P T K - AMIRI DRIP - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P T K - AMIRI DRIP




Pozoruju svět, bary tečou jako voda (drip, drip, drip)
Я наблюдаю за миром, полосы текут, как вода (кап, кап, кап)
Nevim kudy jdem, kolik je, jaká doba (ne)
Я не знаю, куда мы направляемся, который сейчас час, сколько сейчас времени.
Vim jenom, že musim dělat dost, dej mi love na podnos
Я просто знаю, что должен сделать достаточно, подари мне любовь на подносе
Udělám tak, aby jsme měli pro oba (uh)
Я сделаю так, чтобы у нас было для обоих (ух)
Tracky mám big jako hora (big)
Треки у меня большие, как гора (большие)
Posílaj do kóma, underground, jdeme zdola
Они вводят меня в кому, в подполье, доносятся снизу
Shout out těm, co věděli před lety, že Patrik to tu rozjebe
Крикни тем, кто много лет назад знал, что Патрик собирается взорвать это место
Oni chtěj další track jako narkoman, mám
Они хотят другой трек, как у наркомана, у меня есть
Amiri drip, C-walk na stagi jako crip
Амири дрип, Си-хождение по сцене в роли крипа
Tracky jak crack, west side, more, jsem Cheb
Такие треки, как crack, west side, more, I'm Cheb
Roky ve hře, hraju to tak jako oni ne-e (jako oni ne)
Годы в игре, я играю в нее так, как будто они этого не делают (как будто они этого не делают)
Roky ve hře (uh), hraju to tak jako oni ne-e, ne-e (ne, ne)
Годы в игре (ух), я играю в нее, как они, нет-е, нет-е (Нет, нет)
Dávám pryč hovna z hlavy
Я выкидываю это дерьмо из своей головы.
Seru, co mi říkali, zmrde, dávno jsem clean
К черту то, что они мне сказали, ублюдок, я давно завязал
Oni zajebaný jsou, sobě lžou, jedou low
Они лгут, они лгут, они лгут.
Dohání je to jako jejich stín (huh)
Догоняю, это как их тень (ха)
Koukni kolik práce je za náma
Посмотрите, сколько работы у нас позади.
Patrik žere dobře, nestrádá
Патрик ест хорошо, не больше
Koukni, kolik práce je za náma (tak koukej)
Посмотри, сколько работы у нас позади (так что смотри)
Patrik žere dobře, nestrádá, na-na
Патрик ест хорошо, не больше, на-на
Jedeme na max, maximal, plnit sál
Мы идем на максимум, по максимуму, заполняем зал
More, dál, mám pětilitr Benzo (skrr, skrr)
Еще, далее, у меня есть пятилитровый бензобак (скрр, скрр).
Často hlava jede jako Benz, černý Vans
Часто голова ездит как Бенц, черные фургоны
Celej den mám okolo temno (wow)
Я весь день был в темноте (вау)
Každej další den jako test (jako test)
Через день в качестве теста (as a test)
Nemůžu si dovolit ten crash (chápeš)
Я не могу позволить себе разбиться (ты же знаешь)
Nevěřim těm novým zmrdům, otáčim to, balim domů
Я не доверяю этим новым ублюдкам, я разворачиваю все, я забираю это домой.
Malej zmrde, nepojebeš, ne-e (mám)
Маленький ублюдок, ты не собираешься трахать меня, нет-е
Amiri drip, C-walk na stagi jako crip
Амири дрип, Си-хождение по сцене в роли крипа
Tracky jak crack, west side, more, jsem Cheb (west side)
Такие треки, как crack, west side, more, I'm Cheb (вестсайд)
Roky ve hře (huh), hraju to tak jako oni ne-e (jako oni ne)
Годы в игре (ха), я играю в нее так, как будто они этого не делают (как будто они этого не делают)
Roky ve hře (OG), hraju to tak jako oni ne-e, ne-e (ne, ne)
Годы в игре (ОГ), я играю в нее, как они, нет-е, нет-е (Нет, нет)
Nemůžu ti říct kudy jít
Я не могу сказать тебе, в какую сторону идти
Kudy šel jsem neni příjemný (vůbec)
То, куда я попал, было не из приятных (совсем)
Teď to dělám jako nic, píčo shit pořád lit
Теперь я делаю это как ни в чем не бывало, пиздатое дерьмо все еще горит
Na ruce pořád prostředník (fuck off)
На моих руках все еще посредник (отвали)
Nejde zpět, nemůžu jít zpátky (ne)
Я не могу вернуться (нет)
Trappin' celej tejden bez přestávky (trap, trap)
Ловлю всю неделю без перерыва (ловушка, ловушка)
Zmrdi nevěřili, přece jsme to zvládli
Эти ублюдки не поверили, что у нас получилось.
Zmrdi nevěřili, přece jsme to zvládli
Эти ублюдки не поверили, что у нас получилось.
Lítám vysoko, furt výška (ayy), pád je pořád blízko
Я лечу высоко, все еще высоко (эй), падение все еще близко
Riskujeme všechno, dám to vše na jedno číslo (ballin')
Мы рискуем всем, я поставлю все на один номер (круто)
Nemůžou jít mezi nás, tady neni místo (ne)
Они не могут встать между нами, здесь нет места (нет)
Zaseklý jak v labyrintu, neví, kde je východ (uh)
Застрял в лабиринте, не знает, где выход
jsem západ ty píčo
Я на Западе, ты, сучка
Nejsi tam odsud, tak těžko nepochopíš to (vůbec)
Ты не оттуда, так что это трудно не понять (вообще)
jsem západ ty píčo (wow)
Я запад, ты, пизда (вау)
Dva dny skéro, na ulicích C-walk
Два дня скеро, на улицах Си-уок
Je toho hodně, co jsem řek', udělal další track
Я многое сказал, записал еще один трек
Teď musím jít dál, nemůžu tu zůstat (ne)
Теперь я должен двигаться дальше, я не могу здесь оставаться (нет)
V jejich trackách jenom cap, furt sami sobě lžou
По их следам только шапка, они все еще лгут самим себе
Roky na místě jsou zasekaný smůla (ooh)
Годы на сайте забиты невезение (ооо)
furt chčiju, co je cool a beru to jak kápo (wow)
Я всегда придираюсь к тому, что круто, и принимаю это как должное (вау)
Cítim, jak závidí mi, neříkám jim brácho (ne)
Я чувствую, что они завидуют мне, я больше не называю их братанами (нет)
Chčiju, co je cool a beru to jak kápo (wow, wow)
Я писаю то, что круто, и принимаю это как плащ (вау, вау)
Cítim, jak závidí mi, neříkám jim brácho (ayy, ayy)
Я чувствую, что они завидуют мне, я больше не называю их братанами (эй, эй)
Amiri drip, C-walk na stagi jako crip
Амири дрип, Си-хождение по сцене в роли крипа
Tracky jak crack, west side, more, jsem Cheb
Такие треки, как crack, west side, more, I'm Cheb
Roky ve hře, hraju to tak jako oni ne-e (jako oni ne)
Годы в игре, я играю в нее так, как будто они этого не делают (как будто они этого не делают)
Roky ve hře (wow), hraju to tak jako oni ne-e, ne-e
Годы в игре (вау), я играю в нее, как они, нет-е, нет-е





Авторы: Daniel Steen, Patrik Aišman, Samin Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.