P T K - DAL BYCH TO ZNOVA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни P T K - DAL BYCH TO ZNOVA




DAL BYCH TO ZNOVA
Я БЫ СДЕЛАЛ ЭТО СНОВА
Yah, yah, yah
Йоу, йоу, йоу
Skládám ty peníze na sebe, stackovat (stack), dokavaď tu budu bejt (stack, ayy)
Складываю эти деньги на себя, копить (копить), пока не сдохну (копить, эй)
Tracky jsou heavy jak lavina (heavy), texty dořezaj jako Blade (uh)
Треки тяжелые, как лавина (тяжелые), мои текста порежут тебя, как лезвие (уф)
Otřásá se dům, otřásá se auto, bass (bass)
Трясется дом, трясется тачка, басс (басс)
Duní tak moc, že by bylo na sračky, kdyby jsem to dal trochu vejš (ayy, ayy)
Гремит так сильно, что было бы хреново, если бы я сделал это немного громче (эй, эй)
Jedu všechno, co mám sám, nikdo netahá, makám jak kár (wow)
Делаю все, что у меня есть, сам, никто меня не тянет, давлю, как картишки (вау)
Rána jdu spát, přes den hustle, v noci zas jen beat a (kdo)
Утро иду спать, днем суета, ночью снова только бит и я (кто)
Moje cesta, vybral si to, nikdo to neovládá
Мой путь, сам выбрал, никто не контролирует
Každej den grind, more, nečekám patnáctýho na výplata (yah, yah)
Каждый день пашу, братан, не жду пятнадцатого числа, чтобы получить зарплату (йоу, йоу)
Checkuj můj Benz, chromový kola (ooh)
Зацени мой Мерс, хромированные диски (оу)
Zmrd jsem od mala, nic mi neříká práce, škola (ne)
Ублюдком был с детства, мне ничего не говорит работа, школа (нет)
Vytáhli z ničeho, udělal něco
Вытащил себя из ничего, сделал что-то
Kdybych chtěl, dal bych to znova
Если бы захотел, я бы сделал это снова
Ty a tvá stará jak geco
Ты и твоя баба, как посмешище
Děláš kokota, probuď se píčo, proboha
Строишь из себя крутого, проснись, сука, бога ради
Poslouchej jenom slova
Слушай только мои слова
Poslouchej, poslouchej jenom slova, yah (ayy)
Слушай, слушай только мои слова, йоу (эй)
Co mluvíš ti nevěřím (ne, ne)
Что ты несешь я тебе не верю (нет, нет)
V očích ti vidím, jak z nich kouká póza a strach
В твоих глазах я вижу, как из них лезет поза и страх
Nachytám na chybě je
Поймаю их на ошибке
Chytím lackin', nastavím past (chytim)
Поймаю тебя врасплох, расставлю ловушку (поймаем)
My v pasti jsme byli, teď z pasti jsme pryč (trap, trap)
Мы были в ловушке, теперь мы из нее выбрались (ловушка, ловушка)
Navždycky v mým srdci trap (trap)
Навсегда в моем сердце ловушка (ловушка)
Kdo by to řek'?
Кто бы мог подумать?
Že hudba nás dostane z ulice, dostane pryč od sraček (wow, ayy, ayy)
Что музыка вытащит нас с улицы, уведет от дерьма (вау, эй, эй)
zmrdi to pořád točej (flip)
Мои братья все еще в деле (крутят)
Nemůžem bez toho, more, jak kofein
Не можем без этого, братан, как без кофеина
Jsme tenkrát tak chlastali kodein
Мы тогда так бухали кодеин
Že kašlali, i když jsi zdravej
Что кашляли, даже если ты здоров
Teď Hennessy, další mi podej (pojď)
Теперь Хеннесси, давай еще (давай)
Slavim ten chain na krku jako trofej (ayy)
Празднуем эту цепь на шее, как трофей (эй)
Na telefon, mi nevolej (ne)
На телефон мне больше не звони (нет)
Když jsem ti volal já, dělal ses hluchej
Когда я тебе звонил, ты притворялся глухим
Prošel jsem tisíce klubů a tisíce měst (ranec)
Я прошел тысячи клубов и тысячи городов (утро)
Tisíce tracků a tisíce cest (wow)
Тысячи треков и тысячи дорог (вау)
Tisíce kokotů potkal, co bylo na pěst
Тысячи мудаков встретил, с которыми были проблемы
Tisíce Henny flašek
Тысячи бутылок Хеннесси
Vyrůstal okolo tisíc smažek
Вырос среди тысяч торчков
More, tak zeptej se na Západě, kde na Cheb
Братан, так спроси на Западе, где на Чебе
Tisíckrát nahoře a potom znova dole, snad nespadneš (wow, wow)
Тысячу раз на вершине, а потом снова на дне, только бы не упасть (вау, вау)
Nebavilo to, zůstával doma jsem, nahulenej furt faded (smoke)
Мне это надоело, я оставался дома, укуренный вечно убитый (курю)
tracky, ty savli (ah)
Мои треки, они меня спасли (а)
Nahrával to celý tejdny (ah)
Записывал их целыми неделями (а)
Na beatech Patrik je crazy (ah)
На битах Патрик сходит с ума (а)
Točil cash jako Beyblady (ah, flip)
Крутил бабло, как Бейблейд (а, кручу)
Skilloval flows, v kouři jak ghost
Оттачивал флоу, в дыму, как призрак
V trapu do teď jsem daily (furt)
В трапе до сих пор каждый день (всегда)





Авторы: Patrik Aišman, Samin Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.