Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ill Life
Ill Life (Schlechtes Leben)
I
been
hustlin',
musclin'
like
all
my
life
Ich
habe
mich
mein
ganzes
Leben
lang
abgehetzt
und
angestrengt
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
touchin'
bricks
and
bustin'
clips
like
all
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
mit
Drogen
gedealt
und
Waffen
abgefeuert
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
We
don't
pretend
and
make
no
friend,
been
like
this
all
my
life
Wir
tun
nicht
so
und
schließen
keine
Freundschaften,
das
war
schon
immer
so,
mein
ganzes
Leben
lang
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
Niggas
out
here
hibernatin'
on
me
all
my
life
Die
Typen
hier
draußen
haben
mich
mein
ganzes
Leben
lang
verschlafen
I
put
that
on
my
life
that
they
won't
take
my
life
Ich
schwöre
auf
mein
Leben,
dass
sie
mir
mein
Leben
nicht
nehmen
werden
Oh,
no,
no
ah
no
Oh,
nein,
nein,
ah
nein
My
whole
life
been
around
lifeless
Mein
ganzes
Leben
war
ich
von
Leblosen
umgeben
I
just
meet
weed
down
the
wreckus
Ich
treffe
mich
nur
mit
Weed
I
swear
you
ain't
met
a
nigga
like
this
Ich
schwöre,
du
hast
noch
nie
einen
Typen
wie
mich
getroffen
Six
figure
nigga,
no
licence
Sechsstelliger
Typ,
ohne
Führerschein
My
finger's
on
the
keys,
no
typin'
Meine
Finger
sind
auf
den
Tasten,
kein
Tippen
Nigga
still
bitin',
no
Tyson
Die
Typen
beißen
immer
noch,
kein
Tyson
I'm
still
self
made,
no
hyphenin'
Ich
bin
immer
noch
selfmade,
kein
Bindestrich
And
I
still
run
shit,
no
heist,
mate
Und
ich
bin
immer
noch
der
Boss,
kein
Überfall,
Kumpel
Gettin'
payed
and
I
can't
complain
Ich
werde
bezahlt
und
kann
mich
nicht
beschweren
Cope
the
yung
niggas
that
I
can't
contain
Kann
mit
den
jungen
Typen,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann,
nicht
mithalten
Spot
up
on
the
corner
with
the
rap
day
day
Hänge
an
der
Ecke
ab
und
rappe
den
ganzen
Tag
Call
me
young
Ray,
man
that
boy
got
game
Nenn
mich
junger
Ray,
Mann,
der
Junge
hat's
drauf
Young
real
nigga
neva
duck
Junger,
echter
Typ,
der
sich
nie
duckt
Man,
all
around
the
world
been
bustin'
Mann,
ich
habe
auf
der
ganzen
Welt
geschossen
Trust
me,
just
got
some
thangs
through
customs
Glaub
mir,
ich
habe
gerade
ein
paar
Sachen
durch
den
Zoll
gebracht
Time
to
celebrate,
tell
em
bussin'
Zeit
zu
feiern,
sag
ihnen,
sie
sollen
es
krachen
lassen
Fuck
it,
just
got
rich,
can't
explain
that
shit
Scheiß
drauf,
bin
gerade
reich
geworden,
kann
das
nicht
erklären
Trust
my
hoe,
I
don't
claim
that
bitch
Vertraue
meiner
Schlampe
nicht,
ich
beanspruche
diese
Schlampe
nicht
Just
got
a
Benz
and
exchanged
that
shit
Habe
gerade
einen
Benz
bekommen
und
ihn
eingetauscht
Make
the
world
Transform,
Power
Range
that
shit
Lass
die
Welt
sich
verwandeln,
Power
Range
das
Ding
You
ain't
nigga,
play
that
shit
Du
bist
kein
Gangster,
spiel
das
nicht
Thousand
dolla
shoes,
but
you
can't
name
that
shit
Tausend-Dollar-Schuhe,
aber
du
kennst
den
Namen
nicht
For
this
slide
home
gotta
hit
that
pitch
Für
diese
Rutsche
nach
Hause
muss
ich
den
Pitch
treffen
Cadillac
sniper
can't
name
that
bitch
Cadillac-Scharfschütze,
kenne
den
Namen
dieser
Schlampe
nicht
I
been
hustlin',
musclin'
like
all
my
life
Ich
habe
mich
mein
ganzes
Leben
lang
abgehetzt
und
angestrengt
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
touchin'
bricks
and
bustin'
clips
like
all
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
mit
Drogen
gedealt
und
Waffen
abgefeuert
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
We
don't
pretend
and
make
no
friend,
been
like
this
all
my
life
Wir
tun
nicht
so
und
schließen
keine
Freundschaften,
das
war
schon
immer
so,
mein
ganzes
Leben
lang
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
Niggas
out
here
hibernatin'
on
me
all
my
life
Die
Typen
hier
draußen
haben
mich
mein
ganzes
Leben
lang
verschlafen
I
put
that
on
my
life
that
they
won't
take
my
life
Ich
schwöre
auf
mein
Leben,
dass
sie
mir
mein
Leben
nicht
nehmen
werden
Oh,
no,
no
ah
no
Oh,
nein,
nein,
ah
nein
Where
you
been
at?
You
want
a
bread,
then
where
you
get
that?
Wo
warst
du?
Du
willst
Brot,
woher
bekommst
du
das?
Niggas
can't
claim?
Well,
I
been
that
Typen
können
es
nicht
behaupten?
Nun,
ich
war
das
Gotta
crown
layn
on
the
throne,
why
sit
that?
Eine
Krone
liegt
auf
dem
Thron,
warum
sitzt
das?
Oh,
I
neva
let
them
bitches
play
me
(neva)
Oh,
ich
lasse
mich
nie
von
diesen
Schlampen
verarschen
(nie)
Bunch
of
grabbers
stickin'
Johnny
crazy
Ein
Haufen
Grabscher,
die
Johnny
verrückt
machen
And
that
cuss
got
her
mouth
pregnant
Und
dieser
Fluch
hat
ihren
Mund
geschwängert
Well,
congratulations,
bitch,
we
bout
to
have
a
baby
Nun,
herzlichen
Glückwunsch,
Schlampe,
wir
bekommen
ein
Baby
Yeah,
need
a
hitter,
got
100
guys
Ja,
brauche
einen
Killer,
habe
100
Leute
From
where
the
killers
neva
compromise
Von
wo
die
Killer
keine
Kompromisse
eingehen
And
all
the
haters
shout
out
all
their
minds
Und
all
die
Hasser
schreien
ihre
Meinung
heraus
But
I'm
still
a
kid,
underline
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
Kind,
unterstreiche
das
Under
the
G
code
I
admit
that
Unter
dem
G-Code
gebe
ich
das
zu
Under
the
tree
flow
it's
gift
wrapped
Unter
dem
Baumfluss
ist
es
als
Geschenk
verpackt
Niggas
snitchin',
down-o
with
chit-chat
Typen
petzen,
sind
unten
mit
dem
Geschwätz
Only
time
I
drop
it
down
is
when
I
give
yo
bitch
back
Ich
lasse
es
nur
fallen,
wenn
ich
dir
deine
Schlampe
zurückgebe
Fuck
up
in
front
of
me,
you
a
enemy
Versau
es
vor
mir,
du
bist
ein
Feind
Don't
be
a
nigga
dyin'
cuz
of
Hennessy
Sei
kein
Typ,
der
wegen
Hennessy
stirbt
Lemme
finish
my
sentence
before
you
sentence
me
Lass
mich
meinen
Satz
beenden,
bevor
du
mich
verurteilst
Fuck
the
judge,
jury
and
the
penitentiary
Scheiß
auf
den
Richter,
die
Jury
und
das
Gefängnis
Uh,
I'mma
hit
it
and
she
wid
it
Uh,
ich
werde
es
treffen
und
sie
ist
dabei
I
might
kill
it
if
she
let
me
kill
it
Ich
könnte
es
töten,
wenn
sie
mich
es
töten
lässt
At
least
a
quarter
mill
in
a
minute
Mindestens
eine
Viertelmillion
in
einer
Minute
Light
skin,
nigga,
so
I
gotta
tan
it
Helle
Haut,
Typ,
also
muss
ich
es
bräunen
I
been
hustlin',
musclin'
like
all
my
life
Ich
habe
mich
mein
ganzes
Leben
lang
abgehetzt
und
angestrengt
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
touchin'
bricks
and
bustin'
clips
like
all
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
mit
Drogen
gedealt
und
Waffen
abgefeuert
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
We
don't
pretend
and
make
no
friend,
been
like
this
all
my
life
Wir
tun
nicht
so
und
schließen
keine
Freundschaften,
das
war
schon
immer
so,
mein
ganzes
Leben
lang
Yeah,
all
my
life,
yeah,
all
my
life
Ja,
mein
ganzes
Leben
lang,
ja,
mein
ganzes
Leben
lang
Niggas
out
here
hibernatin'
on
me
all
my
life
Die
Typen
hier
draußen
haben
mich
mein
ganzes
Leben
lang
verschlafen
I
put
that
on
my
life
that
they
won't
take
my
life
Ich
schwöre
auf
mein
Leben,
dass
sie
mir
mein
Leben
nicht
nehmen
werden
Oh,
no,
no
ah
no
Oh,
nein,
nein,
ah
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Anderson, Jermaine Thompson, P Reign
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.