,
Sama
sekampung,
hai,
sedang
dirindu
Мы
из
одной
деревни,
и
я
по
тебе
тоскую,
Ini
kan
lagi,
hai,
jauh
di
mata
А
тем
более
сейчас,
когда
ты
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.