Текст и перевод песни P T K - JA A MUJ PES (KOMENZ)
JA A MUJ PES (KOMENZ)
MY AND MY DOG (BEGINNING)
Cejtim
jak
utíká
čas,
věci
do
slow
mo,
wow
I
feel
time
running,
things
in
slow
mo,
wow
(Haarp
on
the
beat)
(Haarp
on
the
beat)
Utíká
čas,
chci
zpomalit,
dát
to
do
slow
mo
(Wow)
Time
runs,
I
want
to
slow
down,
put
it
in
slow
mo
(Wow)
Vidíš
nás
dva
(Dva),
navždycky
zamrazit,
stopnout
You
see
the
two
of
us
(two),
freeze
forever,
stop
Zlomit
si
vaz,
nebo
to
celý
teď
stihnout
(Huh)
Break
your
neck,
or
do
it
all
now
(Huh)
Věci
jak
past
(Past),
ženou
nás,
potom
zabijou,
ey
Things
like
the
trap
(Trap),
drive
us,
then
kill
us,
ey
Zacházim
daleko
v
mojich
představách
I
go
far
in
my
imagination
Já
nevim,
kam
až
může
má
hlava
jít
(Kam)
I
don't
know
how
far
my
head
can
go
(Where)
Stavím
to
něco
z
ničeho,
nezastavim
I'm
building
something
out
of
nothing,
I
won't
stop
Dokud
nebude
má
rodina
jíst
(snít)
Until
my
family
eats
(dreams)
Taháme
do
sebe
ten
poison
We
inhale
that
poison
Já
zapomněl
jsem
chvíle,
všechno
umírá
jak
podzim
I
forgot
the
moments,
everything
is
dying
like
autumn
Kolik
času
zbývá
ti?
Kolik
času
zbývá
nám?
How
much
time
do
you
have
left?
How
much
time
do
we
have
left?
Hlava
si
hraje
se
mnou,
testuje,
když
jsem
sám
My
head
plays
with
me,
tests
me
when
I'm
alone
Neboj
se,
mám
ten
plán
(Hey),
chci
se
jen
vrátit
k
vám
Don't
worry,
I
have
that
plan
(Hey),
I
just
want
to
get
back
to
you
Když
jsem
na
cestách
po
nocích,
svítí
ten
plnej
sál
When
I'm
on
the
road
at
night,
the
full
hall
shines
Nemůžu
přestat
jet,
Patrik
– rider,
nikdy
back
I
can't
stop
going,
Patrik
- rider,
never
back
Nestane
se,
že
se
vrátim
domů
a
v
kapse
nebude
stack
(Ne,
ne)
I
won't
be
back
home
and
there
won't
be
a
stack
in
my
pocket
(No,
no)
Nemůžu
přestat
psát
(Huh),
po
nocích
když
ty
spíš
I
can't
stop
writing
(Huh),
at
night
when
you
sleep
Lovim
ty
řádky
na
pasti
nastražim
a
potom
vítězím
(Wow,
wow,
wow)
I
catch
those
lines,
set
the
traps,
and
then
I
win
(Wow,
wow,
wow)
Občas
mám
pocit,
že
na
tomhle
světě
jsme
zůstali
já
a
můj
pes
(Komenz)
Sometimes
I
feel
like
we're
left
in
this
world,
me
and
my
dog
(Comment)
I
když
nemluví,
tak
nechápu,
nevěřím,
kolik
mi
toho
už
řek'
Even
if
he
doesn't
speak,
I
don't
understand,
I
don't
believe
how
much
he
has
told
me
Občas
nemluvit
je
líp,
mlčet
je
zlato,
mám
víc
Sometimes
it's
better
not
to
talk,
silence
is
gold,
I
have
more
Kámoše
pohltil
speed,
viděl
jsem
do
prázdna
rychle
letí
Dude
was
swallowed
up
by
speed,
I
saw
him
fly
into
the
void
at
full
speed
Já
letim
tmou,
město
za
mnou,
teď
jsem
pryč,
nemůžu
jít
za
tebou
(Ne)
I
fly
through
the
darkness,
the
city
behind
me,
now
I'm
gone,
I
can't
follow
you
(No)
Získávám
trofeje,
makám
jak
kdybych
tu
zítra
už
neměl
být,
dávno
jsem
gone
I'm
winning
trophies,
working
like
I
won't
be
here
tomorrow,
I'm
long
gone
Nechte
mě
plout,
odejít
pryč,
odcházim,
ušetři
si
svý
slzy
Let
me
go,
get
away,
I'm
leaving,
save
your
tears
Cesta
v
mlze,
okolo
všude
vlci,
běžim,
ty
tady
nejsi
(Ey)
The
path
is
foggy,
wolves
everywhere,
I
run,
you're
not
here
(Ey)
Ledovej
dech,
ledový
mý
ruce
Icy
breath,
my
icy
hands
Lampy
svítí
venku,
zahalenej
v
kapuce
The
lamps
are
shining
outside,
wrapped
in
a
hood
Bílý
Air
Force
na
noze,
duše
prázdná
emoce
White
Air
Force
on
my
feet,
my
soul
empty
of
emotions
Chybí,
cejtim
prázdno
v
sobě,
všechno
vytratilo
se
Missing,
I
feel
the
emptiness
inside,
everything
has
disappeared
Jako
kdyby
zastavil
se
čas
(Uh)
As
if
time
has
stopped
(Uh)
Jsem
nastavil
si
tak,
z
hudby
postavil
si
hrad,
abstrakt
(Wow)
I
set
it
up
so
that
I
built
a
castle
out
of
music,
abstract
(Wow)
Zkoumám
pořád,
kam
až
můžu
já
I'm
still
exploring
how
far
I
can
go
Ale
nevim
jestli
ty,
tam
patříš
se
mnou
fakt,
mám
strach
But
I
don't
know
if
you
belong
there
with
me,
I'm
afraid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Aišman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.