Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Haha (feat. Vos)
Witzig Haha (feat. Vos)
Maybe
all
the
tres
are
sold
Vielleicht
sind
alle
Bäume
ausverkauft
Or
maybe
you
tried
to
be
bold
Oder
vielleicht
hast
du
versucht,
mutig
zu
sein
Maybe
you
confessed
your
love
just
to
become
a
laughable
tiktok
Vielleicht
hast
du
deine
Liebe
gestanden,
nur
um
ein
lächerliches
TikTok
zu
werden
When
the
time
in
the
oven
is
gone
Wenn
die
Zeit
im
Ofen
abgelaufen
ist
But
the
turkey's
beyond
the
well
done
Aber
der
Truthahn
ist
mehr
als
gar
And
you
put
all
the
blame
on
the
girl
that
was
fooling
around
Und
du
gibst
dem
Mädchen
die
Schuld,
das
herumalberte
Speaking
mad
on
the
phone
Und
wütend
am
Telefon
sprach
Hours,
and
hours
and
hours
in
line
Stunden,
Stunden
und
Stunden
in
der
Schlange
Turboman's
so
hard
to
find
Turboman
ist
so
schwer
zu
finden
You
say
that
you'll
be
fine
Du
sagst,
dass
es
dir
gut
gehen
wird
Then,
not
even
a
thank
you
among
Dann,
nicht
einmal
ein
Dankeschön
All
the
boxes
of
presents
invading
your
house
Bei
all
den
Kisten
voller
Geschenke,
die
dein
Haus
überfallen
Then,
not
even
a
sorry
because
of
the
scars
Dann,
nicht
einmal
eine
Entschuldigung
wegen
der
Narben
That
my
family
caused
me
through
time
Die
meine
Familie
mir
im
Laufe
der
Zeit
zugefügt
hat
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Maybe
we
could
glow
Vielleicht
könnten
wir
leuchten
As
the
old
star
blows
Wenn
der
alte
Stern
explodiert
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Going
with
the
flow
Mit
dem
Strom
schwimmen
As
the
river
floods
Wenn
der
Fluss
überflutet
Paying
attention
to
the
stories
that
the
aunt
is
telling
Den
Geschichten
lauschen,
die
die
Tante
erzählt
How
could
I
tell
her
that
is
boring
and
beyond
annoying
Wie
könnte
ich
ihr
sagen,
dass
es
langweilig
und
mehr
als
nervig
ist
This
trip
to
me
is
like
asking
a
snowman
to
choose
between
sand
Diese
Reise
ist
für
mich,
als
würde
man
einen
Schneemann
bitten,
zwischen
Sand
Or
fire
on
the
other
hand
Oder
Feuer
zu
wählen
I'm
a
grinch,
I'm
a
grinch,
I'm
a
home
alone
grinch
Ich
bin
ein
Grinch,
ich
bin
ein
Grinch,
ich
bin
ein
"Kevin
- Allein
zu
Haus"-Grinch
Shaking
off
all
the
presents
and
laughter
Der
alle
Geschenke
und
Gelächter
abschüttelt
I'm
a
stitch,
I'm
devouring
you
falses
Ich
bin
ein
Stitch,
ich
verschlinge
eure
Falschheit
So
I
can
play
songs
of
you
later
Damit
ich
später
Lieder
von
euch
spielen
kann
I'm
a
chaos,
I'm
mad,
most
of
the
time
I'm
sad
Ich
bin
ein
Chaos,
ich
bin
verrückt,
die
meiste
Zeit
bin
ich
traurig
So
tell
me
why,
tell
me
why,
why'd
you
smiled
me
back?
Also
sag
mir,
warum,
sag
mir,
warum
hast
du
mich
angelächelt?
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Maybe
we
could
glow
Vielleicht
könnten
wir
leuchten
As
the
old
star
blows
Wenn
der
alte
Stern
explodiert
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Going
with
the
flow
Mit
dem
Strom
schwimmen
As
the
river
floods
Wenn
der
Fluss
überflutet
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Baby
we
could
glow
Baby,
wir
könnten
leuchten
As
the
old
star
blows
Wenn
der
alte
Stern
explodiert
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Why
don't
you
take
it
slow?
Warum
gehst
du
es
nicht
langsam
an?
Why
don't
you
take
it
slow?
Warum
gehst
du
es
nicht
langsam
an?
Sweet
good
old
Loneliness
Süße,
gute
alte
Einsamkeit
In
the
brink
of
an
eye
I
see
the
people
Mit
einem
Wimpernschlag
sehe
ich
die
Menschen
Surviving
and
keeping
some
love
in
their
hearts
Die
überleben
und
etwas
Liebe
in
ihren
Herzen
bewahren
Serious
pain,
broken
families
around
Ernster
Schmerz,
zerbrochene
Familien
überall
um
uns
herum
Fatom
and
death,
make
my
problems
look
dumb
Fatom
und
Tod,
lassen
meine
Probleme
dumm
aussehen
I
finally
get
it!
I've
been
so
blind
Ich
verstehe
es
endlich!
Ich
war
so
blind
And
I
wish
I
could
help
you
some
more
today
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
heute
mehr
helfen
And
your
smile
in
my
house
takes
away
the
pain
Und
dein
Lächeln
in
meinem
Haus
nimmt
den
Schmerz
And
I
wish
I
could
show
some
more
love
today
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
heute
mehr
Liebe
zeigen
I
give
everything
to
make
you
laugh
again
Ich
gebe
alles,
um
dich
wieder
zum
Lachen
zu
bringen
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Maybe
we
could
glow
Vielleicht
könnten
wir
leuchten
As
the
old
star
blows
Wenn
der
alte
Stern
explodiert
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Going
with
the
flow
Mit
dem
Strom
schwimmen
As
the
river
floods
Wenn
der
Fluss
überflutet
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Baby
we
could
glow
Baby,
wir
könnten
leuchten
As
the
old
star
blows
Wenn
der
alte
Stern
explodiert
Haha,
haha,
hahaha
Haha,
haha,
hahaha
Why
don't
you
take
it
slow?
Warum
gehst
du
es
nicht
langsam
an?
Why
don't
you
take
it
slow?
Warum
gehst
du
es
nicht
langsam
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manu Canales, Walter Zambrana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.